Читаем Идеальный мир для Лекаря 19 (СИ) полностью

— Да, есть один! — процедил сквозь зубы старик. — Скажи, ты действительно сможешь вылечить его?

— А я хоть раз вас обманывал? — поднял я бровь.

— Простите, а можно я тоже задам вопрос? — поднял руку лекарь, которому я только что объявил войну. — Если что, я и близко не глава Рода, у меня даже справка есть. Так вот, могу ли я забрать свои оскорбления и принести извинения?

— Слушай, а у вас в альянсе случайно нет Рода Востряковых? — уточнил я.

— Есть…

— Как классно получается, — развел я руками. — У вас в союзниках есть те, кто готовят мятеж! — посмотрел на главу службы безопасности, а тот в ответ кивнул и вышел из комнаты. — Ой, как неудобно получилось. Уже не тридцать два союзника, а тридцать один…

— Но это вранье! — воскликнул тот.

— Увы, но нет, — пожал я плечами.

Пока мы стояли и спорили, в комнату принесли несколько ящиков. Замороженная кровь Александра, документы, и даже магические кристаллы.

— Чистейшие! — заявил низкорослый мужчина восточной наружности. — Лучшие, как я и говорил! Смогут поддержать жизнь столько, сколько понадобится!

Я подошел к ящику и выудил оттуда парочку кристаллов. Покрутил их в руках, слегка надкусил, и сделал свои выводы. Тогда как мужчина чуть не потерял сознание от возмущения.

— Не трогай! Испортишь ведь! Взорвутся! — кричал он, но я не обращал на него никакого внимания.

— Взорвутся? — усмехнулся я и, влив в парочку кристаллов немного энергии, заставил их уничтожиться. Раздался едва слышимый хлопок, и над моей ладонью взмыло небольшое красное облачко. — Вы этим хотели продлевать жизнь цесаревича?

Мужик резко вспотел, а Император кивнул стражникам. Те сразу подхватили мужчину и увели в неизвестном направлении. Мне почему-то кажется, что мы его больше не увидим.

— Кристаллы выбросить, — приказал старик, но я остановил гвардейцев, которые подхватили ящик.

— Не стоит утруждать себя. Я сам до мусорки донесу, хорошо? — попросил поставить ящик на пол. Ну а что? Кристаллы так себе, но в хозяйстве точно пригодятся!

— Как скажешь, — махнул рукой Император. — Вот ведь гад какой! А ведь он говорил, что пусть у него дорого, но зато качественно. Почему? Почему у меня целый штат лекарей, которые жрут бюджет небольшого королевства ежегодно, а в критическую минуту ни один из них не может помочь? Почему так? Беспомощные, бесполезные! Все хотят только одного, нажиться на империи, а когда приходит время отдавать долг… А ведь это мой сын, наследник!

— Отец!

— Не перебивай! Так вот, о чем это я? Мой наследник, он сейчас…

— Отец, что произошло? — Император резко замолчал и повернулся на голос. И каково же было его удивление, когда он обнаружил, что цесаревич сидит и озирается по сторонам, не понимая, что сейчас происходит.

Пока они ругались, я спокойно подошел к цесаревичу и оказал помощь. Теперь же стоял рядом и улыбался, наблюдая за тем, как меняются лица присутствующих.

— Отец! Ловушка! Засада! Консервы! — закричал Александр. Он часто задышал, и попытался встать, но у него ничего не получилось. Лекари сразу побежали к нам, но остановились в нескольких метрах, не решаясь подойти ближе. Хватило одного моего взгляда, чтобы остановить их.

— Александр, — обратился я к цесаревичу. — Если не прекратишь барахтаться, позову Мирабель. Мы ведь не хотим этого, да?

— Только не Миру! — парень сразу успокоился, и испуганно лег обратно.

— Хотя, знаешь что? Ты нам пока не нужен. Спи, — ткнул ему пальцем в лоб и он сразу отключился.

— Булатов убил его! — закричал кто-то из толпы, а мне пришлось снова ткнуть Александра в лоб, и он сразу захрапел.

— Так… А предложение о союзе всё ещё в силе? — поинтересовался Император.

— Ну я же извинился! — пропищал откуда-то мой новый враг.

— Полагаю, мы с вами договоримся, — улыбнулся я. — Ведь так?

— В этот раз точно, — кивнул старик.

— Ну, тогда все выйдите из комнаты, — посмотрел я на лекарей. — Нам с императором надо поговорить, — подождал несколько секунд, но лекари так и не сдвинулись с места.

— Вы не слышали, что сказал Булатов? — стиснул зубы старик, — Все вон!

— Мы можем быть свободны, Ваше Величество?

— А вот это вряд ли. Вас проводят в камеры, и там будете дожидаться окончательного решения, — Император кивнул стражникам, и те быстро повели возмущенных лекарей куда-то за двери.

Мы же спокойно дождались, пока комнату покинет последний ненужный свидетель, и только тогда я заговорил.

— Скорее всего, я справлюсь. Но тогда мне придется применить все свои силы, и после этого у вас возникнет немало вопросов. Потому мне придется стереть вам память, — развел я руками.

— Хах! Хорошо… — улыбнулся старик и активировал свою ауру. — А ты точно сможешь?

В ответ я тоже усмехнулся и показал Императору, что у меня тоже аура есть. Воздух вокруг дрожал все сильнее, а лицо старика менялось каждую секунду.

— Думаете, не смогу? — улыбнулся я.

— Теперь уже не уверен, — задумчиво проговорил он, а я отключил ауру.

— О чем вы думаете? — поинтересовался я.

— О том, что наказать надо не только лекарей… Но и службу разведки!

Глава 2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения