Читаем Языки Пао. (Роман) полностью

Когда последние лучи заката догорали над крышами Эйльжанра, Беран вернулся в Большой дворец.

Посреди тронного зала сидел Палафокс в обычной серовато-коричневой робе; раскольник язвительно и печально улыбался, глаза его странно поблескивали.

Вокруг, в креслах, расставленных вдоль стен, сидели «аналитики» — главным образом сыновья Палафокса. Всем своим видом они выражали подчинение, серьезную сосредоточенность, уважение. Когда Беран появился в зале, «аналитики» отвели от него глаза.

Беран игнорировал их. Он медленно приблизился к Палафоксу и остановился в десяти шагах.

Выражение на лице наставника нисколько не изменилось — все та же скорбная улыбка дрожала на его устах, все те же опасные искорки поблескивали в глазах.

Становилось совершенно очевидно, что Палафокс пал жертвой старческого недуга — как говорили на Расколе, «вышел в отставку».


Глава 21


Палафокс приветствовал Берана внешне дружелюбным жестом, хотя ни улыбка, ни взгляд его не изменились: «Мой заблудший ученик! Насколько я понимаю, сегодня ты понес существенные потери».

Беран приблизился еще на пару шагов. Достаточно было поднять руку, чтобы истребить лукавого безумца, страдающего манией величия! Пока он собирался с духом, однако, Палафокс тихо произнес одно слово, и Берана схватили четыре незнакомца в облегающих темных костюмах Раскольного института. «Аналитики» молчаливо и серьезно наблюдали за происходящим. Четыре раскольника повалили Берана на пол, лицом вниз, обнажили его спину, прикоснулись металлом к коже. На мгновение по всему телу Берана распространилась пронзительная боль, после чего его торс — грудная клетка и позвоночник — потерял чувствительность. Он слышал, как позвякивали инструменты, ощущал, как его тело подрагивало, а пару раз даже слегка переместилось от прилагаемых усилий. Операция закончилась, хирурги отошли в сторону.

Бледный, потрясенный, униженный, Беран кое-как поднялся на ноги и поправил одежду.

«Ты неосторожно обращался с предоставленным тебе оружием, — беззаботно сказал Палафокс. — Теперь оно нейтрализовано, и нам ничто не помешает спокойно беседовать»

Беран не мог найти слов. У него в груди клокотало тихое рычание, он подошел к Палафоксу почти вплотную.

Палафокс усмехнулся: «Снова планета Пао в беде. Снова умоляют о помощи лорда Палафокса из Раскольного института».

«Я никого ни о чем не умолял», — глухо произнес Беран.

Палафокс пропустил его слова мимо ушей: «В свое время айудору Бустамонте потребовалось мое содействие. Я заключил с ним договор, и Пао стал процветающим миром, одержавшим победу над инопланетными врагами. Но тот, кто унаследовал все выгоды моего вмешательства — панарх Беран Панаспер — нарушил договор. И теперь паонезскому правительству снова угрожает свержение. Только Палафокс может его спасти».

Возмущение и гнев забавляли Палафокса — Беран заставил себя говорить спокойно: «Насколько я понимаю, цена вашего содействия остается прежней? Неограниченное удовлетворение старческого сатириаза?»

Палафокс откровенно издевался: «Неуместное выражение. Я предпочитаю называть это «плодовитостью». Но в сущности ты прав — таково мое условие».

В зал зашел человек в темном облегающем костюме; подойдя к Палафоксу, он обменялся с ним парой фраз на раскольном языке. Палафокс взглянул на Берана: «Мирмидоны уже близко. Они заявляют, что сожгут столицу до тла и расправятся с панархом, после чего займутся завоеванием Вселенной. Такова, по их словам, судьба героев».

«И как вы намерены справиться с мирмидонами?» — язвительно спросил Беран.

«Это очень просто, — отозвался Палафокс. — Я их контролирую, потому что они меня боятся. Я — самый модифицированный человек на Расколе, то есть самый неуязвимый и непобедимый человек во Вселенной. Если Эстебан Карбон мне не подчинится, я его убью. Но мне не нужно препятствовать мирмидонам. Пусть они уничтожат Эйльжанр, пусть разрушат и сожгут все города на Пао, пусть делают, что хотят!» Палафокс встал, его голос возбужденно повысился: «Все это только мне на руку, все это полезно для распространения моего потомства! Это мой мир — в этом мире я буду жить вечно, представленный миллионами, миллиардами отпрысков! Я оплодотворю всю планету, в истории никогда не было и не будет более плодовитого родоначальника! Через пятьдесят лет на Пао не будет человека, не происходящего от Палафокса, в каждом лице можно будет узнать мое лицо! Этот мир станет мной, и я стану этим миром!»

Расширенные черные зрачки раскольника блестели, как опалы, пульсирующие огнем. Беран заразился его безумием — тронный зал задрожал и поплыл у него в глазах, яд страха и ненависти растворился в крови жгучей волной, наполняющей мозг. Палафокс потерял человеческий облик и стал приобретать различные, быстро меняющиеся формы — готовой к прыжку копошащейся змеи, гигантского полового члена, обугленного сучковатого столба с зияющими дуплами вместо глаз, черной колышущейся пустоты...

«Демон! — закричал Беран. — Исчадье зла!» Он бросился вперед, схватил Палафокса за предплечье и швырнул его с разворота на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Languages of Pao - ru (версии)

Языки Пао. (Роман)
Языки Пао. (Роман)

Планета Пао страдает от культурного застоя. Ученые с Раскола, другой планеты, замыслили безжалостный эксперимент, наме-реваясь придать населению Пао новую жизненную силу и эксплуатировать его посредством своего рода «шоковой терапии», подразделив паонов на три специализированных касты, говорящих на разных языках — воинов, техников и торговцев. Но в основе проекта раскольников таится изъян, свойственный их собственной вырожденной культуре. Берана Панаспера, наследника трона всемогущего панарха Пао, похитили и увезли на Раскол, чтобы подготовить его в качестве будущего сатрапа раскольников на Пао. Но Беран способен к самостоятельному мышлению, и сочетание его врожденных характеристик паона с научными знаниями, приобретенными на Расколе, приводит к самому неожиданному результату.

Джек Холбрук Вэнс

Научная Фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Детективы / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы