— У нас появилась крайне интересная информация по Хауэру, — раздался голос Андерсона в машине, — если помнишь, я тебе несколько часов назад говорил, что Самптер проверяет кое-какую информацию о Хауэре…
— Помню.
— Так вот Самптер проводил конфиденциальную встречу сразу с несколькими свидетелями-завсегдатаями одного знакомого нам с тобой ночного клуба. Эти свидетели утверждают, что видели человека очень похожего на Хауэра возле ночного клуба «Дикость» и даже внутри него.
— «Дикость»? — удивленно переспросил я. — Тот самый на 28-й улице, где мы накрывали Хоскинсов?!
— Он самый.
— Черт, надеюсь, нам туда не придется соваться вновь.
— Боюсь, что придется.
— А что там? — спросил Райан.
— Ну… скажем так, там теперь не рады федеральным агентам, — ответил я. — Долгая история… сейчас не об этом. Кевин, и что, ты веришь этой информации?
— Не на все сто процентов, но это однозначно любопытно и стоит проверить. Было бы хорошо, если бы вы туда съездили, но я так же собираюсь установить там слежку, так как по имеющейся информации, Хауэра видели там дважды — вчерашней ночью и сегодня.
— Похоже он тоже там завсегдатай.
— Похоже, только я вот не знаю, кого в твоем отделе послать на слежку. Для меня конечно не проблема подключить людей из своего отдела, тем более что ловля беглецов, находящихся в федеральном розыске, не совсем работа твоего отдела…
— Не дергай пока своих людей. Я знаю, кого послать на слежку, а своих ребят береги для отягчающих обстоятельств. Ты с Робертом уже говорил по поводу Джейкоба?
— Еще нет. Он недавно только прилетел… не в настроении.
— Понятно, но поговори с ним. Я сейчас разбужу Джейкоба и поручу ему наблюдение, заодно и радостную весть сообщу. И мы сейчас направляемся в «Дикость».
— Не боишься туда соваться один? — скептически спросил Кевин.
— Ну… у меня есть Райан, — я посмотрел на своего напарника, — его там не знают.
— Все равно соваться туда одному из нас равносильно самоубийству.
— Я и не собираюсь, я для начала хочу просто понаблюдать.
— Не рискуй понапрасну. Сообщи, если что-то обнаружите.
— Непременно.
Кевин прервал связь, а я поймал на себе недоумевающий взгляд Райана.
— Что не так с этим клубом? — подозрительно спросил он.
— Пару лет назад мы сильно навредили владельцам клуба, когда накрывали там партию наркотиков. Это был семейный бизнес семьи Хоскинсов. Нам удалось посадить отца семейства — Фрэнка Хоскинса и его старшего сына — Тобина Хоскинса. К сожалению, на младшенького — Брэндана — у нас было мало улик и нам не удалось его связать с семейкой. Таким образом, он выкрутился из всего этого, стал полноправным владельцем «Дикости» и продолжил дело родственников… но теперь этот подонок ведет дела настолько осторожно, что мы его уже второй год не можем ни в чем уличить. И, черт возьми, знаем наверняка, чем он там промышляет, периодически ведем наблюдение, есть даже информация, что он торгует оружием… но он заметает все следы идеально.
— Скользкий тип, очевидно.
— Мягко сказано. После того как мы арестовали его брата с отцом, он поклялся мне, что любого федерального агента, пересекшего порог их клуба, он лично пристрелит и спрячет тело по кускам так, что его никто никогда не найдет и… он опять выйдет сухим из воды. Мы как-то пока не решались проверять, сдержит ли он свое слово.
— А нельзя их там всех накрыть было и перестрелять?
— Нельзя… мы тогда сделали все, что могли… а сейчас он только трепится языком, а этого мало, чтобы устраивать облавы. Но я ему верю, никто из наших туда не суется… а меня он знает в лицо. Поэтому, если мы решимся туда пойти… ты пойдешь как минимум впереди меня.
— Весело у вас…
— Угу. Но, может, нам повезет в этот раз. Если Хауэр ведет с ним какие-то дела, то, возможно, нам удастся накрыть обоих, — я вздохнул и поглядел на экран навигатора. — Поехали уже — клуб находится далеко, хоть бы за час добраться.
Райан завел машину и повел ее к клубу «Дикость», а я отыскал в телефонной книге номер Джейкоба, посмотрел на часы и нажал кнопку вызова. После нескольких гудков сонный голос Джейкоба мне все же ответил:
— Да… сэр?
— Доброй ночи, Джейкоб. Прости что разбудил, но нужна твоя помощь.
— Да что уж там, сэр, не в первой.
— У меня для тебя две новости: хорошая и плохая.
— Ох как… а можете мне их сообщить так, чтобы было интересно?
— Хм, — усмехнулся я, — ну тогда наверно стоит начать с хорошей: в течение 24 часов ты официально сможешь называть себя «специальный агент Броуди».
— О… эм… вы… серьезно? — на той стороне послышался какой-то грохот.
— Абсолютно. Не хочу тебе лгать: ситуация сейчас обязывает и новое звание ты получил по большей части, потому что нам нужен кто-то, кто будет выполнять серьезную работу, но и я бы не стал рекомендовать тебя в спецагенты, не будь я уверен в тебе.
— Эм… ну… спасибо, сэр, неожиданно. А плохая новость…?
— Одевайся, у тебя серьезная работа. Нужно чтобы ты организовал слежку за клубом «Дикость».
— «Дикость»?! Это тот самый, где…