Читаем Я продаюсь. Ты меня купил полностью

Длинные женские пальцы скользнули по плечу Родриго. Ли внутренне вспыхнула. Перед ней стояла высокая стройная женщина в блестящем черном платье до пола. Демонстративно выставив бедро в сетчатых чулках, она завладела вниманием предводителя. Он смерил ее фигуру оценивающим взглядом.

– Здравствуй, Лисса, – холодный голос Родриго дрогнул. Ли замерла в ожидании. Она почувствовала будто, что между этой яркой женщиной и предводителем что-то было. И, возможно, еще не закончилось. Лисса снисходительно посмотрела на Ли.

– Твоя сестра? – коротко спросила она.

– Девушка, – ответил Родриго, не отрывая взгляда от Лиссы. В глазах женщины на секунду вспыхнуло пламя, но быстро погасло. Она улыбнулась. – Ее зовут Ли.

– Очень приятно, Ли. Я Лисса, организатор вечера. По всем возникающим вопросам можно смело ко мне обращаться, – последние слова она, наверное, адресовала Родриго, отчего Ли стало не по себе. – Чувствуйте себя, как дома, – произнесла она. – Виктор, – обратилась женщина к наблюдавшему за сценой оборотню и взяла его под руку, – мне нужна ваша помощь. Еще увидимся, господа, – попрощалась она, не сводя взгляда с Родриго.

Официант-вампир с блестящим подносом в одной руке вежливо поклонился предводителю и его спутнице, предлагая насладиться напитками. Родриго взял два бокала шампанского и протянул один Ли.

– Кто она? – машинально принимая бокал, спросила Ли, не отводя взгляда от удаляющейся фигуры Лиссы.

– Очень хорошая знакомая, – равнодушно ответил Родриго. – Я с ней сплю периодически.

Глаза девушки округлились, и она чуть ли ни поперхнулась.

– Что? – Ли неожиданно для себя вспыхнула. Предводитель заметил это и усмехнулся. Внутри девушки медленно поднимался ураган, который она вряд ли смогла бы контролировать. Он не сказал это в прошедшем времени, значит, спит и сейчас. Может, перед самым вечером… до того, как забрать ее, забытую на весь день в пустом пыльном доме… разложил эту цацу на столе… или…

– Мысль со столом мне очень даже нравится, – Родриго сделал шаг навстречу Ли и, одной рукой прижав ее к себе, осторожно шепнул на ушко. – Обязательно попробуем сегодня ночью…

От сознания того, что предводитель только что прочел ее мысли, Ли бросило в жар. Она почувствовала, как по ее щекам густо разлился румянец. Его ладонь осторожно гладила ее обнаженную спину, устремляясь внутрь по глубокому декольте.

– Не надо… – протестующе прошептала она, осторожно стараясь высвободиться из его захвата. – Прошу тебя…

В этот момент свет в общем зале погас, оставив ярко освещенной только сцену, на которой за стойкой стояла Лисса, а рядом на столике – большой черный ящик, накрытый серебристой блестящей тканью.

– Господа, – громко произнесла она, и вокруг стало тихо. – Я рада приветствовать вас сегодня на нашем благотворительном вечере, посвященном сбору средств для отлова и дальнейшей адаптации в специализированной клинике наших заболевших соратников. Теперь их принято называть сдвигами, но, лично для меня, это слово кажется оскорбительным. Хотелось бы подчеркнуть важность данного мероприятия для всех нас. Мы живем в жестоком и опасном мире, но нам всем в глубине души хотелось бы, чтобы для наших детей он стал безопасным. Поэтому я призываю вас содействовать исцелению этого мира, очищению и оздоровлению. Заранее благодарю все кланы за внесенные средства…

Дальше слова Лиссы растворились в голове Ли. Пальцы Родриго проникли под обтягивающую ткань платья, стали по-хозяйски ощупывать ягодицы, осторожно протискиваясь между них. Ли совершенно не знала, что делать и стоило ли что-то делать. Живот тянуще скрутило, сладко отдалось ниже. Горошины сосков напряглись, упираясь в ткань платья. Ли с трудом сдерживала дыхание, испуганно и непонимающе смотрела на Лиссу. Она должна это как-то остановить. Хватит…

– Официальная часть закончена, – еле слышно проговорил Родриго. – Нам пора.

Он круто развернулся, увлекая Ли за собой в сторону выхода.


Глава 5

В другие времена он трахнул бы их обеих. Сразу после благотворительного вечера, хотя можно было бы и во время него. Сладкая Лисса отменно делает минет… Но сейчас почему-то этого не хотелось. Может, он слишком устал за последние сутки?

Обращение несомненно пойдет ему на пользу. А если еще и секс к нему прибавить с молодой горячей волчицей Ли…

Давно у него не было секса с волчицей. Это почти что запрещено, потому что возведено в ранг чего-то постыдного. А если и случается обращение, то волчица старается укрыться, зажимается, ощеривается. Конечно, таких Родриго тоже брал. Но особого морального удовольствия не испытывал. Только физически. Даже с девицами мадам Касад, предоставляющими тайную услугу обращения, было не то. Жгучие в человеческом облике, они абсолютно угасали в волчьем. Привитые, одним словом. Родриго злился. Не то…

Но Ли не была привитой. Мадам Касад мудро оставила своей внучке ее сущность. Вполне ли она понимала, зачем? Теперь уже не важно. Но это очень хорошо, что Ли просто некоторое время пила безвредный чай. Значит, с ней все должно было быть совершенно по-другому…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература