Читаем Игрушка для бога полностью

Та на секунду оглянулась и повернулась обратно к Дарту, скидывая с себя остатки одежд и оставаясь полностью обнажённой.

— Это статуя нашего божественного покровителя Райдзина. Раньше она стояла в соседнем храме Райдзина, но после его осквернения место поклонения перенесли сюда. Ну что ты стоишь? Пойдём.

Элия вышла на улицу и потянула Дарта за руку. Но тот остался стоять, медленно впадая в состояние гнева.

— Райдзин твой покровитель? — Прохрипел он. — Твой бог?

Жрица любви оценила изменения в состоянии потенциального «прихожанина» и отступила назад под своды храма, где на алтаре прямо напротив входа стояла узнаваемая статуя с конусной шляпой и светящимися синим светом глазами.

Дарт материализовал меч и сделал было шаг вперёд, чтобы разгромить ещё один храм ненавистного бога, но одёрнул себя. Сейчас не время привлекать внимание Райдзина. Если бог не знает, что Дарт перешёл в Верхний Мир и направляется к нему, чтобы отрубить голову, то не стоит привлекать к себе излишнее внимание. Разрушить храм можно будет и после того, как он убьёт бога.

— Дарт? — Спросила Элия встревоженным голосом.

Воин рассеял меч и глубоко вдохнул, успокаивая клокочущий в груди гнев.

— Ты знаешь, где живёт Райдзин? — Спросил он, не отводя глаз от статуи.

— Наш бог находится в каждом храме, где ему поклоняются. — Непонимающе повторила девушка заученные слова.

— Я говорю про самого Райдзина. Живого и настоящего. Где он находится? — Перевёл требовательный взгляд на девушку Дарт.

— Н-наш бог обитает в небесном дворце. Это к северу от города. За горами, за лесами, за широкими морями, не на небе — на земле, Райдзин жил в своём селе. — Процитировала она стих из священного писания.

— И долго туда добираться? — Чуть сник Дарт, осознавая всю пропасть расстояния, что им нужно было пересечь.

— Далековато. Но за пару дней дойдёте. — В голосе Элии ощущалась растерянность.

— Пару… дней? — Выпал в осадок опытный наёмник, для которого расстояние в две недели путешествия на верблюдах — это рядом. — Или тут день, как у нас месяц?

— Что? Не говори глупостей. Это почти на краю мира. Два дня пешком идти — это же огромное расстояние. — Возмутилась Элия, говоря очевидную глупость.

Тут Дарт вспомнил слова Крой-Кана о том, что Верхний Мир куда меньше по размерам, чем его родной. Но не на столько же? Если тут весь мир из конца в конец можно за четыре дня обойти, то это и не мир вовсе, а так, название одно.

Мысли Дарта перескочили с вопросов мироустройства на вид обнажённой девушки пред ним, и у него опять «встал вопрос» о том, предаться ли с ней любовным утехам, или сразу идти к Райдзину во дворец? Но потом он вспомнил, что на улице ночь, куда идти, он не знает, а девушка явно изнывала от желания, не делая даже попыток прикрыться. Платье до сих пор валялось у неё под ногами.

— А мы можем провести ночь не в храме, а где-нибудь ещё? — Нашёл он, наконец, компромисс между своими желаниями и принципами.

— Хорошо, мой герой. — Тут же согласилась Элия. Она нагнулась и подняла платье, повесив его себе на плечо. — Тут совсем рядом находится мой дом. Пошли туда.

Даже не думая стесняться, обнажённая девушка вышла из храма, прикрыла дверь и чарующей походкой отправилась вглубь переулка. Дарт окинул взглядом печального Листика, стоящего метрах в десяти от него, и последовал за девушкой. Сегодня его спутникам придётся провести ночь на улице.

Утром Дарт проснулся в отличном настроении. Сняв с себя сладко спящую девушку, он оделся, положил пару золотых монет на столик рядом с кроватью и вышел из дома. Пара его спутников обнаружилась в соседнем дворе, спящей на стоге сена. Дарт разбудил их, и они вместе отправились осматривать город, который при свете дня ничуть не походил на Пурантан. Прежде всего, это место не было пустыней. Тут кругом росли трава и деревья, летали птицы и стрекотали кузнечики. Да и город оказался не городом, а небольшим посёлком едва ли на пару сотен домов.

Крепостной стены вокруг города не было, а центральная улица шла с севера на юг, продолжаясь дорогами соответствующего направления. Всё вокруг дышало миром и спокойствием, и воинственный вид трёх путников вызывал косые взгляды и пересуды.

Решив уточнить направление к цели своего путешествия, Дарт зашёл в трактир и заказал своей команде плотный завтрак. Трактирщик покосился на запасной меч на поясе наёмника и предложил им располагаться у окна.

— А скажи-ка, уважаемый… — Начал речь Дарт, когда трактирщик вернулся с кухни, где отдавал распоряжения кухарке. — … Как я могу добраться до самого бога Райдзина?

Пузатый мужчина пошевелил длинными усами и выдал ответ.

— Так это… на север иди, не промахнёшься. Через горы, мимо болота слева и вдоль моря справа. Завтра к вечеру, глядишь, и доберёшься. Токмо это… не любит Райдзин незваных гостей.

— Да их нигде не любят. — Легко согласился Дарт. — Но они всё ходют и ходют, ходют и ходют. Спасибо за помощь.

Ошарашенный трактирщик посмотрел вслед Дарту, но ничего добавлять к сказанному не стал.

Перейти на страницу:

Похожие книги