Читаем И в субботу Субастик вернулся полностью

Вечером они уселись перед хижиной и стали любоваться луной и звездами, которые были здесь гораздо ярче и крупней, чем дома. Ветер переменился, он дул теперь с суши и тихо шелестел в пальмовых листьях.

Субастик громко зевнул.

– А где, собственно говоря, мы находимся, папочка? Не мог бы ты определить это по звездам?

Господин Пепперминт пристально вгляделся в небо, затем сказал:

– Наверно, я болел, когда мы проходили все это в школе. Впрочем, я так сильно обгорел на солнцепеке, что, надо думать, мы где-то на дальнем Юге.


– На Юге? Может, в южной части Тихого океана? – спросил Субастик и от радости запрыгал.

– Может, и там.

– По этому случаю я спою тебе песенку! – объявил Субастик.

– Но только, пожалуйста, одну! Больше я просто не выдержу, так мне хочется спать!

– Зато я спою тебе самую лучшую песенку:


Северное море, горе мне с тобой...


– Ведь ты, кажется, хотел сложить песню про Южное море? – удивленно заметил господин Пепперминт.

– А вот сейчас и сложу! Это просто пролог. Если хочешь что-нибудь похвалить, сначала надо рассказать в прологе, как плохо все остальное. Тогда и хвалить легче!

– Ладно, давай!

И Субастик начал снова:


Северное море, горе мне с тобой –

Не хочу дружить я с Северной звездой.

А на Средиземное вовсе б не глядел –

У меня хватает неотложных дел!

Очень мне не нравится бурный океан.

Волны все качаются. Он, наверно, пьян!

Мне куда милее добрый Южный Крест,

Съел я сто бананов за один присест!

В тропиках уютней, в тропиках теплей,

Веет нежный ветер с рисовых полей.

Плавать три дельфина учатся на круге.

Что ни говорите, лучше жить на Юге! –


подхватил господин Пепперминт. Он потянулся, зевнул и согнувшись забрался в хижину. Субастик последовал за ним, и вскоре оба уснули.

6

Сквозь сон донеслись до них гудки. С трудом продирая глаза, господин Пепперминт пробормотал:

– Перестань шуметь! Хозяйка ругаться будет!

– Я и не думал шуметь! – буркнул Субастик. Господин Пепперминт привстал:

– Откуда в моей кровати столько песка? Твои проделки? – спросил он, совсем еще хмельной от сна.

Субастик рассмеялся. И тут только господин Пепперминт, наконец, проснулся. И тоже рассмеялся.

– Ах, да, – сказал он, – мы же с тобой на острове. Но кто же тогда шумит? Ведь остров-то необитаемый!

Они вылезли из хижины и огляделись. Неподалеку от берега стоял на якоре морской пароход. К берегу медленно приближались две моторные лодки.

– Сюда едут гости! Что же нам делать? – испугался господин Пепперминт.

– А ничего не надо делать! – сказал Субастик. – Поглядим, что дальше будет!

Так они и поступили.

Сначала они собрали в джунглях какие-то вкусные плоды и не спеша позавтракали. Потом они залезли в воду, поплавали в свое удовольствие и растянулись в тени пальм, чтобы немного вздремнуть.

Тем временем моторные лодки скрылись за соседним мысом.

* * *

В это же самое время кто-то позвонил в квартиру госпожи Брюкман. Хозяйка отперла дверь. На пороге стоял Понеделькус с букетом цветов в руках.

– Нынче утром у меня выдались кое-какие дела здесь неподалеку, – слегка запинаясь, объяснил он. – Меня вызвали в налоговое ведомство – надо было заплатить за содержание собаки. И я подумал: а не заглянуть ли мне заодно к моему приятелю Пепперминту? Да, конечно, следует заглянуть! И вот я здесь.

– Господин Пепперминт будет вам очень благодарен за прекрасный букет, – сказала хозяйка.

– Букет... сказать по правде, я хотел подарить его вам, – учтиво проговорил господии Понеделькус, вручая букет госпоже Брюкман. – Красивые цветы, не правда ли? Да, очень красивые. И притом совсем недорогие.

– Ах, какой сюрприз! – сказала хозяйка и вся зарделась. – Пожалуйста, пройдите в комнату вашего друга, вы же знаете, где она. Я вот только не могу вам сказать, проснулся он уже или еще нет. Сегодня из его комнаты не доносилось ни единого звука. Конечно, у меня нет привычки подслушивать. Но Робинзон такой шумный – обычно его слышно сквозь все стены.

Понеделькус постучался в дверь господина Пепперминта. Хозяйка стояла рядом и ждала. Однако на стук никто не отозвался. Тогда Понеделькус постучался еще раз. И опять никакого ответа не было.

– Наверно, он очень крепко спит? Да, конечно, он спит, – сказал господин Понеделькус.

– Посидите со мной, пока он спит, – предложила госпожа Брюкман.

– Посидеть с вами? Да, конечно, посижу, – сказал Понеделькус. – И если вы угостите меня чашечной кофе, я, знаете ли, не откажусь.

* * *

– Смотри-ка, папочка, кто к нам идет! – зашептал вдруг Субастик и начал трясти господина Пепперминта за плечо. – Может, нам все же лучше спрятаться в джунглях?

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей