Читаем Игра с огнем полностью

Кэтрин иногда занималась делами о дележе имущества и сразу же поняла, что это колье стоит примерно полмиллиона долларов. Кэтрин чуть было не устроила сцену своему жениху.

— Ты что, лишний раз пытаешься произвести на меня впечатление таким способом? Разве ты еще не понял, что твои деньги меня абсолютно не интересуют и полюбила я тебя вовсе не из-за твоего состояния? Лучше бы ты на самом деле был бедным фермером.

— Я подарил тебе эту безделушку потому, что как раз уверен в твоих чувствах, — весело сказал Майкл.

— Что ты имеешь в виду? — с вызовом спросила Кэтрин.

— Ты поклялась мне в любви до гроба, ведь так? Я тебе верю. Следовательно, это колье в любом случае останется в нашей семье. А ты ведь знаешь, что старинные драгоценности — прекрасное размещение капитала, — пояснил Майкл шутливым тоном. — Так что я ничего не теряю, а как раз наоборот.

— То есть ты хочешь сказать, что вкладываешь в меня деньги, как в какие-то акции? — с притворной строгостью уточнила Кэтрин.

Майкл сжал Кэтрин в объятиях.

— Это ведь ты в свое время намекнула, что наш брак будет способствовать твоей карьере. Значит, мы с тобой квиты.

Накануне свадьбы Кэтрин пригласила подруг на вечеринку. Все пятеро искренне обрадовались, когда узнали, что Кэтрин выходит замуж, ведь из их славной компании только у нее не была еще устроена личная жизнь.

— Ну, Кэтрин, поздравляю. Какого красавца себе отхватила! — восхитилась Сара. — Недаром говорят, что в тихом омуте...

— У меня просто сработал стадный инстинкт, — отшутилась Кэтрин.

— Тогда давайте выпьем за стадное чувство как за катализатор рождаемости человечества, — весело предложила Хелен, поднимая бокал с шампанским.

Брачная церемония состоялась в церкви Блекберна.

Когда молодые после венчания вышли из церкви, Кэтрин по традиции бросила в толпу свой букет. Тот попал прямо в руки Сандре Пристли. Сандра захлопала в ладоши и воскликнула:

— Ну, аргентинские мачо, берегитесь! Скоро я за вас возьмусь!

Потом все отправились в имение Нордвинд, где должен был состояться праздничный обед.

Во время танцев Сандра подошла к Кэтрин и, закатывая глаза, сказала:

— Слушай, Кэтрин, если твой красавчик тебе надоест, дай мне знать. Я буду следующая на очереди.

— Не хочу тебя разочаровывать, Сандра, но, думаю, здесь тебе ничего не светит, — смеясь, ответила Кэтрин.

Сандра вздохнула.

— А жаль. Тогда, в ресторане, мне надо было ковать железо, пока горячо.

— Вот-вот. А сейчас поезд уже ушел, — подтвердила Кэтрин.

— Значит, ты решила отвергнуть предложение возглавить филиал моей фирмы в Нью-Йорке? — став серьезной, спросила Сандра.

— Ты же видишь, что мне сделали другое предложение, от которого мне просто невозможно было отказаться, — улыбаясь, ответила Кэтрин. — Извини меня, пожалуйста.

Сандра обняла подругу.

— Да что ты, я ведь так рада за тебя!

Пол Морган, тоже бывший гостем на этой свадьбе, улучил момент и отвел Майкла в сторону.

— Все-таки интересно устроен мир. Все время приходится удивляться чему-то. Помните тот аукцион? Ведь именно из-за Кэтрин вам пришлось заплатить за Гринфилд двойную цену. А теперь она стала вашей женой. Уступи вы ей дом без торга, он все равно остался бы в вашей семье.

— Да, — подтвердил Майкл, улыбнувшись. — Бывшему владельцу этого имения повезло, что я встретил Кэтрин. Она, по сути дела, принесла ему лишних несколько сотен тысяч долларов. Но посмотрите на нее, Пол, — добавил Майкл, глядя на Кэтрин влюбленными глазами, — разве она не стоит всех денег на свете?

После свадебного обеда молодые отвезли Джорджа Форестера в Гринфилд и отправились в аэропорт. Они собирались провести медовый месяц в тропиках. Но вместо того, чтобы свернуть на автостраду, Майкл...

— Майкл, куда ты?..

Кэтрин недоуменно выглянула в окно нового джипа Майкла и увидела, что он едет к тому злополучному броду, где они впервые встретились.

Когда машина остановилась посередине теперь уже совсем спокойной речки, Кэтрин с упреком посмотрела на мужа. В дорогу она надела белый шелковый брючный костюм и изящные туфли на довольно высоких каблуках.

— С тех пор, как мы впервые встретились с тобой здесь, я все время сожалел, что не сделал тогда одну вещь, — хитро сказал Майкл.

Его глаза блеснули, и у Кэтрин заколотилось сердце.

— Да? И что же это? — спросила она лукаво, полагая, что догадалась, в чем дело.

Возможно, если бы Майкл поцеловал ее тогда, они избежали бы многих проблем, но, с другой стороны, только пережив столько недоразумений, оба по-настоящему осознали ценность своих чувств и научились уважать друг друга.

— Вот что.

Майкл вышел из машины и, шлепая по воде, направился к дверце у сиденья пассажира. Когда Майкл открыл ее, Кэтрин, смеясь, позволила ему взять себя на руки, но вместо ожидаемого поцелуя получила шлепок по той части тела, что находится ниже спины.

— Майкл! — воскликнула Кэтрин, всем своим видом выражая негодование.

Но Майкл уже страстно целовал ее, и раздражение Кэтрин мгновенно улетучилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы