Читаем Имя вашего партнера полностью

Характер у Зои спокойный. Она серьезна и рассудительна, умна, доброжелательна. Ладит со всеми, с мужем складываются равные, теплые отношения. Она умеет когда надо уступить, когда необходимо, тактично настояв на своем. Зоя дорожит семьей, неконфликтна, хорошая хозяйка. Устанавливает хорошее отношения с родственниками супруга, коллегами, соседями. Зоя интуитивно чувствует хороших и плохих людей, не интересуется мнением окружающих о ней, не любит сплетен, никогда не поддерживает пустые разговоры соседей. Однако со всеми учтива и приветлива. Замуж выходит после двадцати лет, к выбору супруга относится серьезно. Более всего ценит в мужчинах ум и порядочность. Не терпит болтливых мужчин, необязательных. Для нее разговоры окружающих о ее избраннике ничего не значат. Она сама решает, с кем связывать свою судьбу. Зоя внимательная супруга, моментально улавливает малейшие перемены в душевном состоянии мужа, "читает" его мысли по голосу, интонации, мимике. Ее невозможно провести. Если супруг увлекается другой женщиной, Зоя узнает это первая и не от посторонних людей. Скандал она устраивать не станет, попробует разобраться насколько это серьезно и как далеко зашли их отношения. Измену она не простит, но простое увлечение может понять и терпеливо переждет это неприятное время. К любым поворотам судьбы она сумеет отнестись как к неизбежности, с которой сможет смириться. Зоя не любит бурной жизни, переезды, перемены обстановки ее утомляют. Она ценит стабильность и постоянство. Зоя предана семье, самоотверженна. Однако, в первом браке не все Зои бывают счастливы, многие из них только со вторым мужем обретают покой и долгожданное счастье.

Зоя Ивановна, Михайловна, Сергеевна, Алексеевна, Васильевна, Викторовна, Владимирова, Евгеньевна, Ильинична, Петровна, Юрьевна, Федоровна, Андреевна, Артемовна, Валентиновна, Витальевна - бесхитростна, заботлива и чувствительна. Хорошо развито чувство долга. Старается всем помочь, очень ранима. Нервная система ее неустойчива, но она умеет руководить своими эмоциями, несколько скрытна, немногим доверяет. Однако, со всеми добродушна, никого не обидит незаслуженно, а грубияну или хаму всегда дает достойный отпор. Зоя горда и независима, не переносит снисходительного отношения к себе, не терпит, когда ее жалеют. Но и безразличие окружающих заставляет ее страдать. Избирательна в любви, не спешит с замужеством. Встретив, достойного претендента на ее руку, долго присматривается к нему, пытаясь удостовериться в искренности его чувств. Зоя сентиментальна и ранима, но внешне этого не показывает. Только близкие друзья знают ее качества. Она прекрасно манипулирует чувствами мужчин, имеет у них успех. Обаятельна, располагает к себе, может завлечь в свои сети самого спокойного мужчину. Она достаточно темпераментна, а в изобретательности не в состоянии никто соперничать с ней, когда речь идет о сексе. Ее партнеры сексуальны и крепки физически. Ее быстрый ум способен безошибочно разобраться в мужчине, в его психологии, взглядах на секс. Однако, при всей своей проницательности, может быть неоднократно замужем. Она увлекается, любовь ее поглощает, чувствительность побеждает разум. Только в зрелом возрасте Зоя сумеет поставить разум выше сиюминутных чувств.

Наилучшим выбором могут быть:

Виктор Адамович, Петрович, Федорович, Ефимович, Семенович;

Геннадий Витальевич, Антонович, Альбертович, Степанович, Львович;

Владимир Ефимович, Михайлович, Борисович, Сергеевич, Ильич;

Иосиф Романович, Иванович, Зиновьевич, Аркадьевич, Константинович;

Василий Георгиевич, Германович, Игнатьевич, Александрович, Юрьевич.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика