Читаем Игры Кришны. Кришитоши (СИ) полностью

— Смерть! Смерть! — раздались со всех сторон негодующие голоса. Султан поднял руку и, когда его подданные успокоились, продолжил: — Да, братья мои. Смерть. Но я справедливый правитель и не могу не прислушиваться к их голосам, твердящим, что они пришли  не с целью убийства, а чтобы снискать милость мою и открыть мне замысел их собратьев об убийстве моего лучшего воина Заида. Можно ли верить им?

— Нет! — завопила разъяренная толпа.

Султан снова жестом повелел возмущенным смолкнуть.

— Будет справедливо, предоставим право проверить их праведность самой судьбе. Если две эти собаки раздерут моего льва, мы все сочтем это происшествие ошибкой, и я заявлю во всеуслышание о том, что слову перса можно верить.

Он приказал слугам завести собак в клетку. Собравшиеся замерли. Собаки вошли в клетку и без малейшего волнения улеглись в самой ее середине. Напряжение в зале росло. Собаки спокойно лежали, султан повелел мамлюку у клетки бросить собакам мясо. Но собаки были сыты и даже носом не повели в сторону лакомства. Лев сидел в углу и вытягивал шею, пытаясь уловить аромат свежей телятины. Собаки продолжали сохранять спокойствие, не обращая внимание на рычащего льва. Все в зале затаили дыхание. Султан, подойдя к клетке, приказал обезглавить собак, а головы их вместе с головами Низами и Мирдана отправить в Персию.

Он подозвал к себе Заида и повелел ему.

— Возьми лучших воинов и привези мне головы всех заговорщиков.


Я Говинда

Начало пути

Марьям


В семье состарившегося персидского купца Сафара, родилась дочь. Радость окрыляла его даже в тот день, когда ему принесли весть об убийстве шейха Нияза.

— Это событие опечалило меня, как и весь народ Персии. Но оно же дает мне надежду в том, что мою дочь ждет светлое будущее, — сказал старик, держа в руках новорожденную. — Я назову тебя Марьям, как звали мать пророка Исы. Да благословит тебя Всевышний Аллах благословенным потомством.

— Я бы не перенесла еще одну потерю! — со слезами на глазах произнесла жена Сафара.

— Хадиджа, ты по-прежнему скорбишь по ней? — спросил Сафар.

— Образ Лейлы не покидает меня с тех пор, как Нияз забрал ее у нас, — тяжело вздохнув, ответила Хадиджа.

У Сафара был шестнадцатилетний сын Али. Крепко сложенный и сильный духом, он имел только один изъян. Ему было четырнадцать лет, когда  шейх приехал к ним забрать  его сестру: Али бросился на правителя с саблей, чтобы защитить девочку. Люди Нияза остановили его, а один из них отрубил Али руку по локоть.

Сафар жил на востоке Персии. Через шесть месяцев после рождения Марьям он шел в Дамаск по торговым делам. Вместе с ним в путь отправились его жена с новорожденной дочерью и сыном. В пути караван Сафара встретил Заида во главе войска из трех тысяч воинов-мамлюков. Жена Сафара подошла к Заиду и, благословляя его, воздала хвалу Господу.

— Всю свою жизнь я буду тебе благодарна! Воистину ты карающий меч правосудия в руках Господа, — сказала Хадиджа, склонившись перед Заидом.

Когда Заид узнал, за что она его благословляет, он прослезился. Воинов-мамлюков, стоящих рядом, слезы Заида удивили.

— Это слезы милосердия, — объяснил он им и процитировал слова пророка: — Во истину не войдут в рай жестокосердные.

Прибыв в Персию, Заид собрал всех заговорщиков. Сердца персов дрогнули, когда к их ногам бросили головы Мирдана, Низами и двух неаполитанских мастифов. По приказу Заида все заговорщики были заколоты и затем обезглавлены. Один из персов, умирая, спросил Заида, за что султан убил собак. Услышав рассказ, перс улыбнулся и умерая сказал:

— Султан хотел видеть, как лев заберет жертву. Ему нужно было закрыть в клетке со львом двух мамлюков.

Закончив свои дела в Сирии, Сафар решил оставить Хадиджу и Марьям в Дамаске. Купив им небольшой дом, снарядив караван, он отправился в Персию. Путь предстоял долгий. Сын Али был ему серьезным подспорьем.

Ступив на землю Персии, Сафар раскинув шатры и расставил охрану, а затем приготовился к молитве. Али занимался верблюдами, когда услышал стук копыт, приближающийся к их лагерю. Это были персы , воины наемники ,во главе с племянником покойного Нияза, Джавадом. Спрыгнув с коня и обнажив саблю, Джавад подошел к Али.

— Где твой отец, шакал? — надменно спросил он у сына Сафара. Али с саблей в левой руке кинулся на своего обидчика. Джавад вонзил свою саблю ему в грудь.

— Отец! — прокричал сын Сафара и упал на землю, обхватив ногу Джавада. Тот лишь небрежно оттолкнул руку умирающего Али и ловко отразил удар стража каравана, напавшего на него со спины. Будучи искусным фехтовальщиком, он очень скоро нанес ему смертельную рану и, не добивая упавшего, отправился искать Сафара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сумерки богов
Сумерки богов

…В декабре 2012 года боги вернутся из долгого путешествия и снова появятся на Земле. В это нас заставляют верить календарь народа майя, его письменные и устные источники… Грядет «божественный удар» невероятных масштабов.Но разве любой более-менее здравомыслящий человек не знает, что межгалактические полеты просто неосуществимы и скорее всего таковыми и останутся по причине гигантских расстояний между небесными телами? И что инопланетяне не могут быть похожи на нас?Что ж, мой дорогой читатель, я разрушу эти предубеждения. Последовательно. Деталь за деталью. Надеюсь, вы с наслаждением прочитаете эту книгу!Ваш Эрих фон Дэникен.

Жан-Поль Шарль Эмар Сартр , Нина Николаева Халикова , Олег Игоревич Есаулов , Эрих Зелигманн Фромм , Эрих фон Дэникен , Юля Токтаева

Фантастика / Приключения / Альтернативные науки и научные теории / Проза / Разное / Образование и наука / Без Жанра
Гимны забытых созданий
Гимны забытых созданий

В пустом городе идет снег. Фиолетовое небо прорезает красная стрела. Он идет вперед, дотрагивается до бетонной стены, и снежные цветы прорастают через камень, образуя полукруглую арку. За аркой — серебряная тропа по океану. Поднимается наверх и разветвляется виноградными лозами. Он идет по тропе, поворачивает направо и сходит с лозы на дорогу. Посреди дороги лежит меч. Кто-то кричит, кажется, девушка. «Иди уже сюда! — кричит она. — Иди, пока снова не привязали!..» …они исчезли, а крови-то столько, можно океан заменить. Значит, все-таки попал. Герион сел на темный песок. Вокруг были разбросаны цветы: красные ромашки и один очень алый одуванчик… «…Ваше направление — MUL.BABBAR, если Вы собираетесь следовать ему, сохраните у себя билет и отдайте ближайшей сойке. Если нет — положите билет обратно. Но предпочтительней — следуйте, мы знаем лучше. Мы все знаем лучше…»

Вета Янева

Мистика / Разное / Без Жанра