– Собьешь, если найдем его, – Винс еще раз огляделся, – И, по-моему, вон там мы пропустили поворот налево. Пойдем туда, может, здесь, как и в лесу, нужно все время поворачивать в одну… – он не договорил, оборвав речь молодецким чихом. Спутники хранителя памяти, совершенно не ждавшие такого от своего предводителя, подпрыгнули и, хмурясь, принялись недовольно переглядываться. На лицах каждого из них отобразилась одна, очень ясная мысль – нет лучшего способа привлечь внимание неприятеля, чем чихнуть в неподходящий момент.
В принципе, ошибки в таких мыслях не было.
Звук чиха Винсента пронесся громовым раскатом по всем извилистым, путанным коридорам.
Наверху, через несколько этажей, лорд Ричард, бесшумно ведущий Татьяну по куда как более богатым и изысканно изукрашенным коридорам, вскинул голову и прислушался. Несколько секунд он молчал, напряженно соображая, что же уловил его слух только что, а затем обреченно опустил плечи и, сжав губы, покачал головой.
– Твои друзья довольно прыткие ребята, – отметил он, переводя взгляд на девушку и натыкаясь почему-то на ответный взгляд кошки, – Проникнуть во дворец мастера, заблудиться в лабиринте на первом этаже – и сделать все это за несколько часов! Клянусь, я чувствую восхищение ими.
– В лабиринте?.. – девушка выглянула из-за кошки и, аккуратно отодвинув ее усатую морду, нахмурилась, – Не думала, что у Альберта здесь есть целый лабиринт…
– Так никто не думает, поэтому и попадаются, – мужчина пожал одним плечом и, ухватив спутницу за рукав, потянул ее в сторону, – Сюда. Нам нужно спуститься и вытащить их оттуда, иначе они рискуют окончательно заплутать, и тогда даже я не сумею вывести их.
– А так ты можешь? – Татьяна, искренне изумленная не только сообщением о лабиринте, но и последующими словами оборотня, вскинула брови, послушно следуя за ним, – Я хочу сказать – лабиринт он же на то и лабиринт, чтобы в нем все только и делали, что блуждали…
– Татьяна, – Ричард остановился и, повернувшись к спутнице, воззрился на нее даже с некоторым осуждением, – Увы, я не знаю и не помню ничего о том, твоем мире, зато многое знаю об этом. И, что немаловажно, немало знаю об устройстве дворца мастера… Я никогда не был здесь пленником, понимаешь? Мастер… Альберт всегда считал меня преданным ему человеком, всегда доверял мне, и поэтому в свое время я старательно, миллиметр за миллиметром изучал дворец, я старался узнать все ловушки, могущие подстерегать рискнувших забраться сюда глупцов, потому что… – он глубоко вздохнул, сознаваясь уже без такого энтузиазма, – Потому что был и остаюсь начальником дворцовой стражи, на моих плечах лежит обязанность охранять покой мастера, хватая непрошенных гостей. И, чтобы сделать это, не заблудившись самому, мне надлежит очень хорошо знать и понимать, где они могут заблудиться, а я могу их найти и схватить.
– Схватить?.. – девушка, уже начавшая убеждаться в искренности слов и обещаний оборотня, в его самом неподдельном желании помочь, непроизвольно напряглась. Мужчина, заметив это, обреченно махнул рукой.
– Да, чтобы я мог схватить непрошенных гостей. А сейчас – чтобы помог твоим друзьям выбраться из этого лабиринта! Идем, не будем тратить время впустую. Одному Дьяволу известно, куда они могут успеть забраться, пока мы тут болтаем…
…Забрались они и в самом деле далеко.
К тому времени, когда Татьяна и Ричард, наконец, добрались до лабиринта, когда оборотень, чутко прислушиваясь, принялся пробираться по хитросплетению коридоров, разыскивая
«заблудшие души», как он выразился, те самые души мрачно стояли на берегу симпатичного водоема, озаренного ниспадающим откуда-то сверху светом, любовались струями брызгающего вверх фонтанчика и пасмурно прикидывали, не утопиться ли с горя и отчаяния. Откуда этот водоем вообще взялся в подвалах дворца мастера было совершенно непонятно, ничего, могущего это объяснить, по сторонам не было, и куда деваться дальше, было неизвестно.
– Может, его надо переплыть? – без особенного энтузиазма предложил Людовик, глядя на спокойную гладь воды и испытывая неимоверное желание побеспокоить ее хоть камешком, хоть собственным телом, – Может, после этого нахлынет озарение и станет ясно, куда идти?
– Не думаю, что этот вариант хоть сколько-нибудь поможет тебе и, уже тем более, вам всем, – Ричард, успевший приблизиться вместе со своей спутницей и кошкой, которая все еще уверенно сидела на руках последней, не желая марать лапки о пол лабиринтов, ухмыляясь, остановился и, сунув руки в карманы, равнодушно пожал плечами, – Если, конечно, господин маг не торопится на тот свет.