Читаем И Гарри Поттера в придачу! полностью

И исчез… Вот скотина! Мог и не напоминать, чего мы все лишимся. Да и много людей от нас зависело. Все, кого вылечили мы с Диком. Те, кто получил работу, благодаря нам. Мы слишком многое изменили. Если вернуть все назад, то случится страшное. Причем, я совершенно уверена, что пустить ход Истории по прежнему пути не получится. Наши враги могут убить кого-то, например, меня, но точно рассчитать момент, когда им стоит это сделать, они не смогут. Да и уверена я, что черт меня все-таки подстраховывал. Все эти ограничения теперь я воспринимала не столько помехой в квесте, сколько защитой. Недаром же я получала все больше и больше прав с ростом своих знаний, умений и возможностей. Все-таки очень интересно, кто такой этот черт? Теперь я точно уверена, что речь не идет о некой игре. Хм… Некая сущность получала больше прав, если под ее руководством создавался другой вариант реальности? Но тогда он свой хроноворот получил бы сам. Значит, было что-то еще?

Смутно вспоминались старые сказки и легенды. А черт, помнится, проболтался, что хроноворот нашему миру не принадлежит. Может быть, рогатый и приложил лапы к тому, что эта пакость попала к людям? Тогда понятны наложенные на него ограничения. Должен вернуть каку, но много чего не может? Наказан своими? И должен найти себе помощников среди людей, так как они от него пострадали? Интересно… Но кое-что объясняет. Но как же эти сущности тогда от нас отличаются, если черту пришлось несколько тысяч лет с людьми общий язык находить учиться? Или он все это время не мог в наш мир прорваться? И ведь не спросишь. Да даже если и спросишь — не ответит.

Честно говоря, мне все больше и больше кажется, что хроноворот попал к кому-то случайному. И этот кто-то знал или догадывался о том, что попало в его руки. Что-то вроде того, как мелкий воришка стащил с трупа дорогое оружие. Выдавать себя за законного владельца боится, расстаться с ним жалко и конкурентов опасается.

Мне все больше и больше хочется взглянуть на местных Блэков. Ведь только они, если верить книгам Роулинг, владели реальным пространственным карманом. Остальные маги довольствовались мощными магглоотталкивающими чарами и иллюзиями. А пространственный карман — это искажение реальности. Надо бы Сириуса расспросить. И попробовать как-то наладить контакт. А то как-бы конкуренты не догадались, где искать. Даже если хроноворот не у Блэков, они могут что-то знать. Это очень древняя семья. К тому же… я честно попыталась вспомнить пятую книгу. Серебряные кубки XV века, на которые положил глаз Флетчер… Если предположить, что семейство разбогатело именно тогда… Да, но век-то уже заканчивается. Но, может быть, мы успели устранить того, кому они позволили воспользоваться хроноворотом?

Все, мысли враскорячку, надо посоветоваться со своими магами. Это становится опасным.

Маги дружно озадачились.

— Даже не знаю, — задумчиво проговорил Люциус, — Блэки скрытные, но что-то знать точно могут.

— Меня беспокоит то, что этот хроноворот создает и перемешивает реальности, — сказала я, — это не может значить, что он существует одновременно во всех реальностях и является неким связующим звеном?

Рабастан демонстративно тяжело вздохнул.

— Что? — спросил его Люциус. — Решил с родней пообщаться?

— Я могу им кое-что предложить, — сказал Рабастан, — и они не идиоты, поймут, чем чревато наличие неизвестно в чьих руках такой жуткой вещи. И они с Блэками могут общаться, родственники ведь.

— Попробуй, — кивнула я, — уж очень перспективы жуткие.

— А что если попытаться призвать пацанов, которые крутят эту гадость? — предложил Антонин. — Или это слишком опасно?

— Руквуд говорил о деструктивном элементе, — напомнил Рабастан, — хотя… Если учесть то обстоятельство, что соленая вода явно препятствует распространению этой пакости на соседние земли и страны… Можно найти островок, который не жалко. Но все равно опасно.

— Атолл Бикини, — проворчала я, — там ядерное оружие испытывали.

— Островок, который не жалко — это Азкабан, — напомнил Люциус, — я не удивлюсь, если там что-то такое и творили.

— А сейчас Азкабан есть? — спросила я. — Не сам остров, а тюрьма?

— Конечно, нет, — фыркнул Рабастан, — кого там держать-то? Разве что шотландцы там что-то устроили. По идее, там могли колдовать с хроноворотом, чтобы остановить нашествие датчан. И доколдовались до того, что накрыло и всю Британию. Ну и дементоры там поселились.

— Значит, остров, на который можно призвать мальчишек, должен располагаться подальше от берега. Или там должно быть очень сильное течение. Ну и защита… — прикинул Люциус. — Но я бы все равно сперва с Блэками связался.

— Еще большой вопрос, что они потребуют за сотрудничество, — заметила я, — извините, если кого задену, но семейство славится неадекватностью.

— Психи, — согласился молчавший до сих пор Сириус. — И всегда психами были. Я бы не связывался. Для них Блэк — значит король. И знаешь, Барбара, насколько я помню уроки маменьки, эта шиза в семействе появилась как раз в это время, только вот неизвестно почему.

Мы вздохнули, но делать-то все равно что-то надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы