Читаем Я - чудовище (СИ) полностью

— Не шали, — погрозил ему пальцем Снеговик.

Данте наподдал ногой и клинок отлетел в угол. Затем Снеговик обвёл взглядом остальных жрецов. Те наблюдали за ним с животным ужасом в глазах.

— Кто-нибудь из вас всё ещё хочет спасти мир от Губителя? — спросил Данте, но услышал в ответ лишь протяжные стоны — Нет? Я так и думал. Печально. Значит мир обречен.

На следующий день император покидал город в пустыне. Перед самым отъездом Старец отозвал Снеговика в сторонку.

— До меня дошли странные слухи, — заговорил он — Люди болтают, будто вчера какой-то одержимый бесами разнёс нашу часовню. При помощи колдовства.

— Я ничего про это не знаю, — развёл руками Данте — Но зато я слышал другую забавную байку. Про то, как несколько ваших жрецов хотели убить мирного путешественника. В ритуальных целях. Хорошо ещё, что всё обошлось без жертв. Почти без жертв. Советую вам лучше следить за своими братьями. Среди них могут скрываться жестокие и опасные люди.

— Я попросил Северина оставить тебя в покое, — сообщил старик.

— Мы же оба понимаем, что это бесполезно, — отозвался Снеговик — Я встречал таких, как ваш Северин. Если им что-нибудь втемяшиться в голову, то их уже не отговорить.

Старец ничего не ответил.

— Северин умер в тот день, когда наши пути пересеклись, — продолжил Данте — Когда пробьёт его час, я сделаю все быстро. Обещаю.

— Я буду за него молиться, — сказал старик.

— А за меня? — полюбопытствовал Снеговик.

— Живи хоть тысячу лет, — пожелал Старец — Но никогда больше не возвращайся сюда.

— Почему все вечно держат меня за болвана? — возмутился Данте — Только лишь из-за того, что я — чужак? Или есть какая-то иная причина?

Час спустя "Горный орёл" оторвался от земли. Путешественники, осторожно ступая по облакам, отправились в обратный путь. Их ждала столица. Старец ещё долго смотрел вслед летучему кораблю, уносящему невероятно могущественное и невероятно несчастное существо.

— Я надеюсь, что все измениться, — прошептал старик.

Пожелание Старца сбылось. Через пару недель Данте оказался на войне

Глава 5 Герои и злодеи

Корабль тихо скользил по волнам. Пассажиры не спеша прогуливались по главной палубе. Данте увидел в толпе знакомое лицо и решил поздороваться.

— Вы заметили, что сегодня тут мало народу? — завязал разговор Снеговик — Это вовсе не случайно.

Полная девушка в недорогом пальто обернулась. При виде Данте её разноцветные глаза азартно блеснули.

— Мы плывём в очень опасное место, дорогая Петра, — продолжил Снеговик — Любой здравомыслящий человек повернул бы назад. И был бы чертовски прав.

— И всё-таки вы здесь, — веско обронила девушка-репортёр.

— И всё-таки МЫ здесь, — поправил её Данте.

— Что вам понадобилось на фронте? — спросила Петра — Решили исполнить свой долг? Защищать империю с оружием в руках?

— У меня нет никаких долгов перед империей, — отрезал Снеговик — И у меня нет проблем с северянами. Ни один северянин никогда не называл меня 'грязным чужаком'. У вас будут ещё какие-нибудь догадки?

— Я слышала, что вы нашли себе новых друзей, — не удержалась девушка — Очень влиятельных друзей. Говорят, что вы теперь живете во дворце. Это правда?

— Оттуда не так уж далеко до Доков, — пожал плечами Данте — Уж я-то знаю, о чём говорю.

— Что у вас за дела с императором? — прищурилась Петра — Теперь вы работаете на него? Вы здесь поэтому?

— Позвольте я открою вам одну страшную тайну, — Снеговик приблизил губы к уху девушки — В мире нет никаких тайных заговоров. Я тут по очень простой причине. Мне стало скучно в столице. А в газетах только и трубят, что о славных победах имперской армии. Вот я решил увидеть это зрелище собственными глазами.

— Вы произнесли это таким убедительным тоном, — заметила Петра — Я чуть было вам не поверила…

— Не могу не спросить… — перебил девушку Данте — С вами всё в порядке? Вы выглядите бледной и уставшей.

— Из меня вышел никудышный матрос, — честно призналась Петра — Эта качка вгонит меня в гроб. Кстати, вы тоже выглядите неважно.

— Это совсем другое, — отмахнулся Снеговик — Просто я давно не утолял свой голод. Только и всего.

— На корабле есть неплохая кухня, — сообщила девушка.

— Боюсь, что у меня особенные потребности, — криво усмехнулся Данте — И вряд-ли местная кухня сможет их удовлетворить.

— Не хотите рассказать об этом подробней? — в Петре проснулся опытный газетчик — Не для печати, конечно.

— На вашем месте я бы больше интересовался иными вещами, — уклонился от ответа Снеговик — Более приземлёнными, так сказать. Ну, например, где вам раздобыть ведро. И побольше.

— О чём вы говорите? — не поняла девушка.

— Видите эти высокие волны? — указал подбородком Данте — Чувствуете, как редко они лупят по борту корабля? Любой рыбак пояснит вам, что это значит. Мы движемся навстречу буре.

Петра нервно облизнула губы. И окинула недоверчивым взглядом морскую гладь.

— Вас ждёт по-настоящему жаркая ночка, — заключил Данте — Морская болезнь в шторм — хуже и не придумаешь. Хотя, если пораскинуть мозгами, то я смогу придумать вещи и пострашней.

Перейти на страницу:

Похожие книги