Читаем Игра без правил полностью

– А я за секунду до того, как его убили, видела этого человека. Вполне себе приятный дядька. За что его?

– У них там большое бодание ценой в десятки триллионов. С одной стороны «Андава», с другой – «Пресарио тур».

– «Пресарио тур»? Я про них чего-то слышала.

– Ну, в общем, важно не то, что эти сырьевые гиганты отрывают друг другу ноги, а то, что к ним пристегнуты адвокатские конторы. И одна из них – «Инвеструм».

– Думаешь?

– Я знаю, детка, – заверил Брейн, обходя молоковоз с тремя прицепленными цистернами.

– Откуда?

– Иногда почитываю газетки, там все и сообщают.

– И что теперь?

– Ничего. Надеюсь, у твоих адвокатов достаточно пороха, чтобы продержаться еще неделю.

– Почему неделю?

– За это время, надеюсь, мы доберемся до Квилоксу и закроем вопрос. Я получу свои деньги и разбежимся.

– Квилоксу отпадает, – сказала Зои и вздохнула.

– Почему? – насторожился Брейн.

– Да потому! Они теперь крепко шифруются, чтобы не потерять все руководство!..

– Это разумно, – кивнул Брейн.

– Что разумно? Они мне целый допрос устроили, даже позвали к телефону начальника внутренней безопасности.

– Правда?

Брейн посмотрел на Зои.

– И что ты им рассказала?

– Да все! Даже то, что ты троих охранников уложил, когда я смывалась!

– Но я то не знал, кто это…

– Не волнуйся, они это поняли и не в претензии.

Зои стала размазывать по щекам слезы.

– Но ты понимаешь, что я на такое не рассчитывала. Не рас-счи-ты-ва-ла я на та-ко-е! – прокричала она и зарыдала.

– Не ори, я за рулем и скорость приличная.

– Извини.

– Откуда стартовать думаешь?

– Я думала, ты подскажешь.

– Как я подскажу, если ты не сообщаешь город прибытия? – изумился Брейн и дернул руль, чтобы обойти семейный седан с мордой собаки в заднем окне.

– Ой, собачка!

– Не собачка, а ньюфаундленд! Так какой город, Зои, говори скорее, я должен успеть подумать об этом.

– Чикиморо…

– Чего? Говори громче!..

– Чикимиро.

– Чики… Но это же на Фармапласте!

– На Фармапласте. А что тебя пугает?

– Да ничего меня не пугает, просто я хочу узнавать все заранее, чтобы обдумать наилучшим способом!

– Да чего там обдумывать?

– Я пытаюсь вспомнить все, что знаю об этой планете. Я там никогда не был, придется искать какой-то информационный хаб, да так, чтобы не засветиться. На всякой новой планете нас могут ожидать совершенно непредвиденные обстоятельства, мы должны знать о них заранее.

– Ну, Фармапласта вполне себе развитая планета. Вернее, Сайрас, это такой материк. Он очень хорошо развит, практически как Глория у нас, на Лансайте.

– И что, Чикеморо находится на Сайрасе?

Зои наморщила лобик и покачала головой.

– Нет, похоже, Чикиморо – это где-то в стороне.

– Что ж, видимо, для «Иорити инвестиум» Сайрас является слишком уж бойким, вот они и выбрали городок попрозрачнее. Хотя я могу ошибаться.

93

Корж с Дресколлом сидели в машине, запаркованной недалеко от отеля «Южная голубица», в котором, по их сведениям, находился объект их охоты.

Уже темнело, следить за снующими туда-сюда постояльцами было все сложнее, и это вызывало раздражение Коржа.

– Может, выйдем?

– А если он нас заметит?

– Так он и в машине заметить может.

– Выйди, прогуляйся до киоска.

– Чего купить?

– Чего хочешь. Просто пройдись, а то ты меня уже достал своими дерганьями.

Корж вздохнул. Выйти из машины теперь было бы проявлением малодушия.

– Не факт, что они еще в номере, могли выйти через черный ход.

– Могли, но я думаю, что не вышли.

– Почему?

– Потому что потому. Интуиция подсказывает мне, что они чего-то ждут.

– Свет в окне еще ничего не значит.

– Он не просто горит, он меняет интенсивность, когда они ходят по номеру.

– Интенсивность?

Корж стал присматриваться, но ничего такого не заметил.

В баре заиграла музыка, значит, началось вечернее время.

– Ну вот, через пять минут выдвигаемся, – сказал Дресколл. Он взял с заднего сиденья баул, расстегнул молнию и достал два легких бронежилета. Это были не самые надежные модели, но другого достать не удалось, в противном случае пришлось бы светиться, а они и так почти что злоупотребляли поддержкой заказчика.

– Готов? – спросил Дресколл, застегивая пиджак на все пуговицы.

– Готов.

– Тогда вперед.

Они вышли из машины, перешли на другую сторону улицы и направились к входу в гостиницу. Дресколл впереди, а Корж в нескольких шагах позади.

Пройдя через холл мимо сонного портье, они поднялись по лестнице на второй этаж. Корж повернул налево, сразу направившись к дверям номера, а Дресколл направо – дошел до угла и выглянул из-за него.

Где-то раздавались голоса, но в коридоре было тихо.

Он кивнул коллеге и, подойдя к дверям соседнего номера, вскрыл замок универсальным ключом.

Он был готов действовать решительно и, если нужно, заставить замолчать тамошних обитателей, но тем повезло – они оказались в баре или где-то в городе. Выбравшись на балкон, Дресколл прислушался, затем перебрался на соседний и осторожно заглянул в номер.

Там горела настольная лампа и двигались какие-то тени.

Дресколл придавил пальцем приклеенный к шее передатчик и произнес:

– Я готов. Начинай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Томас Брейн

Похожие книги