Читаем Alice's adventures in Wonderland (Алиса в Стране Чудес) полностью

Alice's adventures in Wonderland (Алиса в Стране Чудес)

Льюис Кэрролл

Зарубежная литература для детей18+

Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND ***Produced by David WidgerALICE'S ADVENTURES IN WONDERLANDBy Lewis CarrollЛьюис Кэрролл.Алиса в стране чудес (Перевод Бориса Заходера)
CHAPTER I.Down the Rabbit-HoleГЛАВА ПЕРВАЯ,
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'в которой Алиса чуть не провалилась сквозь ЗемлюАлиса сидела со старшей сестрой на берегу и маялась: делать ей былосовершенно нечего, а сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое; раз-другойона, правда, сунула нос в книгу, которую сестра читала, но там не оказалось ни картинок, ни стишков."Кому нужны книжки без картинок.- или хоть стишков,не понимаю!" - думала Алиса.
So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.С горя она начала подумывать (правда, сейчас это тоже было дело неиз легких - от жары ее совсем разморило), что, конечно, неплохо бы сплестивенок из маргариток, но плохо то, что тогда нужноподниматься и идтисобирать эти маргаритки, как вдруг...Как вдруг совсем рядом появился белый кролик с розовыми глазками!
There was nothing so VERY remarkable in that; nor did Alice think it so VERY much out of the way to hear the Rabbit say to itself,Тут, разумеется, еще не было ничего такого необыкновенного; Алиса-тоне так уж удивилась, даже когда услыхала, что Кролик сказал (а сказал он:
'Oh dear! Oh dear!"Ай-ай-ай!
Перейти на страницу:

Все книги серии Алиса

Приключения Алисы в Стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье
Приключения Алисы в Стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье

«Приключения Алисы в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», две всемирно известные сказки Льюиса Кэрролла, давно уже читаются не только детьми, но и взрослыми. В последние годы они все больше привлекают внимание ученых самых различных специальностей: ими занимаются не только историки литературы, но и математики и физики, психологи и лингвисты. В настоящее издание вошли обе сказки Кэрролла с подробными комментариями М. Гарднера, известного американского ученого и популяризатора науки. Публикуются также статьи крупных писателей и ученых, посвященные разным аспектам творчества Кэрролла. Среди них работы Г. К. Честертона, В. Вульф, У. де Ла Мара, а также статьи советских ученых. Настоящее издание включает также недавно найденный эпизод из «Зазеркалья» — «Шмель в парике», который Кэрролл исключил в процессе корректуры. Эти материалы публикуются на русском языке впервые.

Льюис Кэрролл

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей