— Тяжко, — призналась Рада. — Тут Ядвига однозначно талантливее меня. Весь день улыбаться, разговаривать, подбирать нужные варианты и не желать убить за то, что порой несут.
— Она явно желала, — заметил Муррис. — Но научилась сдерживаться.
— Солнечная она, — подала голос пани Василина, которая помогала Раде отпускать клиентов. — Вот есть ведьмы лунные, а эта — солнечная. Златовласая одарила его, даже волосы сияют как пламя.
Раде стало грустно. Так нервно, а теперь ещё нервно-грустно. Вообще красота.
— Ну что, вешай табличку на двери, — мягко сказала пани Василина. — Вряд ли уже в ночь кто-то побежит сюда за зельем.
Рада тяжело выдохнула, встала с табурета. Её взгляд упал посмурневшую Жужу. Даже новая ленточка с золотинками её совершенно не радовало. И неудивительно, ведь любимая ведьма в тюрьме. Бр-р-р. Ужас какой-то.
Муррис быстро выскочил перед ней.
— Посмотрим, что тут за погода, — вдруг огорошил он.
— Опять к Матильде пойдешь? — проворчала Рада.
Муррис гордо поднял хвост и побежал в сторону дома своей зазнобы. Оставалось только покачать головой. Она перевернула табличку, украшенную веселыми оранжевыми цветочками, оставив надпись «Закрыто».
— Панночка! Панночка! — донесся звонкий мальчишечий голос.
Рада с удивлением посмотрела на подскочившего мальчонку с большущей корзиной.
— Панночка, это вам! — сообщил он.
— Мне? — изумилась она.
— Да, пан сказал, что нужно передать Ядвиге Торбе!
— Я не… — начала было Рада, но тут же прикусила язык и взяла корзину. — А что за пан?
Мальчишка сунул руки в карманы.
— Высокий такой, огненный. Сказал, что нужно как можно быстрее передать, пока лавка не закрылась.
— А он не назвался?
Мальчишка замотал головой. Рада сообразила, что он ждет чаевые за услугу. Хитрюга. Вряд ли «огненный пан» ничего ему не заплатил, однако всё же кинула несколько монеток, завалявшихся в кармане.
— Спасибо большое, панночка! — крикнул он и шустро скрылся в переулке.
Озадаченная Рада занесла корзину в дом.
— Что это? — удивилась бабушка.
— Для Ядвиги, но я решила взять. — Она поставила корзину на стол.
Сифиздилла с интересом потянулась, чтобы увидеть побольше. Бунжик подвинулся на полке и приподнял крышку, словно это могло помочь что-то лучше расслышать. Даже Жужа прошуршала по полу, чтобы оказаться поближе.
Бабушка провела ладонью над корзиной.
— Не чувствую ничего, — сообщила она. — Заклятий не накладывали.
Рада шумно выдохнула и аккуратно сняла красную ткань в золотых разводах. Кто-то очень старательно упаковывал. Однако, когда она увидела содержимое корзины, то искренне изумилась.
— Это торт.
Очень интересно сделанный. Не обычная кремовая верхушка, в виде зеленой полянки, на которой расположили деревья и хорошенький домик.
— Напоминает лавку Ядвиги в Ельнясе, — важно заметил Бунжик.
Рада не могла с ним не согласиться. И правда, похоже!
— Надеюсь, что он не отравлен, — проворчала бабушка, взяла торт в руки, осмотрела со всех сторон. — Рада, думай. Кто мог прислать?
— Огненный пан, — повторила она слова мальчика и пожала плечами. — Может, кто-то из благодарных клиентов?
Та задумалась. Оно, конечно, может быть, но почему тогда не пришёл лично?
Рада глянула на знак кондитерской.
— Это из Ридзене, находится на улице Нарциссов.
— Кто-то знает, что Ядвига предпочтёт вкусность цветам, — задумчиво произнесла бабушка. — Ладно, выясним позже.
Она снова взяла торт и понесла куда-то.
— Наложу простенькие чары, чтобы не потерял свежести до возвращения Ядвиги, — сказала она ходу.
Рада кивнула, очень мудрая мысль.
— Итак, у нас добавилась ещё одна загадка, — произнесла она, сцепив руки в замок. — Уважаемые, ваши мысли?
— Лечь спать, хорошо отдохнуть и дождаться весточки от некроманта, — выдал Бунжик.
Рада потеряла дар речи. Есть кто специально ходит за советами к гадалкам и целительницам душ, а у неё горшок вон какие мудрые вещи говорит!
Сифиздилла прикрылась листиком, кажется, мерзавка хихикала по-своему, по-цветочному.
— Ну ладно, убедили, — выдохнула Рада. — На такую голову и правда сложно соображать.
И уже поднимаясь к себе, она вдруг поняла, что у Бунжика какой-то больно загадочный вид. Но потом отмахнулась от этих мыслей. Вряд ли горшок о чем-то серьёзно задумался. Болтать-то он умеет, но в остальном вот… Его не награждали острым умом, потому что его задача зелья варить, а не расплетать интриги.
И все же, почти засыпая, Рада понимала, что упустила что-то важное.
Глава 9
/Линас Раудис/
Никто не знает, где окажется в следующий момент своей жизни. Именно потому, что жизнь — слишком непредсказуемая штука. Никогда не знаешь, куда тебя занесет.
Вот я не мог бы подумать, что окажусь в Академии на специальном курсе для непредсказуемо инициированных магов. Дар проснулся после того пожара в мастерской. Наверное, стоило поблагодарить проклятую ведьму-рагану, которая решила потешиться и отомстить. Никак, правда, не рассчитывала, что в могиле окажемся не мы, а она сама. Да ещё и от моего пламени.