Читаем Институт полностью

— Да, оно самое. Обычным людям приходится изучать выражение лица, прислушиваться к тону голоса, к словам. Это похоже на растущие зубы, чтобы ты потом мог жевать что-нибудь твёрдое. А этот мелкий засранец как Топотун[57] из диснеевского мультфильма. Его зубы годятся только для травы. Ты понимаешь?

Люк ответил утвердительно.

Калиша вздохнула.

— Институт — плохое место для Топотуна, но, возможно, это не так уж важно, поскольку все мы рано или поздно отправимся в Заднюю Половину.

— Насколько он сильный ТП, например, по сравнению с тобой?

— Сильнее в десятки раз. У них есть штука для измерения: BDNF. Я видела её на ноутбуке доктора Хендрикса, и, думаю, это что-то серьёзное, очень серьёзное. Ты мозговитый — знаешь что-нибудь о этом?

Люк не знал, но намерен был выяснить. Если только сперва они не заберут его компьютер.

— В общем, как бы то ни было, а парень просто бомба. Я говорила с ним! Это была настоящая телепатия!

— Но ты, должно быть, встречалась и с другими ТП, хотя их и меньше, чем ТК. Может, не во внешнем мире, но тут уж точно.

— Ты не понял. Или не можешь. Это как слушать магнитофон на минимальной громкости или как слушать разговор людей на террасе, когда ты на кухне со включенной посудомоечной машиной. Иногда совсем ничего не слышно. А сейчас всё было отчётливо, как в кино. Ты должен позаботиться о нём, когда меня не станет, Люк. Он чёртов Топотун, и нет ничего удивительного в том, что он ведёт себя не по возрасту. До сих в его жизни всё шло своим чередом.

В голове Люка эхом отдалось: когда меня не станет.

— Ты… тебе кто-то сказал, что тебя скоро переводят в Заднюю Половину? Морин?

— Тут и не нужно говорить. Вчера у меня не было ни одного из этих сраных тестов. И никаких уколов. Это верный признак. Ника тоже переводят. Джордж и Айрис, вероятно, пробудут здесь чуть дольше.

Она нежно положила ладонь ему на шею, снова вызвав ощущение трепета.

— На минутку побуду твоей сестрой, Люк, твоей духовной сестрой, так что выслушай меня. Если тебе нравится смотреть, как эта панк-роковская девчонка виляет бёдрами, пусть так и остаётся. Здесь не стоит слишком сближаться с людьми. Тебе будет херово, когда они уйдут, а они все уйдут. Но ты должен позаботиться об этом пареньке так долго, как сможешь. Когда я представляю Тони или Зика, или эту сучку Вайнону, избивающих Эйвери, мне хочется плакать.

— Я сделаю, что смогу, — сказал Люк, — но надеюсь ты ещё надолго останешься здесь. Я буду скучать по тебе.

— Спасибо, но вот об этом я как-раз и говорю.

Какое-то время они сидели молча. Люк полагал, что скоро ему придётся оставить её, но пока что не хотел уходить. Не был готов снова остаться наедине с собой.

— Думаю, я могу помочь Морин. — Он говорил тихим голосом, едва шевеля губами. — Со счетами по кредитам. Но мне нужно поговорить с ней.

Её глаза широко раскрылись, и она улыбнулась.

— Правда? Это было бы здорово. — И она прикоснулась губами к его уху, вызвав очередную волну трепета. Он боялся посмотреть на свои руки — вдруг они покрылись мурашками. — Сделай это поскорее. Через день-два у неё неделя выходных. — Теперь она положила ладонь — Боже мой! — на его бедро, зайдя на территорию, которую к этому времени обходила даже мать Люка. — А потом в течении трёх недель сможешь поймать её только в коридорах или в бытовке — и всё. Она не станет говорить с тобой об этом даже в безопасных зонах, а там уже не за горами будет Задняя Половина.

Она убрала губы от его уха и руку с бедра, от чего Люк страстно возжелал, чтобы у неё нашлись ещё какие-нибудь секреты, которыми можно поделиться.

— Возвращайся в свою комнату, — сказала она, и по блеску в её глазах он понял, что она хорошо понимает, какое впечатление произвела на него. — И попробуй немного вздремнуть.

7

Люк пробудился от глубокого сна без сновидений, услышав громкий стук в дверь. Он сел, озираясь по сторонам, гадая, не проспал ли школу.

Дверь открылась и на него уставилось улыбающееся лицо. Это была Глэдис, женщина, которая водила его на чипирование; которая сказала, что он здесь для службы.

— Ку-ку! — прощебетала она. — Проснись и пой! Ты пропустил завтрак, но я принесла тебе апельсиновый сок. Сможешь выпить по дороге. Свежевыжатый!

Люк увидел зелёный индикатор питания ноутбука, который находился в спящем режиме, но если Глэдис подойдёт и нажмёт любую клавишу, чтобы проверить, на какие сайты он заходил (Люк не станет препятствовать ей), она увидит невидимку Герберта Уэллса с забинтованной головой и в тёмных очках. Она не узнает, что там было; может просто подумает, что это какой-то научно-фантастический сайт, но, вероятно, доложит об этом. И если так, они пойдут к кому-то рангом повыше. К кому-то, кому положено всем интересоваться.

— Можно мне минутку, чтобы одеться?

— Тридцать секунд. А то сок нагреется. — Она кокетливо подмигнула ему и закрыла дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература