Читаем Имитация полностью

Очевидно, что с того момента, как она в последний раз побывала здесь, в гараже кое-что перестроили. В частности, появилось специальное место, отведенное под ее машину. Да и парк автомобилей наверняка расширился, поскольку Рорк покупает машины с той же легкостью, с какой другие покупают носки.

Стоило ей припарковаться, и компьютер вежливо поинтересовался:

– Предпочитаете закрыть главные ворота?

– Да-да, займись этим.

Выбравшись из машины, она окинула взглядом блестящие игрушки Рорка и в этот момент заметила рабочую стойку – безупречно чистую, если не считать компьютера, «Авто-Шефа» и маленького холодильника.

«Гараж, в котором можно жить».

Подойдя к стойке, она воззрилась на комп.

– Включить компьютер.

Аппарат немедленно ожил.

– Доброе утро, лейтенант Ева Даллас.

– Да-да. Можешь связаться с моим домашним компьютером?

– Утвердительно. Желаете сделать это немедленно?

– Да, немедленно. Открой файлы по Трею Зиглеру, подраздел «Беседы». Создай новую папку для Фелисити Принз, привязав ее к Джону Джейку Копли.

– В процессе…

– Выведи на экран факты, переданные детективом Делией Пибоди.

– Вторая команда в процессе. Первая команда завершена.

– Почему мой домашний компьютер работает не так быстро?

– Желаете просканировать этот компьютер?

– А смысл? Ответ отрицательный.

– Принято. Вторая команда завершена.

– Первым делом выведи на экран данные от детектива Пибоди.

– Данные на экране.

Итак, с возрастом Фелисити она не ошиблась. Девушке едва-едва исполнился двадцать один год. Родилась в Шипшеване, штат Индиана. Младшая из трех дочерей Джонаса и Зои Принз. Никаких проблем с законом, если не считать пары случаев, когда она слегка превысила скорость на дороге.

С успехом закончила среднюю школу. И тут Пибоди добавила пару характерных деталей. Королева балов, капитан болельщиков, президент театрального клуба, два года солировала в музыкальном кружке.

Два года отучилась в колледже, выбрав в качестве специализации театральное мастерство.

В течение трех лет подрабатывала в местном кафетерии.

Первые семь месяцев в Нью-Йорке жила в Альфабет-Сити. Судя по адресу, который раскопала Пибоди, в жалкой квартирке с суточной или еженедельной оплатой.

Три месяца проработала танцовщицей в «Старшайн-Клаб». Сейчас живет в роскошных апартаментах с видом на реку.

Не замужем, не работает.

Итак, подумала Ева, что мы имеем? Наивная провинциальная девочка, не без таланта, с большими амбициями, попавшаяся на удочку парню, который вполне годится ей в отцы. Который, вполне возможно, еще и убийца.

Устроившись за стойкой, Ева начала составлять отчет.

Она внимательно перечитывала его, когда боковая дверь распахнулась.

В гараж вошел Рорк.

– Ты, случаем, не заблудилась? – поинтересовался он. – Работаешь в гараже?

– Здесь так тихо и спокойно, а мне требовалось лишь несколько минут. – Она бросила взгляд на часы. – Ну, или около того.

Ладно, отчет она доведет до ума позже, а пока отошлет рабочую версию Пибоди, Мире и своему начальству.

– Вот и все, можно идти. Зачем нам еще больше елок?

– Больше чего?

– Больше того, что уже есть. Когда я подъехала, рабочие тащили в дом кучу елок. Зачем?

– Потому что скоро Рождество. – Он взял ее за руку. – Если тебе нужно поработать, необязательно делать это в гараже.

– Здесь так мило. Настоящий дворец с технологическими новинками и горой еды. Но я уже закончила.

– Тогда идем. Или предпочитаешь лифт?

– У меня есть ноги.

– Которыми я неизменно восхищаюсь.

Рорк повел ее к боковой двери.

– Расскажи мне пока про подружку Копли.

– Жалкое зрелище. Нет, – поправилась Ева, – это не совсем так. В свои двадцать один она еще настоящий ребенок. Ужасающе наивна. Откуда-то с кукурузных просторов. Шипшевана, городок в Индиане.

– Шипшевана? Решила меня разыграть?

– Ничего подобного. Я проверила, это настоящий город. Если можно, конечно, назвать городом местечко в одну квадратную милю. Население – шесть сотен человек. В основном фермеры. Такое чувство, что коров там больше, чем людей.

От этой мысли она невольно содрогнулась.

– Стало быть, наш цветочек распрощался с Шипшеваной и перебрался в большой город с его манящими огнями? Закончив в итоге содержанкой женатого парня.

– Вкратце так оно и есть, – кивнула Ева. – Если разбирать подробнее, не все так просто. Ей ужасно хочется работать на Бродвее. Ради его огней она и примчалась в Нью-Йорк. А закончила танцовщицей в стрип-баре.

– Ничего нового, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже