Читаем Императорские изгнанники полностью

- Я скажу тебе точно, почему, - устало ответил Катон. - Это потому, что вы были слишком незначительны, чтобы заслуживать серьезного внимания Рима. До недавнего времени вы довольствовались время от времени небольшими угонами скота. Иногда вы могли задержать торговца и потребовать деньги за свободный проход через ваши земли. Подобные вещи случаются по всей Империи. На каждого мелкого разбойника, которого потрудились выследить и распять, рождается другой. И так далее. Пока такие люди, как вы, достаточно разумны, чтобы ограничивать вашу деятельность и удерживать ее ниже черты, представляющей интерес для Рима, вы выживаете. Но в тот момент, когда вы переступаете черту, когда вы становитесь слишком жадными или амбициозными, вы провоцируете Рим к действию, и он не успокоится, пока те, кто бросает вызов ему, не умрут или не встанут на колени и не станут умолять о пощаде.

- Не заблуждайся на этот счет, вот так все закончится здесь, на этом острове, Кальгарнон. Ты и твой народ будете убиты или порабощены, и в течение уже одного поколения никто никогда не узнает о некогда существовавшем племени. Все, чего добьется человек, называющий себя вашим царем, - это уничтожение всего, что вам дорого. Ты, твоя семья, твои друзья, твои соплеменники – все сгинут. Но за что? Чтобы удовлетворить высокомерие волосатого разбойника, который был достаточно безумным, чтобы даже подумать о борьбе с самой могущественной империей в мире. Вы не хозяева этих земель. Вы никогда и не были ими, с того самого момента как Рим заявил свое право на Сардинию в качестве своей провинции. Вы были тенями, порхающими по лесам. Вы были не более чем раздражением на теле Империи. Укусом самого скромного из насекомых, не вызывающий даже сильного раздражения, чтобы почесаться. Благодаря вашему лидеру это изменилось, и Рим не успокоится, пока он не уничтожит вас. - Он сделал паузу, чтобы юноша впитал его слова, и был удовлетворен тем, что все следы насмешливого высокомерия исчезли с лица Кальгарнона. Катон сел на край кровати и посмотрел на плиточный пол. - Я был свидетелем слишком большого кровопролития для одной жизни. Одно дело – сражаться с варварскими армиями в дебрях Британии или противостоять парфянским ордам в пустынях востока; совсем другое дело – истреблять банды разбойников и небольшие племена, достаточно глупые, чтобы поддерживать их. В этом нет славы ни для одной из сторон. Просто рутина и смерть. Мне это надоело.

- Тогда уходи, римлянин. Отправь своих людей обратно в их форты и возвращайся в Рим. Оставь эти земли нам.

- Я не могу. Ваш лидер сделал это невозможным. Все, что я могу сделать, это попытаться уменьшить ущерб, наносимый всем нам. Если бы я мог поговорить с вашим лидером, я мог бы убедить его положить конец его тщетным амбициям. Ему нужно будет сдаться, и он и его люди должны сложить оружие, присягнуть на верность императору Нерону и принять наши законы.

- А ты не о многом просишь? - цинично ответил Кальгарнон.

- Я спрашиваю, что мне нужно. Если бы он согласился на условия, я бы дал слово, что никаких последствий не будет. Никаких распятий, никого не обратят в рабство.

- Я видел, чего стоит твое слово. Беникию обещали безопасный проход. Но твои люди попытались нас всех зарубить. Слава богам, что он и некоторые другие сбежали, чтобы распространить весть о твоем предательстве. Теперь наш народ узнает, насколько ненадежно слово Рима.

- Нападение на ваших людей было достойным сожаления, - признал Катон. - Мои солдаты увидели тела людей, которых вы пытали. Они захотели отомстить за своих товарищей и действовали до того, как их смогли остановить. За это они будут наказаны.

- И ты опять дашь свое слово?

Насмешливый тон вернулся, и у Катона окончательно опустились руки. Пытаться дальше урезонить молодчика не имело смысла. Пора было прояснить ему ситуацию. Он встал и молча смотрел на него несколько мгновений, прежде чем заговорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература