Читаем Я наблюдаю за тобой полностью

 Его голос был ровным и не дрожал, но они подошли уже достаточно близко к дому, чтобы Келда могла видеть, как дикая боль промелькнула в его взгляде. Как будто кто-то вонзил ему кинжал в самое сердце…

 - Пусти! Пусти меня – или я убью себя! Ты меня слышал? Клянусь, я убью себя! Убью! Клянусь, что убью, убью, убью… Убью себя… Пусти.

 Она устала бороться и просто следовала за мужем, только рука ее осталась лежать на его ладони, а губы слабо повторяли:

 - Отпусти, Андор… Отпусти меня.

 И он отпустил. Когда они уже были возле крыльца, он расслабил хватку, и она тут же вырвалась, но не стала сразу убегать. Она просто тяжело дышала и, не мигая, смотрела на Андора, Болдра и Келду. Ее губы дрожали, но было совершенно неясно: то ли это от сдерживаемых слез, то ли от гнева.

 Андор отошел на полшага, давая понять, что не намерен больше ее трогать.

 - Кэйа, пожалуйста…

 - НЕТ! – воскликнула она, отскакивая назад, словно испуганная выстрелом из ружья косуля. – Нет, не проси меня ни о чем! Я не послушаю, тебе ясно? Как, если ты поломал всю мою жизнь?

 Андору, казалось, было уже тяжело стоять на ногах.

 - За что ты меня так? – очень тихо спросил он. – Почему ты обвиняешь меня в этом, если все эти годы я…

 - МОЛЧИ! Мне не нужны твои жалкие оправдания. Знаю, что ты хотел сказать: все эти годы ты давал мне возможность выбрать… Но когда я решила наконец сделать этот выбор, что сделал ты? ОТВЕЧАЙ МНЕ: ЧТО СДЕЛАЛ ТЫ? Ты тут же отнял у меня мое право! Ты приволок меня домой, словно сбежавшую рабыню!

 - Потому что ты была одержима ТАМ. Ты не понимала, что делаешь, Кэйа. Ты… ТАМ ты другая. Ты забываешь обо всем на свете, когда приходишь ТУДА. Ты даже забыла о нашем сыне…

 Кэйа перевела взгляд на Болдра, и на мгновение в ее холодных, как Северный-Ледовитый океан, глазах промелькнула нежность. Но когда она вновь посмотрела на Андора, то превратилась в каменную статую с живым горящим лицом.

 - Что ж, я дам Болдру то, чего ты не дал мне, - хрипло проговорила Кэйа. – Выбор. – Она протянула к сыну руки. – Болдр, ты пойдешь со мной и дядей Стеином?

 Мальчик молчал, еще крепче вцепившись в руку Келды. Его широко распахнутые глаза смотрели на мать – и не узнавали ее.

 - Болдр! – почти умоляя, воскликнула Кэйа. – Милый, пойдем со мной… Я покажу тебе новый мир. Я подарю его тебе. Только тебе, сынок…

 Она говорила то же самое, что ее мать говорила им со Стеином. Она была безумна.

 - Болдр, - тихо позвал сына Андор.

 Бедный мальчик переводил взгляд с одного на другого, продолжая держать руку Келды, словно прося ее о поддержке. Но Келда НЕ МОГЛА ему помочь. Ничем. Если бы она вмешалась…

 Она не знала, что будет, если она вмешается, но понимала, что это будет неправильно.

 Болдр сам должен был сделать за себя выбор.

 На всю жизнь. И детскую, и  взрослую.

 Может быть, ему уже, раньше срока, пришлось ступить во взрослую жизнь…

 - Пойдем со мной, сынок, - в последний раз, почти безо всякой надежды в голосе, прошептала Кэйа.

 Болдр покачал головой и спрятал лицо в складках платья Келды. Кэйа закрыла глаза, и из-под ее век покатились слезы.

 - Неужели даже сын тебя не удержит? – спросил ее Андор.

 Не открывая глаз, она ответила:

 - Не удержит. Меня теперь ничто не удержит. Прости, Болдр. Прости, Андор. Я не вернусь.

 Кэйа резко распахнула глаза, развернулась и убежала так быстро, как только могла. Никто не стал ее более удерживать: это было бы только хуже.

 Для всех.

 - Она ушла. Я потерял ее, Келда. Келда… - Андор резко дернул себя за волосы. – Она ушла…

 Он приблизился к сыну и ласково тронул его за плечо, пытаясь повернуть к себе лицом и обнять.

 - Болдр…

 - НЕТ! – мальчик вырвался и отбежал в сторону, часто дыша и вытирая слезы. Его глаза светились тоской, и когда он заговорил, голосок сильно дрожал: - Не трогай меня. Ты ведь мне обещал, папа! Ты мне обещал! И что же ты теперь наделал?

 Андор без сил опустился прямо на землю. Келда не сводила глаз с племянника – боялась: а вдруг тоже убежит?

 - Я сам не знаю, что я натворил… Я сам в отчаяние… - Андор провел рукой по лицу. – Прости меня, сынок. Если сможешь. А если не сможешь… Я пойму. Я заслужил.

 Когда он замолчал и опустил глаза, Болдр медленно подошел к нему и тронул за плечо.

 И Андор посмотрел ему в глаза.

 Подумав немного, Келда решила уйти домой и оставить их наедине друг с другом. Чувствуя, как до сих пор гулко бьется сердце в грудной клетке, как тонкая струйка пота сбегает по виску, она тихо вздохнула, развернулась и поспешила удалиться.

 Они даже не заметили, как она их покинула.

 - Папа… - жалобно проговорил Болдр.

 - Да, сынок?

 Из глаз мальчика снова брызнули слезы.

 - А ТЫ меня никогда не бросишь?

 Андор крепко обнял его.

 - Никогда.


Глава 24

 Трудно описать, в какой ужас привела Фолки, Эидис и Хэварда весть о бегстве Кэйи. Все трое были лишены дара речи, и лица их стали мрачнее неба за минуту до начала грозы. Нахмурившиеся и недоумевающие, шокированные внезапным горем, постигшим их, они молча разбрелись по своим комнатам, чтобы внутри себя осмыслить эту невосполнимую потерю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зовущие эхо

Я наблюдаю за тобой
Я наблюдаю за тобой

XI век. Время жестокой расправы над язычниками и ведьмами… Далекий Омганг (Норвегия), что на берегу океана… Волею милостивой СЃСѓРґСЊР±С‹ маленькая Тора, дочь ведьмы, выживает и попадает под опеку одного из инквизиторов. Однако пока девочка не знает, как повернутся дальнейшие события и что за проклятие обрушится на всю ее жизнь... Конец XIX века. Молодой норвежец Торстеин Норсенг страдает РѕС' тоски и одиночества. Его мать бесследно пропала двадцать лет назад, а отец вскоре после этого скончался РѕС' горя. Любимая сестра РљСЌР№а живет отдельно, с мужем и девятилетним сыном Болдром, и все дело в том, что Торстеин терпеть не может своего шурина Андора Халворсена и всю его семейку. Р' минуты отчаяния последнее утешение он находит в прогулках возле фьорда. Еще Р±С‹! Ведь недавно он обнаружил, что там, среди скал, смотрящихся в РІРѕРґС‹ залива, он может слышать голос своей матери! Она зовет Торстеина за СЃРѕР±РѕР№, в далекие, прекрасные земли. Как Р±С‹ хотелось молодому человеку поделиться СЃРІРѕРёРј чудеснейшим открытием с сестрой! Но, СѓРІС‹, РљСЌР№а не хочет даже слышать о фьорде, всю себя посвятив семье.В Р'СЃРµ меняется, когда РљСЌР№а в результате сложившихся обстоятельств тоже слышит РёС… мать. Околдованная ее голосом, она теряет голову и разрывается между желанием последовать за Р·овом СЌС…а и своей семьей. Как разорваться на две части, на две жизни? Как взлететь, когда семья удерживает тебя и тянет к земле?В РЎСѓРґСЊР±Р° СЃРІРѕРґРёС' РљСЌР№ю и ее брата со странной девушкой по имени Валькири. Жуткое создание, которое трудно назвать человеком… Они не знают, что каждый вечер Валькири в страхе закрывает уши, чтобы уйти РѕС' гневных криков, что звучат у нее в голове. Это крики ведьм, сожженных восемь веков назад. Они проклинают СЃРІРѕРёС… палачей, они Р·РѕРІСѓС' несчастную девушку. Приди, сестра, приди, приди… Тем временем остальные члены семьи Халворсенов разыскивают следы исчезнувших много лет назад Ари РЎРѕСЂР±о, его сына Холдора и дочери Р'РёРіРґРёСЃ. К глубокому сожалению и негодованию новоиспеченных детективов информации чрезвычайно мало: слишком давно это было. А те сведения, которые еще удалось получить, базируются лишь на сомнительных слухах. Р

Айше Лилуай

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Прочие Детективы

Похожие книги