Читаем Ииссиидиология. Бессмертие доступно каждому. Том 15 полностью

15.16955.

Да, с этим ничего не поделаешь: ИИССИИДИОЛОГИЯ – это абсолютно новое Знание, никогда прежде ни в каком виде не проявлявшееся в Коллективном Сознании «человечества», поскольку резонационно «привязано» лишь к энергоинформационной динамике определённых групп высокочастотных «человеческих» Континуумов вне зависимости от того, в каких Временных Потоках они одновременно проявляются. К насущной необходимости овладения этим Универсальным Знанием одновременно подошли «люди» из примерно одинаковых по синтезированной качественности групп Континуумов, чьи субъективные Представления об их «сейчас» условно «удалены» от «нашей с вами современности» на тысячи, миллионы и даже миллиарды лет «тому назад» и на такие же эоны Времени «вперёд», в наше субъективное «будущее». Это можно сравнить с тем, как все дети после детского сада, в какой бы географической точке они ни жили, прежде чем получить высшее образование и специальность (в ВУЗе, техникуме), должны в обязательном порядке пройти обучение в школе и хорошо усвоить общеобразовательную программу. Все без исключения!

15.16956.

Точно так же и все цивилизации, дойдя до определённого уровня развития, должны освоить некие всеобщие Представления, на основе которых определённые «участки» их сллоогрентных Конфигураций смогут резонационно «схлопнуться», тем самым воссоединив весь Опыт Существования и творческих реализаций в каком-то – общем для них – диапазоне проявления. Доатлантические и постатлантические, допотопные и послепотопные, современные и те, что когда-то «будут» проявляться на Земле после «нас» в течение многих миллиардов лет – все эти цивилизации (каждая – в своё субъективное время, но все вместе – одновременно!) подошли к моменту завершения процесса Синтеза в структурах Самосознания своих биологических НУУ-ВВУ-Формо-Типов Аспектов обеих «человеческих» Доминант (ВСЕ-Воля-ВСЕ-Разума и ВСЕ-Любовь-ВСЕ-Мудрость), проявленных в диапазоне вибраций Формо-Творцов первых двух ИИССИИДИ-Центров.

15.16957.

В следующие, более универсальные из своих реализационных Форм, структурирующие ллууввумическое Направление развития, самая развитая часть представителей этих цивилизаций может перефокусироваться лишь на базе общего, объединяющего их всех, Знания, активизирующего в Конфигурациях Самосознания всех «людей» более истинные общие Представления о Себе и Мироздании. Именно эта важнейшая Задача и возложена на ИИССИИДИОЛОГИЮ. Наиболее самосознательная часть «людей» из разных Временных Потоков автоматически резонирует с этим Знанием и более активно продолжает своё развитие в ллууввумическом Направлении, а все остальные продолжают накапливать (синтезировать) недостающий их Формо-Творцам Опыт в протоформных Направлениях, пока в каких-то эонах лет снова не подойдут к состоянию резонационной готовности воспринимать это Знание. Так продолжается вечно и бесконечно – одновременно по каждому из диапазонов межкачественного Синтеза.

15.16958.

Поэтому я, как никто другой, понимаю, почему для большинства из вас это Знание является очень сложным, непонятным или даже бессмысленным. Да, это не популярная эзотерическая литература, которая должна легко и приятно читаться в метро или на диване, заполняя досуг. Но ведь рядом с вами живут «люди», которые буквально жадно впитывают ииссиидиологические СФУУРММ-Формы своими Самосознаниями и ни дня не могут прожить без того, чтобы ещё глубже в чём-то разобраться, до чего-то докопаться или с радостью передавать другим всё то, что сами уже смогли усвоить! И очень показательно, что именно сейчас, в последние годы заметно выросла Творческая Активность тех «людей», чья интуитивная память уже хорошо хранит в себе СФУУРММ-Формы их потенциальной принадлежности к новой духовной Расе Человечества, которая всё более активно и уверенно вступает в свои права.

15.16959. Это универсальное Знание, сллоогрентные Представления которого будут мною непрерывно углубляться и всё в большей степени приближаться к изначально заложенной в них истинной Сути, рассчитано не на два-три года и даже не на десятилетия, а на несколько поколений «индиго-людей», чьи Самосознания способны в совершенстве овладеть им и с его помощью быстро выйти на высокочастотные интуитивные Уровни коллективного Подсознания. В процессе всё более глубокого Понимания, оно трансформируется в более качественные Уровни Энерго-Плазмы и пускает более глубокие корни в Коллективном Разуме человечества, всё больше и больше подтверждаясь научными исследованиями и всевозможными общественными изысканиями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ииссиидиология

ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Приложение к толковому словарю
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Приложение к толковому словарю

В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссииди), Сслааиингса (сваагали и эйяаа ииссииди) и Сснииллгса.Эти Космические Сущности представляют личностные Интерпретации Ориса на уровнях коллективного Подсознания, Надсознания, Сверхсознания, Суперсознания, Гиперсознания, Просознания и Протосознания. Подробнейшее Знание такого высокого буддхического уровня, в силу многих на то эволюционных причин, никогда ещё не становилось ни достоянием людей, ни даже духовной прерогативой Посвящённых 3-4-х Планетарных Инициаций.

Орис Орис

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Глоссарий
ИИССИИДИ. «Учение о том, чего нет, но что реальнее всего, что есть». Глоссарий

В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссииди), Сслааиингса (сваагали и эйяаа ииссииди) и Сснииллгса.Эти Космические Сущности представляют личностные Интерпретации Ориса на уровнях коллективного Подсознания, Надсознания, Сверхсознания, Суперсознания, Гиперсознания, Просознания и Протосознания. Подробнейшее Знание такого высокого буддхического уровня, в силу многих на то эволюционных причин, никогда ещё не становилось ни достоянием людей, ни даже духовной прерогативой Посвящённых 3-4-х Планетарных Инициаций.

Орис Орис

Религия, религиозная литература
Ииссиидиология. Основы. Том 1
Ииссиидиология. Основы. Том 1

«Взаимодействие Информации и Энергии как Первопричина зарождения Фокуса Самосознания».Данная книга представляет собой начало общего многотомного информационного цикла «Благая Весть», состоящего из «Основ Ииссиидиологии», «Комментариев к Основам» и авторских текстов к Песням высокодуховного содержания, написанным на популярные и любимые всеми мелодии. Автор в первую очередь обращает внимание читателя на фундаментальные концепции Ииссиидиологии, начиная с базовых, аксиоматических Представлений.В книге даётся новейшая интерпретация формирования окружающей действительности на основе Фокусной Динамики Самосознания как главного операционного механизма Творческой Активности Мироздания. Тесное сопоставление авторских гипотез с научными представлениями позволяет провести параллели с нынешними мировоззрениями на природу пространства, времени, энергии и обнаружить пути их радикальной трансформации и потенциального развития.

Орис Орис

Эзотерика, эзотерическая литература / Научно-популярная литература / Образование и наука
Ииссиидиология. Основы. Том 2
Ииссиидиология. Основы. Том 2

Ииссиидиология. Основы. Том 2. «Космические Качества как Основа энергоинформационного проявления всех Формо-систем Мироздания».Пусть многими представителями науки Ииссиидиология, как и все прочие книги этого многотомного цикла под общим названием «Благая Весть», будет восприниматься не более чем научная фантастика – каждый из нас вправе веровать лишь в то, что его наиболее всего убеждает. Но всякий, имеющий развитый интеллект и обладающий хотя бы зачатками познавательной Интуиции, сможет узреть в написанном те более качественные признаки объективной Истины, благодаря которым и осуществляется непрерывная Эволюция (эгллеролифтивная Амплификация) всех Форм Самосознаний. Ведь катастрофизм, периодически проявляющийся в процессе человеческого самопознания, всегда и неизбежно сопровождается коренной ломкой множества старых представлений, которая своей радикальностью очень часто и довольно сильно опережает все теоретические прогнозы.

Орис Орис

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература