Читаем Императорская жемчужина полностью

— Никто сегодня не говорил об этом. Но разве ты не понял, что призрак Белой богини, который так напугал семью Дуна четыре года назад, в действительности был госпожой Гоу? Ее ум не выдержал испытания, выпавшего на ее долю в храме, и оказался расстроенным. Каким-то образом ей удалось выбраться к краю рощи. Все сходится! Она была полуголой, волосы ее распустились и висели, а колючие ветки исцарапали руки и ноги, отсюда и кровь, которую видела семья Дуна. Потом началась буря, и бедная безумная женщина обошла вокруг рощи и бродила по полям, пока не упала от полного изнеможения недалеко от восточных ворот, где на следующее утро ее и нашли крестьяне. Я, конечно, сверю даты, но ни на минуту не сомневаюсь, что похищение Золотого Лотоса и появление призрака в доме Дуна случились в одну и ту же ночь.

Судья с советником Хуном сидели молча одни в большой комнате и слушали шум ливня. Наконец Хун проговорил с довольной улыбкой:

— Итак, сегодня вечером вы, ваша честь, решили две трудные головоломки. Одну — касающуюся четырех убийств, другую — появления призрака Белой богини.

Судья Ди отпил глоток чая. Поставив чашку на стол, он задумчиво посмотрел на советника и медленно произнес:

— Убийства — да, я раскрыл их. И появление богини четыре года назад тоже. — Покачав головой, он закончил: — Что же касается ее роли в том, что здесь произошло... нет, этого я не раскрыл, Хун. — Он встал с кресла и спрятал маленькую черепашку к себе в рукав. Расправив платье, он сказал: — Кажется, ливень немного утих. Надо возвращаться в суд.


Глава 20


На следующее утро, едва рассвело, судья Ди и советник Хун выехали верхом из города через южные ворота. После грозы, разыгравшейся прошлой ночью, воздух был чист, и день обещал быть ясным и прохладным.

Судья до поздней ночи сидел и писал отчет о четырех убийствах, который должен был быть отправлен высшим властям. Судья Ди плохо спал. Он никак не мог выбросить из головы особо напряженные минуты в библиотеке Гоу, и его отнюдь не привлекала перспектива снова выслушивать признание Яня на утреннем заседании суда.

Поднявшись после беспокойного сна, он решил съездить вместе с Хуном в Мандрагоровую рощу, чтобы самому посмотреть, можно ли расчистить там лес. В планы судьи входило внести такое предложение в виде приложения к своему отчету об убийствах. В нем указывалось бы, что если эта роща будет существовать в прежнем виде, то разные злоумышленники смогут продолжать использовать ее в качестве убежища.

Они поехали напрямую через рисовые поля — коротким путем, о котором говорил торговец редкостями. Скоро они увидели высокие деревья. Это был лес.

Они легко нашли белые вязы, которые отмечали начало тропинки, ведущей к разрушенному храму. Однако они обнаружили, что ураган вырвал с корнем деревья, опутанные толстыми лианами, и повалил их в колючий кустарник и на тропинку, сделав ее непроходимой.

Судья и Хун объехали рощу вокруг, пытаясь найти другой подход к храму. Но они ничего не нашли, всюду была непроходимая стена старых деревьев и густого подлеска.

Наконец они оказались позади заброшенной усадьбы. Вдоль внешней стены они поехали ко входу. Там судья Ди сошел с лошади. Он сказал советнику:

— Давай посмотрим на рощу из огороженного стеной сада. Четыре года назад госпожа Гоу появилась где-то здесь из-за деревьев. Это наш последний шанс проникнуть внутрь рощи.

Они прошли по закрытой галерее и вышли в сад, расположенный к востоку от главного здания.

Стоя у низкой стенки, судья Ди с Хуном разглядывали плотную массу деревьев. Ни один листочек не шевелился в тихом утреннем воздухе. Птицы, щебеча, влетали и вылетали из-под навеса павильона, однако к лесу они не приближались. Там было тихо, как в могиле. Казалось, в темной листве что-то затаилось в томительном ожидании.

После долгого раздумья судья покачал головой.

— Нет, пожалуй, я не стану нарушать покой обители Белой богини. Мы оставим ее в покое, пусть стоит в своем разрушенном храме в середине своей священной рощи. Есть вещи, Хун, которые лучше не трогать. Поехали обратно в город!

Когда судья Ди повернулся, его взгляд упал на птенчика, беспомощно бившегося в траве возле стены павильона. Птенец неистово размахивал своими еще не оперившимися крылышками. Судья Ди осторожно поднял его и, держа в сложенных лодочкой ладонях, сказал:

— Бедняжка выпал из гнезда! Впрочем, он, кажется, не пострадал. — Подняв голову и посмотрев вверх, он проговорил: — Смотри, там под навесом павильона гнездо, мать птенчика волнуется. Я положу его обратно.

Он взобрался на низкую стенку и положил птенца в гнездо. Однако вместо того, чтобы сразу слезть, судья остался на стене и, поднявшись на цыпочки, стал разглядывать внутренность гнезда, не обращая внимания на птицу-мать, которая беспокойно летала вокруг его головы.

Посреди разбитой яичной скорлупы сбились в кучку три птенца, которые пищали, широко раскрывая клювики. Рядом с ними лежало нечто, похожее на яйцо. Грязь, прилипшая к нему, не могла скрыть его сияющего белого цвета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судья Ди

Расследования судьи Ди. Книги 1-24
Расследования судьи Ди. Книги 1-24

Нидерландский дипломат Роберт ван Гулик был личностью выдающейся, одаренной и загадочной. Судите сами, за отпущенные ему 57 лет, он в полной мере реализовал себя сразу во многих сферах. Востоковед, дипломат, музыкант и писатель, один из самых эрудированных людей своего времени и самый образованный синолог XX века. Однако всему миру он известен, в первую очередь как автор цикла детективных повестей о судье Ди. Этого героя он позаимствовал из китайского романа «Ди Гун Ань» (XVIII в.), который основывался на биографии реального человека, жившего в VII веке. Книги о судье Ди - интересные, самобытные, яркие и захватывающие, от них невозможно оторваться, они легко читаются, но воспринимаются глубже, чем обычные детективы - появляется неизменное ощущение прикосновения к истории и древней мудрости. Как это удалось голландцу, писавшему на английском языке о китайской жизни 17 столетия, для меня остается загадкой. Несомненно, произведения ван Гулика адаптированы к европейской аудитории, например, судья Ди определенно более рациональный человек и чиновник, чем это было нормой для средневекового Китая. И, в то же время, его окружение живет в привычных для того времени религиозных традициях даосизма и буддизма, верит в существование демонов и сверхъестественных существ, что добавляет детективам легкий мистический колорит. Кстати, рисунки к своим рассказам писатель создавал сам. Получались они у него такие же виртуозные и вполне в китайской традиции, как и сами истории.                                       Содержание:1. Роберт ван Гулик: Золото Будды (Перевод: М. Арьева, Е. Звягин)2. Роберт ван Гулик: ПЯТЬ БЛАГОПРИЯТНЫХ ОБЛАКОВ (Перевод: Е. Волковыский)3. Роберт ван Гулик: КАНЦЕЛЯРСКАЯ ТЕСЬМА (Перевод: Е. Волковыский)4. Роберт ван Гулик: ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ (Перевод: Е. Волковыский)5. Роберт ван Гулик: Лакированная ширма 6. Роберт ван Гулик: Ночь в монастыре с привидениями (Перевод: В. Иорданский)7. Роберт ван Гулик: Тайна нефритовой доски (Убийство в цветочной лодке) 8. Роберт ван Гулик: Четыре пальца (Перевод: А. Кабанова)9. Роберт ван Гулик: УБИЙСТВО СРЕДИ ЛОТОСОВ (Перевод: Е. Волковыский)10.Роберт ван Гулик: Смерть под колоколом 11.Роберт ван Гулик: Красная беседка 12. Роберт ван Гулик: Ожерелье и тыква 13. Роберт ван Гулик: ДВА ПОПРОШАЙКИ (Перевод: Е. Волковыский)14. Роберт ван Гулик: ДРУГОЙ МЕЧ (Перевод: Е. Волковыский)15.Роберт ван Гулик: Поэты и убийство 16.Роберт ван Гулик: Жемчужина императора 17.Роберт ван Гулик: Убийство в лабиринте (Перевод: И. Кормильцев)18. Роберт ван Гулик: Призрак в храме 19. Роберт ван Гулик: ЦАРСТВЕННЫЕ ГРОБЫ (Перевод: Е. Волковыский)20. Роберт ван Гулик: НОВОГОДНЕЕ УБИЙСТВО (Перевод: Е. Волковыский)21.Роберт ван Гулик: Убийство по-китайски: Смертоносные гвозди (Перевод: А. Бондаренко, М. Рубинштейн)22. Роберт ван Гулик: Ночь тигра (Перевод: Е. Волковыский)23. Роберт ван Гулик: Пейзаж с ивами (Перевод: Александр Кабанов)24.Роберт ван Гулик: Убийство в Кантоне                      

Роберт ван Гулик , Роберт Ханс ван Гулик

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Ад в тихой обители
Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы