Читаем Я не пытаюсь описать будущее. Я пытаюсь его предотвратить (СИ) полностью

Под ошеломленными взглядами двоих помощников Джерард подскочил к связанному ребенку и начал его бить, не разбирая, куда и как. Именно эту картину и застала ворвавшаяся группа захвата во главе со Стивеном Райзом.

- Стив, оружие! – превозмогая боль, Стайлз попытался предупредить одного из помощников отца.

При виде окровавленного сына шерифа Стилински, у молодого полицейского сдали нервы. А слишком резкое движение Джерарда Арджента не позволило ему проанализировать ситуацию. Стивен Райз нажал на курок…


*лежек – тайные оборудованные места для пережидания чего-то.

====== Глава 22. ======

Все еще жду вердикт беты, которая сейчас слегка занята.

Глава 22.

- Есть расхождения между показаниями, – у недавнего знакомого шерифа, агента Крайтона, был крайне утомленный вид и дергался глаз. – Ваш сын сказал, что он заметил Арджента-старшего возле того самого супермаркета, и просто хотел узнать, где тот живет, но его заметили, ударили и потом он ничего не помнит. А вот подручные Арджента, которых удалось взять живыми и двоих из которых удалось разговорить говорят другое. Что у Арджента в этом городе была назначена с кем-то встреча, на которую он ушел один и вернулся с бессознательным мальчиком. Что было в промежутке – неизвестно. И кто из них лжет – тоже. И шериф… вы удивительно точно определили все базы Арджента. Как?

- Я все-таки шериф этого города, – устало пожал плечами Джон. – Поверьте мне, такая должность в таком городе, как этот, ко многому обязывает. И очень многое заставляет умалчивать. О вражде этих двух семей известно давно, еще с основания города, соответственно, что если задать правильные вопросы правильным людям, можно получить очень интересные ответы.

- Как насчет сдать этого человека? – Крайтон задал вопрос ради проформы.

- И если вдруг опять что случиться, в ответ я получу только недоумение. Нет, спасибо.

- Насколько мне известно, Стайлз пострадал не слишком сильно. Синяки, ушибы, легкое сотрясение мозга…

- Ему восемь лет! – Стилински-старший прищурил серые глаза, блеснувшие льдом. – Вы полагаете, что для ребенка это нормально – быть избитым сумасшедшим взрослым?

- Шериф, я же ничего такого не имел в виду! – от неожиданности Крайтон даже отшатнулся и поднял обе руки в воздух. Сейчас здешний страж закона ничем не напоминал провинциального тюфяка: на агента смотрел битый жизнью матерый волк. Тогда становится неудивительно, что он смог поймать обоих Арджентов на горячем. Удивительно, что он подпустил их обоих настолько близко к собственной семье. – Я просто хотел сказать, что ему безумно повезло с отцом и друзьями! Будь у меня хотя бы вполовину такая эффективная команда, я был бы уже главой ФБР. И да, я забыл вас поздравить с возвращением жены. Миссис Стилински – просто потрясающая женщина.

- Если вы скажете, что хотели бы иметь такую же, уже я ударю вас, – слова, сказанные вроде бы в шутку, заставили агента проглотить именно эту фразу.

- Еще кое-что… – встав со стула и оправляя пиджак, Крайтон посерьезнел. – Из-за текущих событий мы настаиваем на переносе предварительного допроса Стайлза на более ранний срок. У Джерарда Арджента было двое детей. Он мертв, Кейт за решеткой, а вот что будет делать его сын – нам неизвестно. И, хотя мы взяли его и его семью под наблюдение, исключать эксцессов… не стоит.

- Когда?

- Как только его доктора дадут свое добро, – фэбээровец без имени и с одной фамилией развел руками. – Естественно, что согласие и присутствие обоих родителей – это данность.

- Чего стоит ожидать? – Джон хотел быть готов к сюрпризам. И не столько со стороны обвинения, сколько со стороны сына.

- Стандартной ситуации. Обвинение постарается дискредитировать Стайлза, упирая на его диагноз, препараты, панические атаки. Попробует надавить на него, запутать.

- Ну, ну… – как-то недобро хмыкнул на это Джон. – Хотел бы я посмотреть на того, кто попробует провернуть такой фокус с моим сыном – как бы самим после допроса доктор не потребовался.

- Вы так в нем уверены? – агент приподнял брови.

- Вы сами не далее, как пять минут назад сказали, что вам бы такую эффективную команду, как мой сын и его друзья. Вы общались с ним в общей сложности час. Я живу с ним всю его жизнь. Так что…

- Что-то мне после вашей уверенности становится жалко обвинение, – Крайтон собрал все свои бумаги в папку и собрался уходить.

- Подождите. Что с моим парнем? – шериф вспомнил еще одну проблему. Райз после этого задержания был сам не свой.

- Да ничего, вообще-то. Была угроза жизни гражданского несовершеннолетнего лица. Арджент проходил как подозреваемый в похищении ребенка, ситуация была более, чем ясной, так что его действия не вызывают никаких нареканий с нашей стороны. Сам-то он как?

- Переживает, что убил человека, что если бы поторопился, то Стайлз бы так не пострадал… Я дал ему несколько отгулов, чтобы он мог съездить к семье и успокоится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Амнезия (ЛП)
Амнезия (ЛП)

Меня нашли на берегу озера неподалеку от маленького рыбацкого городка.Тихого, провинциального места, где все друг друга знают, но…Никто не знает меня.Я не знаю себя.Как можно жить без прошлого, не помня даже собственного имени?Не знаю, кто я и откуда. Не имею ни малейшего понятия, когда у меня день рождения, или натуральный ли цвет волос.Я словно невидимка.Для всех, даже для самой себя.Но только не для него.Все время чувствую на себе его изучающий взгляд, словно я загадка, которую он отчаянно пытается разгадать.Мне нужны ответы…Но он молчит. Только во взгляде мелькает тень узнавания.Я ничего не знаю ни о себе, ни о мире, но одно понимаю точно: за мной придут…Кто-то желает мне смерти, следует за мной по пятам, прячется где-то там, в темноте, и ждет…Теперь меня зовут Амнезия и это моя история.

Камбрия Хеберт

Драма