Читаем Я, Великий И Ужасный (СИ) полностью

— Согласен с тобой, Сонаваралингатаки — пожимает плечами в знак согласия Шонек — Предстоящий год для наших братьев, приплывших сюда, будет и так трудным. Этеша на посев не хватает, нет цхвитукхов, чтобы пахать землю. Потому праздность нам не с руки. Я поговорю с главами семей. Думаю, что не более, чем через десять дней они отправятся дальше: к тому времени и люди отдохнут, и корабль починят.

— А Тшур-Хапой успеет потом, после того, как доставит твоих братьев на место, добраться домой?

— Мы с ним разговаривали. Он, скорее всего, останется на пору дождей здесь. Его корабль способен проплыть несколько дней вдоль берегов Пеу, но не выдержит без серьёзной починки дорогу до Вохе.

— Он сумеет починить его здесь? — интерес совершенно непраздный: обещанный Шонеком мастер-судостроитель ещё не скоро появится, но коль вохейские моряки способны отремонтировать корабль до рабочего состояния, то возможно и новый построить смогут. А это уже реальный шанс начать собственную судостроительную программу немного раньше.

— Не знаю — ответил тенхорабитский патриарх — Инструменты они могут взять у Шущхука, если будут нужны ещё, можно сделать. Но среди моряков нет хороших мастеров.

Ладно, посмотрим, что получится у Тшур-Хапоя. Чего загадывать: справятся — хорошо; нет — подождём настоящего специалиста. Торопиться всё равно некуда: сначала нужно подготовить папуасские кадры, из которых формировать экипажи, на что уйдёт несколько "дождей", пока настажируется, плавая в качестве матросов на вохейских кораблях, достаточное количество туземцев.

— Да, кстати — добавил я, вспомнив о кое-чём — Могу предложить обменять твоим людям двух маленьких цхвитукхов

на кой, баки и рыбу. Они всё равно обе самки. А у нас есть бык.

— Хорошо, я поговорю с людьми — ответил Вестник и неожиданно сменил тему — Я посмотрел, что делается в вашем доме для детей вождей

— И как?

— Плохо — отрезал Шонек.

— Что плохо? — интересуюсь.

По итогам нескольких личных посещений находящегося в самой начальной стадии организации питомника для папуасской элиты, а также бесед с уже находящимися там учениками, по первости крайне малочисленными, ничего ужасного вроде бы в стенах Обители Сынов Достойных Отцов не заметил. Разве что заведение совершенно не отвечает задачам, которые ему предстоит решать: а именно, готовить кадры для государственного управления, армии и промышленности будущего Великого Пеу. Пока что это был обычный Мужской дом, какие имеются в любом туземном поселении. Правда, без обычной для папуасской педагогики воспитательной педерастии.

Как оказалось, тенхорабитскому пастырю не нравилось именно то, что пока у нас выходит среднестатистический туземный Мужской дом. Ну, пусть не среднестатистический — всё же местные кадры были отобраны туда самые лучшие. Но всё равно — туземный. То есть, дающий те же навыки, знания, умения, и главное — представления о мире — что и любой Мужской дом в самой отдалённой деревне Пеу.

— Ты говоришь правильно — выслушав длинную тираду Шонека на туземном с вкраплениями вохейского, отвечаю ему на такой же смеси — Но где учителя из-за моря, которые будут учить будущих властителей Пеу новому? И где был ты, Тонеки сам, когда строили Обитель Сынов Достойных Отцов и когда прибыли первые ученики?

Старик-тенхорабит обиженно, как показалось мне, молчал.

А я продолжил: "Конечно, ты, Тонеки, занят был сухой сезон важным делом. Спасал своих людей. Но ты должен был знать, что никто не будет обустраивать Обитель Сынов Достойных Отцов так, как должно. Это твоя обязанность. И Тагора. Но он простой воин. И он один. Он может научить сражаться. Может немного заморской мудрости дать. Но только немного. Меньше, чем ты. Так что, если тебе не нравится, чему учат детей наших сильных мужей, бери дело в свои руки. И не забудь, что нужно готовить не только наследников нынешних сильных мужей, но и рядовых регоев, что будут помогать им в служении Великому Пеу и Солнцеликой и Духами Хранимой таками".

— Хорошо — после некоторого молчания ответил Вестник — Я услышал тебя, Сонаваралингатаки. Я займусь Обителью Сынов Достойных Отцов. Это будет моим главным делом. За морем будут ещё наши братья, которые захотят приплыть сюда, если уже попавшие на Пеу приживутся в выделенном им месте. Но их соберут и отправят сюда без моего участия.

Лицо Шонека приобрело странное выражение. Я бы сказал — мечтательное. Небось, представляет уже, как войдёт в историю международного тенхорабизма "крестителем" целой страны, пусть небольшой и второразрядной. Или как у них именуется процедура обращения в веру? Тут я неожиданно загрузился на тему явного символа вроде креста или полумесяца, принятого у местного аналога христиан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрен с горы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика