– А, это вы, – буркнула девушка, увидев вошедшую Бри. – Ну как вам мой брат? Понравился?
– К чему вы об этом спрашиваете? – нахмурилась ведьма.
– Хочется знать, что вы находите в мужчинах. И что находят в вас они. Почему господин Торн пришёл сюда с вами, а не со мной?
– Спросите это у него, – пожала плечами Брианна.
– Спросила уже! – раздражённо выпалила Юнис.
– И что же он вам ответил?
– Что у него есть на это причины. И что таким, как вы, нужно держаться вместе. С чего бы это? Я всегда думала, что всё обстоит ровным счётом наоборот! Что ведьмы и инквизиторы недолюбливают друг друга!
«Я тоже так думала, – мысленно ответила ей Бри. – Но, кажется, Эйдан Торн – исключение. Либо действительно всё дело в зелье, которое он по ошибке выпил, но об этом я рассказать не могу».
– Не огорчайтесь, – сказала она вслух. – Вы молоды, богаты, привлекательны. Да любой мужчина почтёт за счастье стать вашим спутником, причём не только на один вечер! Но господин Торн… сейчас он не заинтересован в том, чего вы от него хотите. Я же… просто помогаю ему в одном деле, только и всего.
– Не верю! – бросила в ответ собеседница и яростно захлопнула пудреницу. – Он мне с первого взгляда понравился и я очень старалась понравиться ему тоже! А потом приехали вы, и все усилия пошли насмарку!
С этими словами девушка вылетела из дамской комнаты, хлопнув дверью ещё громче, чем до этого ведьма. Брианна осталась одна и в растрёпанных чувствах. Судя по всему, каждый из присутствующих здесь, увидев их с инквизитором вместе, сделал вполне однозначные выводы об их отношениях. К тому же это ведь не первый раз, когда они появляются где-то вдвоём – вот в трактире, например, побывали. Даже в контору бургомистра по поводу разрешения на открытие лавки Торн её сопровождал.
А ведь это было ещё до того, как он выпил любовное зелье…
Как же всё усложнилось!
Ведьма поплескала в лицо водой, поправила волосы, бросила на себя взгляд в зеркало. Кажется, сегодня она в самом деле выглядела как-то по-особенному. Глаза сверкали, локоны струились по обнажённым плечам, с которых сползла накидка, губы алели маковым цветом. Фамильная красота Блэкморов, гордых рыжих ведьм, которые в прежние времена дурманили головы мужчинам, сводили их с ума, буквально кричала о себе. Стала ярче после того, как в ней впервые проснулся семейный дух-хранитель. Сейчас Бри не чувствовала его в себе так явно, как на дороге, когда на неё едва не напал падальщик. Тут, на приёме, опасность была другого рода и отбиваться от неё приходилось словами, а не магией или силой, но всё же она ощущала, что не одна перед лицом чужой зависти и досужих сплетен.
Поправив накидку, ведьма покинула дамскую комнату и вернулась в зал. Больше она в этот вечер не танцевала. Дождалась завершения танцев, после которых начался аукцион, на котором продавались картины учеников местной школы. Бургомистр заявил, что он решил устроить его в благотворительных целях, потому и просил гостей приходить без подарков. После аукциона всех пригласили в столовую, где подали щедрый и вкусный, даже в чём-то изысканный ужин, но аппетита у Брианны не было. С куда большим удовольствием она поужинала бы в своём домике в компании Фила. Даже не верилось, что сперва приглашение явиться сюда её порадовало.
Если ведьма и надеялась, что слухи о том, как именно она оказалась в Мраколесье, уже угасли, то напрасно. За столом у неё спросили, а правда ли то, что ей пришлось предстать перед королевским судом и отправиться сюда в качестве ссылки. Вопрос исходил от некоего Джерда Мареба, которого бургомистр представил как своего помощника и хорошего друга его племянника.
– Да, это правда, – глядя в водянистые глаза любопытствующего, произнесла Бри. – Однако это дело прошлое, суд меня оправдал, а Мраколесье не такое уж и страшное место, чтобы говорить о нём как о ссылке. Больше мне по этому поводу сказать нечего.
Едва ли её ответ удовлетворил гостей бургомистра, но вопросов больше не последовало. Ужин закончился, несколько человек изъявили желание ещё немного задержаться, но не ведьма и не инквизитор. Покидая особняк с колоннами, Брианна чувствовала облегчение и, кажется, не она одна. Торн усадил её в карету и велел кучеру трогаться. Вид у её спутника был задумчивый, и Бри отважилась спросить:
– Вы заподозрили кого-нибудь?
– Так, пока ничего конкретного, – покачал он головой. – А вы? Кто-то вам не понравился?
– А это имеет значение? Моя антипатия или симпатия. Разве…
– Я доверяю вашей интуиции, госпожа Блэкмор. И своей тоже. Так как?
– По правде говоря, не понравились мне почти все. Этот Мареб… какой-то скользкий тип. И Эдгар Миллс. И… его сестра тоже. Но что они могли не поделить с инквизитором?
– Ставьте вопрос иначе. Что такого он мог о них узнать, чтобы от него захотели избавиться? Способны ли эти люди пойти на убийство, чтобы скрыть свои грязные секреты или уйти от правосудия?