Читаем И ниёр вурту (Я найду тебя) полностью

А еще было дико холодно. Решив, что не стоит задерживаться, я окину травяную пустошь взглядом, и обнаружила на горизонте нечто, напоминающее горы в голове у мага. Но когда приблизила более темное, чем трава, пятно, оказалось, что это не горы, а бамбуковая роща. И отдельные отрезки жизни ведьмы прятались в отдельном бамбуковом стволе, а короткие воспоминания — в каждой секции ствола.

Я сообразила сразу, что те травинки, — а ведь бамбук — это трава, — что потоньше — воспоминания недалекого прошлого, а те, что потолще — имеют более ранний срок изготовления. Познакомились мы с Сивральвэ недавно, соответственно и в дебри забредать не надо — она наверняка, когда взялась меня учить, вспоминала, как ставить блок защиты.

В поисках искомого, я наткнулась на момент, когда мое украшение превратилось в ошейник. И — о, небо! — я увидела, как разрушить заклятие, наложенное на браслет, и ограничивающее мои магические способности. А ларчик просто открывался…

К моему превеликому сожалению, я не нашла воспоминания про ментальный блок. Следя раздвоенным сознанием за спящей ведьмой, я продолжала поиски.

— Неужели такого вообще нет? — пробормотала я себе под нос.

А затем замерла. То воспоминание, которое предстало перед взором, в общем, не отличалось от остальных, однако субъект, разговаривающий с молодой Сивральвэ, показался мне крайне знакомым внешне.

— Рапцель! Старый перд… перец!

Ведьма шевельнулась, затем что-то промычала и перевернулась на другой бок. Я мысленно попятилась назад, оставила бамбуковую рощу в покое, погладила на прощанье мохнатый шарик образа ворожеи и разомкнула «контакт».

Сидя в темноте и думая, как поступить дальше, я отхлебнула воды из стакана.

— Ты чего не спишь? — промямлила ведьма, поворачивая ко мне лицо.

— Пить захотелось, — я отсалютовала Сивральвэ водой.

— И мне дай, — сипло попросила Мышь, потянувшись за питьем.

Я отказывать не стала. Все-таки, паршиво работает «снотворное», принесенное Микартом.

— Что там наш маг? — Сивральвэ вернула мне опустевший бокал, и рухнула на подушки.

— Мне не до него сейчас, — я встала и снова наполнила стакан водой, — голова раскалывается. Что мы пили?

— Ой, да все мы пили, — отмахнулась вяло ворожея и нырнула носом в подушку. — Утром сварю отвар. Выпьем — полегчает.

И тяжело вздохнув, уснула.

Мне оставалось только надеяться, что Сивральвэ плохо по-настоящему, что она не претворяется, и что я могу лечь спать, не боясь вмешательства в свои воспоминания. Хотя…

Думаю, у ведьмы все же не хватает силенок, потому что, если забраться в мои воспоминания, можно двинуться крышей. Я же не уроженка каменной пустоши… я уроженка каменных джунглей. И стоило бы ведьме, пускай и прожженной интриганке и выдумщице, увидеть хотя бы мобильный телефон или изображение на экране телевизора, тут же возникли бы вопросы. Не смогла бы она так долго скрывать удивление.

Меня так и подмывало сбежать к Микарту, и рассказать все, что удалось обнаружить. Но сгоряча делать ничего нельзя.

Я отправила образ проснувшейся Сивральвэ Темному, и завалилась спать в полной уверенности, что ведьма не заберется ко мне в голову, чтобы покопаться в воспоминаниях.

Утро выдалось хмурым. В отличие от сияющего здоровьем Микарта.

— Ну, что? Еще один прыжок и можно расслабиться! — торжественно сообщил маг. — Можем прыгать хоть сейчас!

Мы с ведьмой раздраженно переглянулись — слишком громко говорил маг. Отвар еще не настоялся, и мы ждали, пока сможем, наконец, вкусить услады и избавиться от головной боли. Во рту — кака, в руках — тремор.

В наших взглядах читалось одно пожелание — отвали, гад!

— Похоже, вам бы не помешал сейчас проверенный способ восстановления сил, — намекнул Микарт на эротический контекст предложения.

— Меня сразу укачает, — ответила я, рассмешив окруживших нас стражей.

От громкого хохота у нас с ворожеей чуть не взорвались головы. Я болезненно скривилась.

И сколько было радости, когда вожделенная жидкость потекла по горлу. Полегчало мгновенно, как и обещала Сивральвэ.

— А теперь — в ванную, — сообщила я о своих дальнейших планах.

— Я тебя проведу, — тут же вызвался в помощь маг, подхватил меня на руки и зашагал к нашему домику-холму.

Сопротивляться не было сил. От меня дурно пахло, в глазах двоилось.

— Как все прошло? — спросил Микарт, продолжая укачивать меня на руках.

— Потом, — взмолилась я, — потом покажу.

— Но ты нашла?

— Нашла, но не то, — я решила, что не стану сообщать магу о решении проблемы с браслетом, а вот про знания его отца… Но позже… после ванны.

В комнате для омовений окна не было. Свет давали странные колбы с мерцающими медузами в них. Сгустки марева, размером с крупную фасоль, медленно передвигались в жидкости.

— Это что за аквариумные рыбки? — спросила я, когда Микарт опустил меня возле большой лохани с водой и пеной.

Проследив за взглядом, нахмурил лоб.

— Не помню, как они называются, но это разновидность какой-то морской фауны.

Раздевайся!

— Чего? Иди гуляй, Темный!

— Ты мне должна, — напомнил маг, гаденько улыбаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература