Читаем Их невинный секрет полностью

— Я не позволю Коулу причинить тебе вред. Хилари, что происходит? Тебе не следует быть здесь. Это опасно. Ты должна находиться в безопасности, в люксе другого отеля, но никак не этого.

Он не собирался давать ей понять, что он что-то знал. Ему нужно было вытянуть из нее любую информацию, которая могла бы помочь Джессе. Он должен был позволить Хилари обмануть саму себя.

Она всхлипнула и уткнулась в него, ее влажная грудь прижалась к нему. Он заставил себя придержать ее. С глубоким отвращением, он обвил ее руками. Она вся промокла от холодного дождя. А он был сосредоточен на отвращении к ней и подсчетом утекающего времени.

— О, Бурк, какие-то люди ворвались сегодня в офис, и пытались убить меня.

Да, Дельгадо очевидно, хотел спрятать все концы в воду.

— Хилари. Я никогда не хотел, чтобы ты ввязывалась во все это. Как тебе удалось скрыться?

Слезы снова потекли из ее глаз.

— Ты помнишь женщину, работающую в бухгалтерской фирме рядом с нами, она еще подсчитывает наши налоги? Она была в офисе и у нас проходила встреча. Я ушла варить кофе, а они в это время проникли внутрь и…застрелили ее. Они убили ее, думая, что это была я. Она сидела за моим столом. Я не знала, зачем она это сделала. Мне кажется, она пыталась найти что-то, к чему у нее не было доступа. В наши дни никому нельзя доверять.

Холодок пробежал сквозь Бурка. Хилари разыгрывала из себя девицу, терпящую бедствие при полном параде, и он бы не удивился, если бы она вообще не заметила иронии в своем нынешнем состоянии.

В офисе установлены камеры. У Хилари всегда были изображения с камер безопасности на мониторе. И после того, как Дэкс забрал все ее компьютерное оборудование, кроме того монитора, ей ничего не оставалось, кроме слежения за этими камерами. Должно быть, Хилари видела приближение опасности. И какая же внезапная удача, что эта блондинка по имени Мэри, бухгалтер из соседнего офиса, случайно зашла и села за ее стол, когда Хилари покинула комнату.

Было ли это вообще удачей? Больше похоже на то, что она специально попросила Мэри занять ее рабочее место. Это было все, что Бурк мог сделать, не отскочив от этой сучки подальше. Хилари была готова сделать все, чтобы добиться его любви. И сейчас Бурк собирался обернуть это ее желание против нее самой.

— Это ужасно. Мне так жаль.

Он практически подавился этими словами.

— Я отвезу тебя куда-нибудь в более безопасное место. Но мне нужно помочь Коулу найти Джессу.

Глаза Хилари вспыхнули при упоминании имени Джессы.

— О-она твоя девушка?

Бурк надеялся, что выглядел сильно смущенным.

— Нет, она с Коулом. Она родила ему ребенка. Мы только вчера узнали об этом. Частный следователь, которого мы наняли, был подкуплен Дельгадо. Хилари, у Коула есть сын. Я не могу позволить матери моего племянника погибнуть.

— Но я всегда думала…, - она покраснела.

— Ходят слухи, что вы с Коулом… делите женщин.

Безошибочно, в ее глазах промелькнуло отвращение. Немного правды только поспособствует его лжи.

— Мы делали так в прошлом. Но, Хилари, мы никогда не рассчитывали прожить так всю оставшуюся жизнь. Я хочу нормальной жизни с ласковой женой, которая будет поддерживать меня в моих делах. Джесса художница, представительница Богемы. Она нисколько не похожа на ту жену, которую я себя представляю. Я хочу кого-то более… традиционного.

Определенно, Хилари видела себя в этом образе. Но Бурк отчаянно желал Джессу. Он хотел сесть и наблюдать за ее работой. Она была так талантлива. Он любил ее открытый разум и щедрое сердце. Хилари, со своими совершенными манерами, никогда не понять и капли подобного великодушия. Его уловка все еще работала.

Хилари потрясла своими влажными светлыми волосами.

— Если она принадлежит Коулу, тогда позволь ему самому разобраться с этим. Он сможет. Я так за тебя волнуюсь. Не хочу, чтобы тебя ранили.

Бурк отстранился, позволяя ей увидеть часть своего презрения.

— Коул мой брат. Там откуда я родом, семья, всегда держится вместе. Я думал, что ты чувствуешь то же самое. Видимо, я ошибался.

Она схватила его за руку, ее пальцы были похожи на когти.

— Ты не ошибся, Бурк. Семья важна. Даже если она и не оправдывает наших ожиданий. Тебе нужно позвонить в полицию.

— Я не могу, дорогая.

Он потряс голосов, заметив, как ее глаза вспыхнули привязанностью. Она была на крючке и готова проглотить наживку.

— Прошу прощения, Мне следовало вести себя более профессионально.

— Нет.

Ее глаза практически умоляли его.

— Чувства между нами выходят за рамки профессиональных. Я думаю, мы оба знаем это.

Очевидно, она пребывала в заблуждении, думая, что ему не насрать. Как такое могло произойти? Он же общался с ней, исключительно раздавая указания и интересуясь бизнес-новостями. Он никогда не выходил за рамки того, чтобы просто пожать ей руку до сегодняшнего вечера. Но она выдумала у себя в голове хренову кучу дерьма про них, убедив себя, что это правда. Он бы мог укрепить их сотрудничество, немного пофлиртовав с ней. Он умел это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги