Читаем Я буду следить за тобой полностью

– Чего это он так беспокоится? Кевин не ответил.

– Интересно. – Она стояла, переводя взгляд с Кевина на Денниса. – Я ведь задала вопрос.

Первым сдался Деннис.

– Джека, похоже, напугал ваш частный детектив, – нерешительно высказался он.

– Напугал? – Тейлор нахмурилась. Митч был не из тех, кто стал бы намеренно запугивать людей. – Почему? Он что, нагрубил Джеку?

– Нет, ничего подобного, – ответил Кевин, отрицательно качая головой. – Но ведь ты знаешь, как ревностно Джек оберегает радиостанцию. Когда прошел слух, что твой частный детектив был здесь и опрашивал кое-кого из нас, некоторые из сотрудников занервничали. Но Митч четко и ясно объяснил, что никто из работающих здесь не подвергается опасности и не находится под подозрением, что он просто пытается определить, не мог ли кто-нибудь нечаянно проговориться о твоем местонахождении.

У Тейлор опять испортилось настроение.

– Наверное, мне лучше взять отпуск за свой счет. Деннис удивленно посмотрел на нее:

– Вы же только что вернулись.

– Да. Но я не хочу никому доставлять хлопоты.

– Джек все уладит, – сказал Кевин. – Дай только время. Время.

Для Тейлор это слово имело горький привкус. Все происходило будто в замедленном темпе. И в то же время у нее было странное ощущение, что песок в ее часах вот-вот иссякнет.


23:30

Она вернулась.

Съездила на радиостанцию. Только что уехала.

Он видел, как она прошла к поджидавшей ее машине.

Черт, как она сексапильна! Он уже забыл, что загорался от одного лишь взгляда на нее. Закипавшая внутри злость распаляла его еще больше. Ярость и секс. Не было ничего лучше этого. Особенно для того, что он собирался сделать.

Ему хотелось последовать за ней. Но нет. Еще не наступило время.

Глава 32

23:50

Восточная 68-я улица

Рид сидел за кухонным столом и писал замечания, когда пришли Митч и Тейлор.

Он открыл им дверь и испытал теперь уже знакомое чувство облегчения от того, что Тейлор, живая и невредимая, появилась в его квартире.

– Привет. Каково ощущение от возвращения на работу?

– Впечатления противоречивые. Хорошие и плохие. Немного похоже на то, как если бы я была главным аттракционом в комнате страха. Но мне устроили теплый прием. – Тейлор сняла пальто и повернулась к Митчу: – Как всегда, спасибо.

– Как всегда, не стоит, – ответил Митч. – Отдохните немного. Я поеду домой, почитаю кое-какие старые статьи о Гордоне Мэллори. Может быть, удастся найти какой-нибудь намек на вероятную «берлогу» Мэллори, если он жив, конечно.

– Я тоже занят чем-то в этом роде, только в моем случае это взрыв судна и физическое насилие, – устало заметил Рид.

– Ты получил досье? – вскинулась Тейлор.

– Да. – Рид показал большим пальцем в сторону кухни. – Хэдман и Один там. Им очень хотелось знать, зачем нам понадобились эти материалы, так что пришлось рассказать о наших подозрениях. Но ничего. Дальше это не пойдет. Они, правда, считают, что мы хватаемся за соломинку. – Рид запер за Митчем дверь и повернулся к Тейлор: – Я сегодня слышал часть твоей передачи. Ты вела ее так же спокойно и собранно, как…

– …как ты, выступая в суде, – закончила за него Тейлор. – Это моя работа. Те, кто звонит, полагаются на меня. Приходится собираться при выходе в эфир. – Она замолчала, опустилась на диван и закрыла руками глаза. – Рид, извини. Я устала и ничего не соображаю.

– Не нужно извиняться. – Он сел рядом и начал массировать ей плечи.

– Как прошло заседание в суде? Рид пожал плечами:

– Как и ожидалось. Судья не отменил залог. Джонатан только этого и боялся. Я же, честно говоря, надеялся, что отменит.

Тейлор резко повернулась и удивленно посмотрела на него:

– Почему?

– Из чисто эгоистических соображений. Если Джонатана посадят за решетку, Гордон не сможет маскироваться под него. Его тут же поймают.

– А-а. – Тейлор устало вздохнула. – Понятно. Но мне почему-то кажется, что Гордон слишком умен, чтобы попасться. Если бы Джонатана посадили, Гордон сумел бы узнать об этом и заполз бы куда-нибудь поглубже, как крыса. А он и есть крыса. – Она невесело рассмеялась. – И, как хитрая крыса, он не выполз бы оттуда, пока не убедился, что это безопасно.

– Он никогда не будет в безопасности, – уверенно заявил Рид. – Потому что я охочусь за ним.

Тейлор благодарно улыбнулась Риду.

– Ты уже прочитал полицейские отчеты? Нашел что-нибудь интересное?

– Да нет. Разве только то, что из обнаруженных на месте взрыва фрагментов тел погибших ни один не принадлежал Гордону. Нашли только спасательный жилет с его монограммой.

– Он мог выбросить жилет за борт, чтобы картина его гибели выглядела убедительнее.

– Конечно, но, с другой стороны, его тело могло быть разнесено на куски взрывом. Поэтому будем считать, что отсутствие его останков кажется подозрительным только нам. Что же касается полиции и обвинения, то в данных обстоятельствах для них наших подозрений недостаточно. И их явно недостаточно для доказательства того, что Гордон жив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы