Читаем Ябеда полностью

Я вне себя!

Паролькин

Кой черт!

Кривосудов

Меня как гром ушиб.

Бульбулькин

Мне кажется, я пьян.

Радбын

Эк-эк-эк-эко диво!

Кривосудов

Да как с ним эдак вдруг внезапно, несчастливо!Я не сберусь с умом. Но дай-ка нам прочестьИ эту вещь. Очки! Тут что-нибудь да есть.О чем Сенату к нам писать, и столько много?

(Читает)

Вот на! «Гражданскую палату всю… и строго…»Ахти, пропали мы!

(Роняет из рук бумагу и падает в стул.)


Бульбулькин

За что? Перекрестись!

Атуев

Неужли впрямь?

Паролькин

Господь, господь с тобой, очнись.

Радбын

Эк-эко диво!

Кохтин

Ну, пришло и нам, знать, круто!

Подымают бумагу и все, сбежавшись, читают.


Добров 

(в сторону)

Крутили ведь и вы!

Кривосудов

О, скорбь! О, горе люто!

Явление 8

Те ж, Фекла и Анна.

Фекла

Что за беда у вас? О чем так сильный крик?

Кривосудов

Пропали мы!

Фекла

Да как? Ну ж! поверни язык.

Кривосудов

Погибли, говорю, ну, сгибли да пропали!

Фекла 

(к Бульбулькину)

Да как?

Бульбулькин

Погибли так, как ввек не погибали.

Фекла 

(к Паролькину)

За что?

Паролькин

За то, что нам пришел прямой уж мат!

Фекла 

(к Атуеву)

Взбешусь; скажи мне…

Атуев

Уж всё сказал Сенат.

Фекла 

(к Радбыну)

Сенат! Ахти, и впрямь; да что же вам оттуда?

Радбын

Ввек эк-эк-экого не ждал я чу-чу-чуда!

Фекла 

(к Кохтину)

Хоть ты мне растолкуй.

Кохтин

Да толк тут недалек:За бабушкин, знать, грех всех нас попутал Бог.

Фекла 

(к Доброву)

Хоть ты…

Добров

О том вся скорбь, что вздумалось СенатуНас в Уголовну всех препроводить палату.

Фекла

Ахти мне! Да за что?

Кривосудов

Да то-то и беда,Что осудили нас без всякого суда.Ну, льзя ли по одним доносам лишь злословнымВелеть нас всех судить порядком уголовным?За взятки якобы, за толк кривой в делахЗаконов будто…

Фекла

Как? Как? На пустых словахСенат уверился? Сенат нас обвиняет?Да кто ж нам взятки дал? Кто нас изобличает?Без права, без суда честь тронуть, осуждать,Ограбить, разорять, страмить нас, убивать!
Да что? Зачем ему мешаться в эти вздоры?В одном лишь разве здесь суде засели воры?И к нам не дьявол ли занес стол красный в дом?Прочь с ним отсель, – я всё поставлю кверху дном.

(Опрокидывает стол; все члены и Кохтин разбегаются; под столом увидя бутылки, Фекла к Кривосудову)

А кто принес?

Кривосудов

Никто. Остатки, знать, вчерашни.

Явление 9

Кривосудов, Фекла, София, Анна и Добров.


Фекла 

(свернув руки, стоит)

Ахти! беда! беда!

Кривосудов

Твои вот это шашни:Через тебя и я, и весь мой дом погиб.

Фекла

Через меня? Да ты сидел в суде как гриб,Как истукан, как пень, как олух, как осел,Как рохля; в жизнь твою ты двух концов не свел.

Кривосудов

Сведи же ты теперь.

Фекла

Перейти на страницу:

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное