Читаем И однажды они постучатся полностью

«Пока ты будешь ее носить, ничего серьезного с тобой не случится». Он вспомнил мать. Бедная крестьянка, неграмотная и суеверная! Черт возьми! Дважды эта медаль приносила ему неприятности. Если бы не она, Фреда никогда не опознала бы его. Изо всех сил он швырнул медаль вместе с цепочкой в воду. В третий раз она его уже не предаст!



Джонни сидел на палубе, когда Фреда вылезла из воды. Она собрала одежду и, не говоря ни слова, пошла в гостиную.

Солнце окрасило деревья в розовый цвет. Через час вернется Скотт. Пока Фреда купалась, Джонни думал о ней. Он понял, что именно о такой женщине мечтал всю жизнь. Впервые он испытал это чувство. Оно было как солнечный удар. Джонни думал, что сошел с ума. Что он о ней знает? Ничего, кроме блестящих голубых глаз, заставляющих доверять ей. «…Ты хочешь сказать, что сама этого не сделаешь?» «…А ты думаешь, я могу сделать?»

Это удивление, поспешность, с которой она сорвала одежду и бросилась в воду… Если бы она думала о предательстве, то не вела бы себя так. Вдруг она, уже одетая, села рядом и внимательно посмотрела на него.

– Будем откровенны, Джонни. Ты не думаешь, что твое присутствие здесь может представлять для нас опасность?

Подумав, он согласился:

– Да. Завтра я уеду в Ричмонд, и ты забудешь меня. Это лучший выход.

– Я не могу тебя забыть. Я тебя люблю.

Она схватила его за руку. Многие женщины говорили ему, что любят его. Мелани, например. Но никто не говорил так, как она.

– Я тоже люблю тебя, но мне все же лучше уйти.

– Почему? – длинные пальцы сжали запястье Джонни. – Ты можешь объяснить мне?

Эта нежная ласка усыпила его недоверчивость. Неожиданно для себя он стал рассказывать о том, чем занимался долгие годы, о Массино, о мечте стать владельцем шхуны.

– Деньги спрятаны в Ист-сити. Если бы не медаль, все прошло бы, как надо. Массино никогда бы меня не заподозрил. Я остался бы там, через некоторое время забрал деньги и скрылся.

– Это большая сумма? – спросила она.

Он глянул ей в глаза.

– Довольно большая.

– Если ты сможешь забрать эти деньги, ты увезешь меня отсюда?

– Да.

– А если тебе придется выбирать между шхуной и мной, ты откажешься от шхуны ради меня?

Он не колебался ни секунды.

– Нет. Я рискую своей шкурой ради этого. Ты будешь со мной на шхуне, или же я дам тебе денег, и мы расстанемся.

Она покачала головой.

– Хорошо. Я тебе уже говорила и скажу еще раз. Ты настоящий мужчина, и я пойду за тобой и буду помогать тебе на шхуне.

– Если они найдут меня, то могут убить.

– Если я буду делить с тобой деньги, Джонни, вполне естественно, что я разделю с тобой и опасность. Не так ли?

– Подумай хорошенько. Поговорим об этом завтра. Сначала нужно забрать деньги.

– Где ты их спрятал?

Он улыбнулся.

– В таком месте, где они никогда не найдут их.

– А не опасно ли тебе возвращаться туда?

– Чрезвычайно опасно.

– Но я могла бы пойти туда, они ведь не знают меня.

В голове Джонни загорелась красная лампочка. Опасность. Предположим, он скажет ей, где спрятаны деньги. Отдаст ключ от камеры хранения. Она сможет нанять машину, поехать в Ист-сити, взять деньги, и он больше не увидит ни ее, ни денег. Как можно доверять кому бы то ни было, когда речь идет о такой сумме? Она говорила, что любит его, и сумела убедить его в этом. Но не растает ли ее любовь, как дым, когда она вытащит мешки из камеры хранения? Она говорит, что он настоящий мужчина. Но он старше ее на четырнадцать лет. А с такими деньгами и при такой внешности она сможет жить, как королева, имея сколько угодно молодых и красивых мужчин. Послышался шум приближающегося грузовика, и он уклонился от ответа.

– Поговорим об этом завтра.

– Ладно.

Она поднялась и пошла на кухню.

Скотт выкупался, выразил восхищение уловом Джонни и присоединился к своему постояльцу на палубе, пока Фреда готовила ужин.

– Вы хорошо провели день? – спросил он, закуривая.

– Прекрасно, а вы?

Эд искоса посмотрел на Джонни.

– Как обычно, – сказал он, стряхивая в воду пепел. – Ну и как она?

Джонни напрягся:

– О чем вы?

– Вы ее обработали уже или нет?

– Хватит, Эд! Мне это не нравится, ведь она ваша жена!

Скотт саркастически улыбнулся.

– Я вам уже сказал, что мне в высшей степени наплевать. Я просто спросил, как вы ее обработали?

– Я вам повторяю: достаточно.

Скотт посмотрел на него.

– Может быть, вам нужно что-нибудь поинтереснее? Я люблю фантазию. Если хотите поразвлечься, поедем в Ричмонд. Я знаю двух девочек…

– Я немного старше вас, Эд. Организовывайте свою сексуальную жизнь, как вам нравится, а меня оставьте в покое. Договорились?

Скотт внимательно посмотрел на него и пожал плечами.

– Да ладно. Я думаю, что в вашем возрасте уже не буду этим заниматься, – он насмешливо улыбнулся. – Бедная Фреда, должно быть, разочарована.

– И кто, по-вашему, должен удовлетворять ее? – Джонни старался говорить спокойно, но гнев клокотал в нем.

– Только не я.

Джонни вдруг возненавидел этого человека, как никого в жизни. Он поднялся, и в этот момент на палубе появилась Фреда.

– Идите ужинать, – сказала она.

Когда они заканчивали ужин, Эд спросил:

– У вас есть братишка, Джонни?

Перейти на страницу:

Похожие книги