Читаем Яшмовая трость полностью

Гермафродит (греч. миф.) — сын Гермеса (бога скотоводства и торговли) и Афродиты (богини любви), юноша необычайной красоты. Однажды, когда Гермафродит купался в источнике, в него страстно влюбилась нимфа, однако ее мольбы о взаимности успеха не имели. Тогда нимфа упросила богов, чтобы они слили ее с Гермафродитом в одно двуполое существо.


Герметические науки — ряд «тайных» наук (астрология, алхимия, магия и оккультизм), названные так по имени Гермеса Трисмегиста (Триждывеличайшего), отождествляемого с египетским богом письма и мудрости Тотом. Герметические сочинения (ІІІ в. до н. э. — ІІІ в. н. э.), написанные в форме диалогов, считаются откровением Гермеса Трисмегиста. Через эти сочинения посвященный может познать все тайны мира.


Герольд, Андре-Фердинанд (1865-1940) — французский поэт и драматург, переводчик Эсхила, Гауптмана, индийской драматургии.


Горгоны (греч. миф.) — чудовища, обитающие на крайнем Западе у берегов Океана. Из трех сестер-Горгон — Сфено, Эвриалы и Медузы — первые две обладают бессмертием. Изображались крылатыми, покрытыми чешуей, со змеями вместо волос.


Готье, Жюдит (1850-1917) — французская писательница и переводчица, дочь великого французского поэта Теофиля Готье (1811-1872), автор исторических романов (преимущественно на восточном материале), воспоминаний.


Грег, Фернан (1873-1960) французский поэт, драматург и эссеист, член Французской Академии с 1953 г.


Диана (рим. миф.) — богиня охоты, олицетворение луны.


Диоген Синопский (ок. 400-ок. 320 г. до н. э.) — древнегреческий философ-киник. Практиковал крайний аскетизм: жил во врытой в землю бочке, питаясь исключительно подаянием. Многие поступки Диогена выходили за рамки общепринятых норм, поэтому сограждане дали ему прозвище «собака». Этот факт иронически переосмыслен героем рассказа Ренье, давшим своему псу соответствующую кличку.


Дионисии — аттический праздник в честь бога виноделия Диониса-Вакха. Различались Малые (сельские) и Великие (городские) Дионисии. Кульминацией праздника была фаллическая процессия, участники которой несли изображения Диониса, — ее и описывает Ренье. Тигр — священное животное Диониса.


Дож — титул главы Венецианской республики с конца VІІ в. по 1793 г. Дожи избирались венецианской знатью пожизненно. Дворец Дожей на площади Пьяцетта в Венеции строился с IХ по XVI в. при участии крупнейших итальянских архитекторов и скульпторов; ныне во дворце находится музей.


Доктор — один из традиционных персонажей итальянской комедии, комический тип ученого-юриста из г. Болоньи (Болонский университет, основанный ок. 1088 г., был одним из знаменитейших в Европе). Костюм Доктора — черная мантия с белым воротником и манжетами и черная широкополая шляпа; говорил он на болонском диалекте, перемешанном с вульгарной латынью.


Драхма — греческая серебряная монета, чеканившаяся с V в. до н. э.


Евридика (Эвридика; греч. миф.) — супруга легендарного певца Орфея. После смерти Эвридики Орфей спустился в Аид и силой своего искусства убедил богов вернуть умершую на землю. По дороге Орфей, вопреки запрету, оглянулся на жену, и она навсегда вернулась в царство мертвых.


Жиль — традиционный персонаж французского балаганного театра, наивный недотепа.


Зеленая мечеть — см. Брусса.


«Зеркало времен» — часть знаменитого трактата ученого-доминиканца Винсента из Бове (1190-1264) «Тройное зерцало» («Speculumtriplex») — гигантской компиляции из древних и современных авторов. «Зеркало времен» было переведено на французский язык Жаном Винюа и издано в пяти томах в 1495—1496 гг. «Часы» — в средние века название многочисленных книг, содержавших расписание церковных служб и молитв на каждую часть дня.


Истмийский мрамор — мрамор из Коринфа (Истм — древнее название Коринфского перешейка — самой узкой части Балканского полуострова).


Итальянская комедия масок (или Комедия дель арте) — вид итальянского театра, возникший в середине XVI в.; спектакли комедии масок создавались методом импровизации, имея в своей основе лишь краткую сюжетную схему. Персонажами представлений были типовые «маски», переходившие из одного спектакля в другой. Сатирические спектакли Комедии дель арте были переполнены буффонадами, произвольными шутками и трюками. Они исполнялись, как правило, бродячими труппами, кочевавшими по всей Европе в поисках заработка. По мере развития Комедии дель арте определились две группы масок — северная, или венецианская (Панталоне, Бригелла, Доктор и Арлекин) и южная, или неаполитанская (Ковьелло, Пульчинелла и др.). Большинство актеров играло в масках, которые закреплялись за ними на всю жизнь.


Каббалисты — последователи каббалы — мистического философского течения в иудаизме, в основе которого лежит вера в то, что при помощи специальных ритуалов человек может активно вмешиваться в божественный процесс истории.


Кадуцей — жезл с крыльями, обвитый двумя змеями; в римской мифологии атрибут Меркурия — вестника богов. В дальнейшем кадуцей был необходимой принадлежностью глашатаев и гонцов в неприятельский лагерь, обеспечивая им неприкосновенность.


Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне