Читаем Игры чародеев полностью

– На первый взгляд, красиво звучит, – распечатывая новую бутылку бросил Максим. – Только не забудь сказать ему о самом главном.

– Шанс вернуться живым – примерно один к шести, – Ольга сказала это честно, не опуская глаз. – Это как играть в русскую рулетку с барабаном, в котором недостает одного патрона.

«Шанс – один к шести», – повторил внутренний голос.

Но мне было плевать на шансы.

Наверное, хитросплетения событий последних дней сделали меня окончательно безумным, а постоянно окружавшая опасность приучила рисковать. Возможно, вонты по-прежнему преследовали нас. Они уже не раз показывали свои сыскные таланты, находя меня и моих друзей в разных точках планеты – и, вероятно, разыщут нас снова. И что тогда? Если ничего не предпринимать, то мы были заведомо обречены – а значит для спасения предстояло предпринять хотя бы что-то. И, похоже, выбор возможных действий свелся ровно до одного варианта – опасного и безумно рискованного.

Победа над вонтами, и раньше казавшаяся сомнительной, теперь выглядела совсем призрачно. И всё же надежда была. Но гораздо важнее этой победы, даже важнее собственной жизни для меня в тот момент стала возможность получить долгожданные ответы. Вопрос, который с самого начала втянул меня в эту авантюру, по-прежнему с силой терзал изнутри.

Зачем Алиса пыталась меня убить? Столько сил я безуспешно потратил на разгадку этой тайны – и, наконец, могу узнать правду.

Я пойду в земли мертвых. И пусть Алиса сама всё объяснит.

– Парень, ты осознаешь, что это почти наверняка путь без возврата? – спросил Максим. Кажется, он заметил твердую решительность на моем лице.

Да, я всё прекрасно осознавал. И отложив окровавленное полотенце, кивнул ему в ответ.

Путь без возврата – обычный наш путь.

Максим

Задание шло по накатанным рельсам. Пользуясь покровом темноты и глядя сквозь приборы ночного видения, команда Максима продвигалась к намеченной цели. До магического поля – главной угрозы всего предприятия – оставалось несколько сотен метров.

«Обойдем эту чертовщину – и аль-Домини у нас в кармане», – подумал Максим.

Он и Олег двигались особо аккуратно – чтобы ненароком не повторить ошибки предыдущих отрядов, безуспешно пытавшихся преодолеть невидимую волшебную защиту – и не расстелиться на земле в бессознательном состоянии.

– Стоп, – Максим резко поднял сжатую в кулак ладонь, приказывая отряду замереть.

Защитная магия ещё не начала действовать на него, но развитая с годами интуиция отчетливо давала понять – ещё шаг, и будет плохо.

– Чувствую, – кивнул Олег, прислушиваясь к собственным ощущениям. – Энергетика прямо закипать начинает.

– А я ничего не чувствую, – Алексей был как всегда беззаботен. – Но раз вам становится дурно – значит мне пора за работу.

С местом они не ошиблись: именно в этой точке начинал действовать невидимый магический барьер. Алексей прошел на десять метров вперед и, посмотрев на друзей, пожал плечами. Затем достал из кармана два ранее подготовленных Аней амулета, зачерпнул горсть земли и последовательно засыпал её внутрь деревянных цилиндров.

– Пробуйте, – он вернулся к друзьям и протянул собранные обереги.

Не теряя времени, Максим накинул волшебную безделушку на шею и уверенно пошел дальше. Ане он доверял на все сто процентов – и раз она сказала, что всё сделала правильно, значит, для сомнений здесь места не было.

Оберег действовал. Максим ощущал присутствие сильного магического поля – энергия словно бурлила вокруг, но никакого вреда не причиняла. Следом под невидимый купол зашел и Олег.

– А девчонка молодец, – сказал он, чувствуя ту же пульсацию, что и Максим.

Через десять минут отряд достиг холма, с которого открывался хороший обзор на бывший кирпичный завод – главную точку их маршрута. Именно здесь, по данным разведки, и засела цель. Достав инфракрасные бинокли, друзья принялись пристально вглядываться в окуляры, изучая обстановку.

– Дозорных почти нет, – с удивлением в голосе сказал Алексей. – Только на КПП кто-то сидит.

– Да, – согласился Олег. – Похоже, они очень уверены в своей магической защите.

– Не расслабляться, – Максим тут же сбил с отряда спесь легкомыслия. – Всем быть начеку и действовать по плану.

Группа тихо продолжила движение, всё ближе подбираясь к намеченной цели. Они подошли к высокому бетонному забору, по периметру опоясывавшему весь заводской комплекс.

– Надо же, ПО-2, – удивленно сказал Алексей, намекая на форму забора – именно такие серые бетонные плиты с характерными «ромбиками» на фасаде повсеместно использовались в СССР для возведения глухих ограждений. – Откуда они тут?

– Потом историю промышленного дизайна Сирии изучать будешь, – недовольно процедил Максим. – Давай не отвлекаться.

Все трое по очереди перелезли через каменное ограждение. Оказавшись на территории завода, бойцы огляделись по сторонам и, молча кивнув друг другу, приступили к запланированным действиям. Пока Алексей готовил путь к отступлению, его товарищи аккуратно осматривали комплекс в поисках Фариха аль-Домини.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы