Читаем Я познала хаос (СИ) полностью

Лиллоу удаляется, а я переключаюсь на Тамару. Уж больно потешную рожицу она состроила.

- Ты называешь Вацлава «скотиной»? - шепчет подруга, перекраивая лицо в еще одну забавно-перекошенную физиономию.

- Не только. У меня, знаешь ли, богатый словарный запас.

Принимаюсь подниматься по лестнице, попутно заприметив, что Фрэнсис прекратил свое преследование и ушел вслед за дворецким. Значит, режим «няньки» врубается только тогда, когда я выползаю наружу.

- Лето, он ведь теперь не просто господский сынок, а сам уже весьма и весьма влиятельная персона. Так что твои… - Тамара прерывается на полуслове и шумно цокает языком, подбирая понятные пояснения. - Твои подростковые подколки в его адрес сейчас звучат немного… э-э… странно. Или неуместно, что ли. Я помню, что отношения у вас были напряженные, однако с того времени многое изменилось. Он… вырос. Во всяких обширных смыслах.

Останавливаюсь на ступеньке, оборачиваюсь и угрюмо смотрю ей прямо в глаза. Тамара заметно ежится.

- Поверь, у меня тоже есть об-шир-ны-е причины, во-первых, хотеть опустить люстру на его башку. И, во-вторых, звать его не иначе как «скотина». Плюс более красочными наименованиями.

- О… ясно. - Тамара, нахмурив выщипанные брови, кивает.

Нравится мне в ней эта черта характера. Она любопытна, но в то же время всегда точно улавливает, когда нужно остановиться в выяснении подробностей.

Продолжаем путь.

- И в каком ты сейчас положении? - Тамара опять начинает задыхаться, поэтому я замедляюсь и равняюсь с ней, спустившись на несколько ступеней. - Ранее ты была под опекой господина Люминэ. А сейчас вся власть у Вацлава. И наследник именно он.

- Не знаю, Тамара, не знаю. Я на ногах всего каких-то пару дней. Меня ни к чему не подпускают. И, как ты могла, понять, все запрещают.

- Однако о твоем здоровье заботились. - Тамара хватается за перила и с торжествующим выражением на лице ступает на этаж. - Фух… Короче говоря, инициатором твоего появления был господин Люминэ. Но после его кончины тебя не вычеркнули из семьи, а поставили на ноги. Получается, с тобой считаются.

- Не сказала бы.

- Так к тебе даже телохранителя приставили!

- Няньку.

- Мне бы такого няньку. - У Тамары затуманивается взор, а на щеках появляется румянец. - Фрэнсис - симпатяга, просто падай и пылай. И даже не запротестовал, когда ты заявила, что он - твой любовник. Какая преданность!

- Он просто привык к моим бзикам. - Показываю на потолок. - Нам на этаж выше. Идем.

Тамара с явной неохотой плетется за мной.

- Чего собираешься предпринять? Я же вижу, у тебя план.

- Прямо сейчас я собираюсь ворваться в кабинет Виви.

- Да ладно? - Тамара скрипит подошвами босоножек и балансирует на ступеньке. - Для чего? Но главнее всего, я-то там зачем?

- Трусишь?

- Трушу, ясное дело, - не скрывает Тамара и хватает меня за руку. - Мы же не в библиотеку топаем. Я его вживую уже много лет не видела. И хотела бы избежать общения еще столько же. У меня еще шок от твоего появления не отошел.

- Не дрейфь. Тебе не придется сопровождать меня до конца. Опускать тяжелые предметы на его голову я собираюсь исключительно в уединенном порядке.

- Послушай, Лето… - Тамара тащится за мной буксиром. - Не знаю, заметила ли ты, в силу своей буйной натуры, но весовая категория у вас с ним значительно разнится! Проще говоря, если кто кого и завалит, то точно он тебя! К тому же, вспомни, он ведь Иммора!

Добираемся до следующего этажа. Верчу головой, соображая, в какую сторону следует податься. И почему я не уточнила у Лиллоу насчет местонахождения кабинета Его Скотства? Глуповато вышло.

Наверное, следует идти в противоположном от местоположения моей комнаты направлении. Виви всегда предпочитал апартаменты, располагающиеся в отдалении от основного оживления, даже пребывая у кого-то в гостях. Так что уверена, в этом доме он тоже подобрал себе самую дальнюю нору.

- Ты и правда ему вломить собираешься? Ой… - Тамара фыркает. - Слышишь меня? Кажется, я начинаю выражаться как подросток. А ведь уже давно деловая женщина. Все из-за того, что ты выглядишь вот так!

- Как «так»? - Иду по коридору и пристально всматриваюсь в узоры на дверях, словно те могут дать нужную подсказку.

- Как пигалица.

- Это комплимент или оскорбление?

- Да с твоим характером все оскорбления для тебя как комплименты.

- Ай-ай, ты мне льстишь.

- Вот видишь! Тебя и пронять, наверное, способен только Вацлав.

Не ответив, смотрю в конец коридора.

Поворот.

Мне, видимо, туда.

- Подождешь тут? Если будет скучно, спустись к Лиллоу. Наверное, надо было сразу тебя там оставить.

- И тогда бы мы не смогли пообщаться. - Тамара кусает нижнюю губу, а затем внезапно касается моего запястья. - Лето, только без глупостей.

- Ты о чем?

- Ну, не нарывайся, обещаешь? Сэмюэля ведь больше нет. Так что давай начистоту: твое положение шаткое.

Наклоняю голову к плечу и недоуменно дергаю бровями.

- Да помню, что я - приемыш.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы