Читаем Игра в поддавки полностью

- Три дня назад, - сказал Иван. - Собственно, раз уж мы решили рассказать вам все начистоту, то это самое важное. Доктор Севарен - лучший специалист по редким патологиям мозга. Те два случая излечения от болезни Милна, которые на сегодняшний день известны науке, произошли у людей, которых Севарен курировал лично. У него есть установка «Цирцея», облучающая мозг. От нее весь эффект. Вот к нему-то мы и летали…

- Ты хочешь сказать, у этого твоего доктора клиника где-то здесь?

- Да. Я это хочу сказать.

- И что он тут сидит, как доктор Айболит из детского стишка, а к нему со всей Зоны приходят лечиться и коровы, и волчицы, а из людишек-калек прямо очередь стоит?

- Может, это новый псевдоним Болотного Доктора? - хмыкнул Тополь. Я кивнул ему, улыбнувшись - дескать, слышу, шутку оценил, - и выжидательно поглядел на Ивана.

- Сомневаюсь насчет очереди, - ответил тот. - Севарен вообще-то лечением не занимается. Он ученый.

- А почему этот ученый лечит вас, будто он - врач с практикой?

- Севарен сделал исключение для дочери здравствующего люксембургского монарха господина Бертрана Адама Третьего.

- Какой популярностью, оказывается, пользуются в Зоне центральноевропейские монархии! - заметил я.

С каждым новым поворотом сюжета история, которую рассказывали Иван и Ильза, все больше походила на сценарий слезливого японского мультика, какие с утра до ночи крутят по этому идиотскому каналу «Feeling». Все шлюхи в «Лейке» и ее окрестностях от этого канала без ума. Отстрочила смену - и смотреть про идеальную любовь на райском острове, среди цветов, птиц и тропических фруктов, похожих на интимные женские органы…

Так вот Ильза и Иван будто вывалились в Зону из какого-то мультика в стиле аниме. Он - бедный воин. Она - богатая принцесса. Но любовь выше сословных различий. Влюбленные собираются бежать. Но тут выясняется, что она смертельно, неизлечимо больна. Излечиться же она может, лишь если ее отец, который категорически против брака с голодранцем, даст бедняжке денег (а ведь наверняка одного телефонного звонка мало для того, чтобы задобрить этого загадочного доктора Севарена, тут надобно еще мешок наличмана крупными купюрами!). Зрители рыдают, наблюдая за злоключениями наших героев… Сталкер Комбат практически тоже… хм… рыдает.

Я не успел облечь свой сарказм в упрек. Но, как видно, мое недоверие было написано у меня на лице.

Потому что Ильза подошла ко мне на расстояние вытянутой руки, наклонила голову, вцепилась пятерней в свои шикарные волосы цвета воронова крыла и… одним махом сдернула их со своей головы!

Абанамат!

Под париком розовел такой беззащитный, такой нежный девчоночий череп, покрытый редкой стерней трехдневной небритости.

Но главное… череп рассекал длинный уродливый шрам, который шел почти от самого лба и до самого затылка. Шрам был свежим, розовым, чуток припухшим.

Одного взгляда на него мне было достаточно, чтобы больше не цепляться к Ивану и Ильзе со своим фирменным скепсисом.

Похоже, ребята не врали. А если и врали, то в малозначительных мелочах.

- Послушайте! - вдруг осенило меня. - А что, если мы сейчас вернемся в ту лабораторию, из которой вы вылетели несколько дней назад? Пойдем к этому доктору Севарену. Попросим его связаться с отцом Ильзы, с этим… Бертраном Адамом Третьим. Пусть бы выслал за доченькой какой-ника-кой вертолет. Ведь это гораздо проще, чем тащиться до самого Периметра, через поля аномалий, между делом воюя со снорками, кровососами и псевдогигантами! Как вам моя идея?

- Это… не есть идея. Это есть… фантастика, - угрюмо произнесла Ильза.

- Почему?

- Нам никогда не найти ту подземную лабораторию. И Севарена не найти, - пояснил Иван.

- Постойте, но вы же один раз их уже нашли!

- С нами был один человек. Его фамилия Вуч-Бордзян-ковский. Он, кажется, поляк. А может, и немец. Хрен разберешь, на обоих языках он говорил очень бегло. Когда мы прилетели, он велел пилоту посадить вертолет на замаскированную площадку. Я бы никак не отличил ее от обычной поляны! Мы сели. Затем люди доктора Севарена приехали за нами на бронетранспортере. Вуч-Бордзянковский представил нас. Мы влезли в салон, и нас куда-то повезли. Ехали мы довольно долго, вероятно, лаборатория располагалась вдалеке от вертолетной площадки. Впрочем, непонятно, каково на самом деле это расстояние. Возможно, мы ехали с очень невысокой скоростью. Да к тому же два раза имели место… боестолкновения. - Иван примолк, как бы припоминая подробности. Я знал это состояние - когда воспоминания словно гипнотизируют тебя.

- Что еще за боестолкновения? Ты сам-то в бою участвовал?

- Нет. Мне же нельзя было. Я должен был охранять Ильзу.

- А люди Севарена? Много их погибло?

- Не знаю. Может, один человек. Может, десять. Они же на броне ехали. А мы внутри…

- Ну а где находится лаборатория, ты хоть рассмотрел? - Меня сжирало любопытство. Мне нравилось думать о себе как о человеке, который знает о Зоне все.

- Нам завязали глаза. И мне, и Ильзе.

- Серьезные ребята. - Я покачал головой. - Ну а где теперь ваш проводник? Этот… Вуч? Поляк?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика