Читаем Индивид (СИ ) полностью

— Идём, — скомандовал парень, первым ступив в ночную темноту леса.

Старик и женщина последовали за ним. Оба перекрестились, прежде чем скрылись в том же направлении.

Где-то далеко в лесу из свежей могилы показалась чья-то рука. Почва пришла в движение, а листва, покрывавшая землю, разлетелась в сторону. Вслед за рукой показалось испачканное лицо мужчины. Изнывая от боли и нехватки воздуха, Смирнов-отец пытался выбраться наружу. Раскидывая перед собой землю, он лез обратно наверх, оживший под невидимым сигналом Евы, ставшей для него стратилатом. Укус, который в последний момент девочка подарила мужчине, помог вернуться к жизни.

27 глава

Это была одна из самых светлых ночей. Луна светила так ярко, что отпадала необходимость в дополнительном освещении фонарями. Лагерь пару часов назад отошёл ко сну. Окна корпусов уже не светились. Серые здания словно сияли в бликах ночного светила, хотя это был всего лишь обман зрения. Изредка пролетали летучие мыши, ставшие тут хозяевами на короткий промежуток времени.

Витя затаился в тени, не решаясь выйти на освещённую площадку. Он мучительно выжидал пока стихнут собаки, учуявшие запах непрошенных гостей. Сжимая в руке гладкий ствол выстроганного копья, парень продолжал всматриваться в здание, которое находилось непосредственно перед ним. Там находилась Ева.

Вдруг где-то в стороне послышались чьи-то неспешные шаги. Витя обернулся, но никого не увидел. Сидевшая в паре метров от него Смирнова также насторожилась. Через минуту на площадке появилась миниатюрная фигура пионера, мальчика возраста Евы и Майи. Он как ни в чём не бывало прошёлся то взад, то вперёд, заложив руки за спину. Вероятно, отправили в качестве часового. Не каждый день они принимали в свои апартаменты будущую королеву.

Заметив мальца, старик взвёл курок. Он притаился в противоположной стороне, прикрывая друзей. Выйти на контакт с незнакомцем не решился, тем более, что тогда мог полететь к чертям весь их план. Наблюдая за блуждающим в ночи мальчиком, старик напрягся.

Ждать исчезновения мальца становилось невыносимо. Вскоре Витя принял решение убрать его с площадки. Решение-то принял, но не наделать шума было ещё той задачей. Сначала он намеревался выпрыгнуть из-за кустов и пронзить маленькое тело пиявца копьём, однако вскоре пожалел о своём решении. Не хотелось оставлять после себя гору трупов. Лучше ещё подождёт, а после сделает всё по-тихому.

Но ждать не могла также Смирнова. Дождавшись, пока мальчик приблизится к ней максимально близко, женщина сама вышла навстречу. Поражённый неожиданным появлением, малец встал перед ней в минутном оцепенении.

— Погоди. Не бойся. Я не причиню тебе зла, — осторожно произнесла Смирнова, выкинув вперёд свободную руку.

Мальчик отступил на шаг назад, но не убежал. Продолжал пялиться на женщину округлыми глазами. Увидев это, старик про себя чертыхнулся.

— Послушай, малыш, я ищу тут одну девочку, которую сегодня привели к вам. Её зовут Майя. Майя Смирнова. Ей всего лишь двенадцать лет. Мою дочь держат тут без её согласия. Ты знаешь про кого я говорю, а?

Она сделала в его сторону несколько шагов, и тут малец кинулся убегать. Смирнова машинально бросилась за ним вдогонку. Витя последовал к ним, преградив путь маленькому пиявцу. Увидев ещё одного человека, мальчик попытался свернуть, но вдруг оступился и грузно рухнул прямо на асфальт. Подоспевший Витя схватил его за ворот рубашки.

— А ну-ка притихни, малой! — чуть повысив голос, прошипел парень. — Заткнись, я сказал! Если пикнешь, башку оторву.

— Говори где моя дочь. Говори где Майя Смирнова, — тут же потребовала женщина.

Мальчик испуганно хлопал глазами.

— Майя Смирнова тут, — трясущимися губами промолвил он, указав на здание лазарета.

Витя напряг мозг, глядя на серое здание.

— Еву чувствую, а Майю нет. Она точно там?

— Точно-точно, — всхлипнув, ответил мальчик.

Смирнова в упор посмотрела на Витю.

— Нельзя терять ни минуты. Заберём детей, и ходу отсюда.

— А с этим что?

— Убей его. Он всё равно не человек.

Услышав это, внутри парня всё похолодело. Если они начнут делить людей на своих и чужих, то и ему, и Еве среди живых не место. Но он-то всё ещё ощущал себя человеком, хоть и относился к роду обращённых вампиров. Жестокость женщины его поразила. Ничего не говоря, он схватил мальца обеими руками и с силой прижал к себе. Надавив рукой на сонную артерию, Витя осторожно усыпил его. Затем оттащил обмякшее тело в кусты.

Наблюдая за ними, старик лишь смахнул пот со взмокшего лба. Затем снова вернулся к мушке, держа прицел непосредственно на них.

Витя и Смирнова осторожно подошли к входу в лазарет. Став по обе стороны от двери, с опаской прислушались. Внутри тишина. Тогда парень дёрнул за ручку двери, и дверь со страшным скрипом отворилась. От резкого звука Смирнова поморщилась. Парень лишь недоумённо пожал плечами.

— Пошли, — тихо кивнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза