— Ты могла бы отвести меня ко дворцу? Я хочу на него взглянуть.
— Почему бы и нет? Все равно в ту сторону идем, — легко согласилась девушка и продолжила свою историю: — Короче, стоило мне смекнуть, что у мерзавца водятся деньги, и я зашевелилась. Он только шаг за порог — а я весь дом перекапываю сверху-донизу. Но ничегошеньки не нашла. Значит, в другом месте запрятал, зараза. Там, куда по ночам ходит. Угораздило же меня спутаться с таким жмотярой! Тратится только на себя. Мне даже колечка не подарил. В чем пришла, в том и ухожу. Для того и была вся история с любовью — по любви ведь бесплатно. До того заврался, что аж жениться обещал. Как вспомню, дым из ноздрей идет. Если бы ты не двинул ему по башке, так я бы точно его убила!
Вогтоус вспомнил ее — маленькую, растрепанную, испуганно жмущуюся к стене, — и усомнился в ее словах.
— Все-таки хорошо, что я оказался там, — мягко сказал он.
Девушка изобразила независимый вид — всегда сама разбиралась со своими неприятностями, и тут бы разобралась. Однако в ее улыбке сквозила благодарность.
— Вижу, тебе тоже досталось приключение не из приятных, — сказала она, оглядывая его лицо и одежду.
— Приключение? — переспросил Вогт.
— Да. Ты весь в крови.
— А… Я совсем забыл об этом, — ответил Вогт и поскреб щеку. Стоило ему обратить внимание на ушибы и ссадины, как они дружно заныли. — Я очень плохо выгляжу?
— Можно и получше, — рассмеялась девушка и вдруг сказала: — Ты милый.
Ее похвала прозвучала медом для Вогтовых ушей. От Наёмницы ему доводилось слышать много всяких характеристик, но ни одну из них нельзя было назвать лестной.
— А ты красивая, — ответил он — и совершенно искреннее.
Его взгляд так и льнул к девушке. Она была совсем молоденькой. У нее был пухлый рот, длинные загнутые ресницы и глаза цвета лесных орешков. Заостренный подбородок и «вдовий мыс» придавали ее лицу форму сердечка. Темные пушистые волосы свивались в колечки, которые Вогту так и хотелось подцепить пальцем.
Он потянулся к девушке и взял ее за руку.
— Меня зовут Кролик, — сказал он. — А тебя?
Вместо ответа девушка игриво улыбнулась и спросила:
— А как бы ты меня назвал?
Ее рука все еще находилась в руке Вогта, не пытаясь выскользнуть. Длинные ресницы медленно опустились и так же неспешно поднялись, глаза были устремлены прямо на Вогта. Вогт видел насквозь попытки девушки очаровать его — еще больше, чем она уже очаровала; однако его догадливость не снижала производимого на него эффекта. Только одно имя возникло в его воображении.
— Цветок, — сказал он. — Можно мне называть тебя так?
— Да, мне нравится, — задумчиво кивнула Цветок.
Она была польщена. Не часто обычной уличной шлюхе (притом не самой красивой) достается такое чудесное имечко. Услышь она его от другого мужчины, она бы только огрызнулась, распознав издевку. Но этот так смотрел на нее своими большущими жемчужно-серыми глазами, что у нее не возникло и тени сомнения: он абсолютно искренен. Ее достаточно унижали в это утро — как и во множество предыдущих. Сейчас же она ощутила нечто совершенно особенное, ранее никогда не испытанное. «Все-таки странная штука жизнь, — подумала Цветок. — То тебя втопчут глубоко в грязь, то вдруг взлетишь до самых облаков».
Они вышли на главную площадь, так плотно замощенную, что земля под ней и вздохнуть не могла. Площадь стеной окружали элегантные каменные здания, а над ними горделиво возвышался дворец. Он походил на скалу — серый, гладкий, почти лишенный окон. Над башнями дворца вздымались флаги — желтые и фиолетовые. Все желтые флаги были приспущены, фиолетовые вяло покачивались под слабым ветерком.
— На тебе твой дворец. Гляди, пока глаза не вытекут. Вот только ближе подходить не советую, — прошептала Цветок. — В Торикине тысяча сволочей; половина из них рассеяна по городу, а остальные жмутся во дворце. И если ты не такой, как они, то во дворце почти наверняка сгинешь.
Вогтоус остановился, внимательно изучая дворец и прислушиваясь к тревоге и гневу, что вдруг зашевелились у него в груди.
— Да, — сказал он. — Я чувствую, что это действительно ужасное место. Да весь этот город. И деревьев здесь нет.
Вопреки собственным словам, Цветок не стала дожидаться, когда у Вогта глаза вытекут, а потянула его прочь уже через минуту. Вогт подчинился, только спросил:
— Куда мы идем?
— В нору.
— В нору?
— Да, в мою нору. Я живу в норе, как крыса.
Вогт улыбнулся, хотя улыбка была здесь ни к чему, потому что своим чутким слухом он уловил в голосе Цветка то, чего не заметил бы никто другой, — горечь.
— Что показалось тебе забавным? — грубовато фыркнула Цветок.
— Ничего. Просто ты мне напомнила кое-кого… одну девушку… И у нее точно такое же клеймо на виске, как у тебя.
Неосознанным жестом Цветок притронулась к виску, там, где под плотными прядями волос надежно, как ей казалось, скрывалось клеймо.
— Вот как, — холодно произнесла она.
— Что оно означает? — спросил Вогт.
— А ты не знаешь? — спросила Цветок, изогнув одну бровь.
Вогту понравилось, как она это сделала. Он попытался повторить, но у него не получилось.
— Нет.