Читаем Ииссиидиология. Бессмертие доступно каждому. Том 15 полностью

15.16944.

Если же ваши Мысли и Чувства примитивны и грубы, если ваши Цели и Устремления полны эгоизма и алчности, то без упорной и кропотливой работы над собой с помощью ииссиидиологических Представлений вам глупо и бессмысленно даже мечтать о перефокусировках в более качественные Формо-системы Миров, которые, включая в себя весь Опыт синтетических процессов более примитивных Уровней, полностью лишены любых возможностей для реализации подобной динамики. Самая большая ваша проблема заключается в том, что большинство из ваших нынешних Представлений относится к наиболее труднопреодолимым препятствиям на пути освобождения вашего Самосознания от бесчисленного множества дискретных и ложных Форм, смоделированных и усердно насаждаемых в Самосознаниях всех «людей» Творцами двух низших ИИССИИДИ-Центров с одной-единственной целью: жёстко ограничить все ваши познания о себе и о Мирах лишь примитивными сферами грубоматериального Творчества, надёжно лишающими вас даже самой малой возможности ощутить себя в своём жизненном Творчестве гораздо выше Уровней, представляющих Сферы реализационных Интересов самих этих Формо-Творцов.

15.16945.

Но когда Знание ИИССИИДИОЛОГИИ станет основой всего вашего существования, когда глубокое осознание собственного Бессмертия станет для вас нормой Жизни и вы, наконец-то, оторвётесь от «самого себя» никчемного, слабого, болезненного и уязвимого, то однажды произойдёт «чудо»: границы вашего Самосознания сами по себе вдруг обрушатся, погребая под собой остатки прежних эгоистичных СФУУРММ-Форм, и вы стремительно раскроетесь своему новому, совершено невообразимому, воистину Вечному Существованию! И тогда вы постепенно начнёте воспринимать «себя» не в той жалкой «скорлупе», в которой Вы резонационно фокусируетесь «сейчас», а уже совершенно по-другому – в тех «недостижимых» пока что для «вас» Формах, которые где-то «Там», очень-очень далеко от «здешних вас», в каких-то, как вам кажется, «поистине сказочных, волшебных и чудесных» Мирах делают совершенно замечательные и неподвластные вашему «нынешнему» пониманию вещи, заняты абсолютно иными – прекрасными и общеполезными – делами. Через высокочастотные Конфигурации своего Самосознания вы сможете легко подключаться к Самосознаниям множества других людей, которых вы будете естественно и легко воспринимать как динамичную реализационную часть вас самих, несмотря на то, что их Формы проявлены в других исторических эпохах и в других цивилизациях. То есть, глубоко синтезировав в своём Самосознании все Формы проявления кармических Каналов хотя бы 1-10-го Уровней двух низших ИИССИИДИ-Центров, вы автоматически приобретёте возможность осознавать себя уже практически любой из Форм, представленных в данном диапазоне проявления человеческих Резомиралов. В тех высокочастотных Континуумах Представления о «Смерти» вообще отсутствуют (они вместе с менее качественными НУУ-ВВУ-Конфигурациями остались принадлежностью более примитивных вариантов «вашего» развития), а есть только возможность постоянного и высокодуховного Творчества.

15.16946. Поэтому я настоятельно рекомендую: если у вас есть любимые книги религиозного, эзотерического или любого иного мировоззренческого содержания, поклонитесь им низко, искренне поблагодарите их за то, что они помогли вам стать более сознательными, рассудительными, добросердечными, мудрыми и подготовили Формо-Творцов вашего Самосознания к позитивному и углублённому восприятию совершенно нового для вас ииссиидиологического Знания. Ведь именно благодаря им вы стали теми, кем вы сейчас являетесь. Затем поставьте их на полку и храните как реликвии, как красноречивые свидетельства последовательного формирования вашего индивидуального Пути самосовершенствования, как объекты ваших былых увлечений. Почему? Потому что преобладающее большинство из них являются, извините, носителями деструктивных – не только для вашего завтрашнего дня, но также и для всей вашей «Будущей» Жизни – несовершенных убеждений и Представлений всех предыдущих поколений о «неизбежности Смерти» и о «тщетности нашего временного существования». Да, вся мировая литература, наука, философия, искусство и уж тем более все религиозные опусы насквозь пропитаны традиционно жуткими и устойчиво негативными СФУУРММ-Формами, углубляющими и усиливающими в Самосознании страх «Смерти». Но с появлением ИИССИИДИОЛОГИИ всему этому потоку ужаса, жути и элементарного невежества пришёл конец! Поэтому отложите все эти свидетельства ваших былых заблуждений в сторону и начните капитально реконструировать собственное Самосознание Представлениями совершенно нового Знания!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ииссиидиология

ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Приложение к толковому словарю
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Приложение к толковому словарю

В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссииди), Сслааиингса (сваагали и эйяаа ииссииди) и Сснииллгса.Эти Космические Сущности представляют личностные Интерпретации Ориса на уровнях коллективного Подсознания, Надсознания, Сверхсознания, Суперсознания, Гиперсознания, Просознания и Протосознания. Подробнейшее Знание такого высокого буддхического уровня, в силу многих на то эволюционных причин, никогда ещё не становилось ни достоянием людей, ни даже духовной прерогативой Посвящённых 3-4-х Планетарных Инициаций.

Орис Орис

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Глоссарий
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Глоссарий

В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссииди), Сслааиингса (сваагали и эйяаа ииссииди) и Сснииллгса.Эти Космические Сущности представляют личностные Интерпретации Ориса на уровнях коллективного Подсознания, Надсознания, Сверхсознания, Суперсознания, Гиперсознания, Просознания и Протосознания. Подробнейшее Знание такого высокого буддхического уровня, в силу многих на то эволюционных причин, никогда ещё не становилось ни достоянием людей, ни даже духовной прерогативой Посвящённых 3-4-х Планетарных Инициаций.

Орис Орис

Религия, религиозная литература
Ииссиидиология. Основы. Том 1
Ииссиидиология. Основы. Том 1

«Взаимодействие Информации и Энергии как Первопричина зарождения Фокуса Самосознания».Данная книга представляет собой начало общего многотомного информационного цикла «Благая Весть», состоящего из «Основ Ииссиидиологии», «Комментариев к Основам» и авторских текстов к Песням высокодуховного содержания, написанным на популярные и любимые всеми мелодии. Автор в первую очередь обращает внимание читателя на фундаментальные концепции Ииссиидиологии, начиная с базовых, аксиоматических Представлений.В книге даётся новейшая интерпретация формирования окружающей действительности на основе Фокусной Динамики Самосознания как главного операционного механизма Творческой Активности Мироздания. Тесное сопоставление авторских гипотез с научными представлениями позволяет провести параллели с нынешними мировоззрениями на природу пространства, времени, энергии и обнаружить пути их радикальной трансформации и потенциального развития.

Орис Орис

Эзотерика, эзотерическая литература / Научно-популярная литература / Образование и наука
Ииссиидиология. Основы. Том 2
Ииссиидиология. Основы. Том 2

Ииссиидиология. Основы. Том 2. «Космические Качества как Основа энергоинформационного проявления всех Формо-систем Мироздания».Пусть многими представителями науки Ииссиидиология, как и все прочие книги этого многотомного цикла под общим названием «Благая Весть», будет восприниматься не более чем научная фантастика – каждый из нас вправе веровать лишь в то, что его наиболее всего убеждает. Но всякий, имеющий развитый интеллект и обладающий хотя бы зачатками познавательной Интуиции, сможет узреть в написанном те более качественные признаки объективной Истины, благодаря которым и осуществляется непрерывная Эволюция (эгллеролифтивная Амплификация) всех Форм Самосознаний. Ведь катастрофизм, периодически проявляющийся в процессе человеческого самопознания, всегда и неизбежно сопровождается коренной ломкой множества старых представлений, которая своей радикальностью очень часто и довольно сильно опережает все теоретические прогнозы.

Орис Орис

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература