Читаем Я, Хобо: Времена Смерти полностью

- Начинай подготовку к выходу на контакт с резидентом. Грей, так сказать, орудие. Контактёр - Ска Шос, параметры в базе. Кстати, девочки, я обращаюсь ко всем вам, вы заметили, что наша Маба теперь стала поразговорчивей? Обращайтесь, если нужно. Флаг всем, кроме Мавы. Мава, отбейся.

- ПРИНЯТО К ИСПОЛНЕНИЮ.

- ОК. Майя, добрый день.

- РАДА.

- У нас с Капёром есть лишняя минутка. На сегодняшний вечер наш лучезарный Ерёма Романов пригласил по нашему приказанию тутошнего мэра. Присмотри там, хорошо? Ска Шос, наш генерал-майор, контролировать визит высокого прика не сможет. Он нам нужен в другом месте.

- С УДОВОЛЬСТВИЕМ, МИЛЫЙ МУСОХРАНОВ. ПРИСМОТРЮ.

- Спасибо, Майя, дорогая. Ну, Капёр, продолжим выражение сожалений под пальмой?

- Да, продолжим.

- Десант на Четвёрку, я не ошибаюсь?

- Да, ты не ошибаешься. Десант на Четвёрку.

- Степень моих сожалений о судьбе героев-десантников Нюмуцце и Скариус настолько превосходна, что и измерить её немыслимо. Хотя и нарушен приказ Императора.

- А я скорблю о вопиюще бездарной организации десанта. Даже от приков можно было ожидать большего. А приказ запоздал. Тут я мэру верю. По времени всё отчётливо. Расстреляем за другое.

- Но выразить определённое понимание действий мэра мы, согласись со мной, Капёр, должны. Курорт им очень нужен. Видишь, как их косит суицид.

- Несомненно, понимаю. И я даже больше скажу, Нераз. Потеря десантников в районе ЭТАЦ и может, и сослужит нам добрую службу. Помянем, кстати, отличную работу нашего безвестно пропавшего коллеги полковника Семляникина. ЭТАЦ он сбросил очень хорошо. Инцидент с десантниками косвенно, но прямо подтверждает правильность анализа… известных текстов. Не будь они помянуты здесь всуе. Группа Рукинштейна идёт точно в цель. Никаких сомнений.

- Вот так уверенно? Ты уж, пожалуйста, осторожней. Но оставим это. А о чём я - вот. Ты предлагаешь считать исчезновение людей Кигориу и исчезновение десантников Пола Мьюкома синонимами в сфере наличествующей натуры?

- Мне кажется, друг мой, мы просто обязаны так считать.

- Тогда командир "Каплуна" должен при первой же возможности получить конкретную ориентировку.

- Ну конечно! А что, у тебя в бутылочке кое-что сохранилось?

- Немного, но нас с тобой это позабавит.

- Передай мне её, будь так любезен и красив.

- Прошу вас, господин Джэйвз.

- Благодарю вас, господин Мусохранов.

- А ты заметил, как ловко мы избежали в разговоре слова "хост"?

- Ну ещё бы. Здоровье Императора!

- И помыслы его. А теперь мы напишем очередную записку нашему генерал-майору.

- Сегодня твоя очередь водить стилом.

file 3.4.4

subject: С. К. Шос, генерал-майор получает новое задание

txt: даже оставаясь наедине с самим собой, генерал-майор Шос считал гордым смирять проявления эмоций, коим, вопреки генеральскому званию и непоколебимому сознанию своей значительности, был подвержен как всё-таки человек; к примеру, он был очень раздражителен. В этой миссии ему редко приходилось законно использовать командно-ораторские умения, оставшиеся от старых жутких марсианских времён, но сегодня, в эпизоде с увещеванием распоясавшихся космачей на борту "ОК" он тряхнул стариной с удовольствием.

Вернувшись на "Чернякова" с погрузочных работ, генерал-майор принял участие в старт-контроле "ОК", затем посетил Романова и выслушал его истерический отчёт по встрече с мэром Мьюкомом, затем провёл несколько подряд консультаций с членами командного совета звездолёта, обсуждая с ними изменения внутреннего распорядка ввиду крупного поселения субъектов привилегированных клонов под бортом, потом пережил первый, самый болезненный, сеанс преадаптации личной SOC к переменным ориентации Четвёртой (он опасался, что это ему пригодится), потом побыл на берегу Моря, где, к сожалению, отдохнуть ему помешала свита и.о. жены Романова, резвящаяся в волнах, заглянул в спорткомплекс и покачал физику, потом его пригласил на ставшую уже традиционной двадцатиодночасную чашку чая командир корабля адмирал Маус, - только глубоко вечером генералу удалось уединиться в своём номере и потешить накопившееся вновь раздражение, как оно, зачерствевшее уже, заслуживало. Шос не отказался бы от повторной встречи с Ван-Келатовскими хамами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический проект

Претенденты из вечности
Претенденты из вечности

Неожиданно в размеренной холостяцкой жизни пилота Ника Далласа возникают странные обстоятельства. Он помимо своей воли оказывается втянут в некие загадочные события. Борьба за любовь дает силы для выживания. Тот, кто затеял эту игру, действует жестоко и хладнокровно. Угроза, пришедшая из космоса, усугубляет ситуацию. Даллас тщетно пытается докопаться до истины. Он понимает, что так или иначе, но именно от него теперь зависит будущее Человечества. Однако Ник ошибся! Вернее, недооценил противника, и конфликт достигает невиданных масштабов. На карту уже поставлено нечто гораздо большее, чем судьба планеты Земля. Чтобы спасти основу разумной жизни в нашей Вселенной, а заодно и своё доброе имя, Даллас опять вынужден поступить наперекор всем. А тем временем земляне из последних сил отражают новую агрессию…

Сергей Николаевич Стоян , Сергей Стоян

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги