26 января в 8 часов вечера к Хэйнсу явился известный уже читателю торговец Рашид ибн ‘Абдалла – в качестве специального посланника султана. Передал, что сумма платежа за пользование Аденом должна составлять 8700 долларов в год. Добавил, что в Аден на следующий день для подписания договора прибудут султан, его сын Хамид, о чем тот дополнительно известил его лично, а также родственник султана
Как только Рашид ибн ‘Абдалла покинул судно, Хэйнс сразу же отправил в город, на местный рынок, своего переводчика Джаффара, чтобы тот подыскал им на время лошадей.
На следующий день, в воскресенье, в 8.30 утра, Хэйнс с офицерами Сваном и Хамилтоном, вызвавшимися выступить свидетелями при заключении договора, отправились на лодке к берегу. Хотя Хэйнс и полагал, что все вопросы решены, не забыл все же прихватить, на всякий случай, два заряженных пистолета. То же распорядился сделать и двум сопровождавшим его офицерам.
Когда Хэйнс с офицерами подошли на лодке к тому месту на побережье, где их с лошадьми ожидал переводчик, то тот поведал им о затеянном в отношении Хэйнса заговоре. Сообщил, что цель заговорщиков – шейха Хамида, сына султана, и
Позже выяснилось, что заговорщики расположились в небольшой прибрежной деревушке у Адена, в сопровождении 100 вооруженных бедуинов. Еще 150 бедуинов притаились в маленькой бухточке напротив стоявшей на рейде канонерки Хэйнса, и были готовы к тому, чтобы вступить в схватку с экипажем корабля, если, узнав о захвате Хэйнса, англичане попытались бы высвободить своего командира.
Информацию о готовившемся заговоре сообщил переводчику Джаффару проживавший в Адене индийский купец Дамджи, присматривавший за возвращенными грузами с севшего на мель торгового судна «Duria Dowlat». Его же, в свою очередь, известил об этом торговец Рашид ‘Абдалла, предупрежденный торговцем Хадджи Хусейном, который должен был выступить одним из свидетелей султана во время подписания договора о передаче Адена англичанам.
В течение всего того времени, пока он находился в Адене и подыскивал лошадей, за ним, как Джаффар рассказал Хэйнсу, неотступно следовали 6 бедуинов. Следили за каждым его шагом. Но он проявил смекалку, и ничем не выдал, что в курсе заговора. Потому-то ему и позволили покинуть город. Так, благодаря торговцам Рашиду ‘Абдалле, Хадджи Хусейну и переводчику Джаффару, Хэйнсу с офицерами и удалось избежать захвата.
В сложившейся ситуации С. Хэйнс решил оставить Аден и срочно возвратиться в Бомбей, на одном из английских торговых судов из Мохи. Перед выездом в Моху отправил султану письмо. Предупредил, что скоро вернется, и не один. Известил также и Мухаммада ‘Али – через его командующего войсками в Йемене, Ибрагима-пашу, – что Аден стал территорией, находящейся в сфере интересов Британской империи. Что у него на руках письмо султана Лахджа, скрепленное его личной печатью. И в нем тот пишет, черным по белому, что передает Аден в ведение Англии.
Ответ Мухаммада ‘Али застал Хэйнса в Мохе; был кратким и лаконичным. Он повторил, что не имеет никаких видов на Аден. Более того, мог бы забрать его у правителя Лахджа силой, если у англичан с этим появятся какие-либо трудности, и передать его им.
Британская администрация в Индии расценила все происшедшее с Хэйнсом в Адене, как инцидент, показывающий, что с султаном Лахджа ухо надо держать востро, что он немногим лучше «обычного мародера». В Бомбее посчитали, что правитель султаната Лахдж заслуживает того, чтобы взять у него Аден в качестве компенсации за все им содеянное – за покушение на британский флаг и официального представителя английской администрации в Индии. В рапорте в Лондон указали, что Аден чрезвычайно важен для Британской империи, так как удобно, с географической точки зрения, расположен для обустройства в нем угольного депо для британских судов, а также для открытия там военной базы в целях наблюдения за морскими коммуникациями, идущими в Индию. И если не предпринять срочных мер, то не исключено, что Аден могут прибрать к рукам с интересом посматривающие на него французы или русские.