Глава 5. Драгоценность. Часть 2.
Драгоценность. Часть 2.
Быть честной по отношению к самой себе — это качество позволяло ей принимать правильные решения. Джеки не могла назвать себя храброй или отчаянной, скорее, трусиха, но если обстоятельства требовали подавить страх, то она научилась с ним бороться. Нельзя бесконечно откладывать проблему в надежде, что она разрешится сама собой.
Сейчас, сидя в этом кабинете и держа в правой руке пистолет, а в левой бутылочку с кровью, она утешала себя мыслью о том, что за ней наблюдают ее люди, готовые прийти на выручку в любой момент. Только вот они не смогут увидеть, как будет проходить ее разговор с арабами-главарями, так что внутри ей придется надеяться только на себя. Успокаивала еще немного откровенная глупость оппонентов: даже тот факт, что они наняли двух вампиров для охраны, показывал, что они не понимали, как устроен бизнес, и что им могла помочь только небольшая армия, а не два, пусть даже опытных парня со способностями. А самой большой глупостью, конечно же, стало их решение так хамски и дерзко разорвать договоренность. Наверное, так влияет спокойная жизнь в Норвегии, что даже бандиты в ней ведут себя словно персонажи из дешевых криминальных сериалов.
Джеки подошла к небольшому окну, которое выходило на участок, куда Саддам и Рашид ставили свои машины: большие американские джипы. Стереотипные тупые гангстеры. В наушнике раздался голос одного из ее людей:
- Приготовься, клиенты будут через три минуты.
Джеки вернулась к креслу, подавила начинающуюся дрожь, зубами сорвала тонкую фольгу с бутылочки и сделала один протяжный глоток. Достала из заднего кармана брюк платок и вытерла губы: на белой ткани остался розоватый след, а организм начал перестройку. Через несколько секунд исчезла тревога, исчез страх, и ее наполнило ощущение невероятной мощи. Она не очень любила такое состояние, так как понимала, что долго оно не продлится — всего восемнадцать минут. Ее потолок. То, что она сжевала сэндвич и выпила кофе, помогло ей справиться с тошнотой: все же сырая кровь не самый лучший деликатес.
Чувства обострились, так что она даже через плотно закрытую дверь услышала скрип колес по гравию возле контейнера, затем несколько хлопков закрывающимися дверьми, и в офис зашли те, кого она ожидала.
Двое высоких смуглых мужчин тридцати - тридцати пяти лет, худые, в джинсах и синтетических куртках для Арктики от популярного и не самого дешевого производителя. Того, что находился чуть впереди, звали Саддам, а его компаньона - Рашид. Рашид держал в руках комм, руки Саддама были свободны. Они переговаривались, так что не сразу поняли, что их кто-то ожидает внутри.
- Доброе утро, господа, - громко сказала она, привлекая внимание.
- Что за херня! - воскликнул Рашид, а лицо Саддама побледнело. Он дернулся, но увидел направленный на них пистолет, и замер.
- Это не херня, а Джеки Вайн, собственной персоной, - поправила она их, в очередной раз поражаясь, как можно вести себя столь беспечно, зная что обзавелись врагом. Эти идиоты приехали без охраны, и в помещение вошли спокойно, без осмотра.
- Не очень доброе, дочь шайтана, - ответил Рашид. Он явно смелее и быстрее справился с удивлением.
- Мне не нужно объяснять вам, тупым уродам, зачем я здесь?
- Нужно, - взгляд Саддама упал на головы вампиров-охранников, и после этого Джеки с удивлением увидела, как смуглая кожа лица становится почти белой.
- Всего три простых вещи. Первая — долг нужно вернуть сегодня же, на тех же условиях, что были раньше. Вторая — по новой договоренности ваш товар станет теперь для меня дешевле в два раза. Третья: сейчас один из вас умрет.
- Да пошла ты на хуй, тупая сука! - Рашид оказался не только смелее, но и глупее своего напарника, поэтому и получил пулю в живот. Джеки не хотела, чтобы он умер мгновенно.
- Сам туда иди, придурок. Ты же не станешь спорить со мной, Саддам?
- Нет, - выдавил тот из себя, наблюдая, как Рашид медленно сползает по стене на пол, держась за простреленный живот, а сквозь пальцы сочится кровь. Небольшое количество, но желание пререкаться с Джеки это отбило полностью.
- То, что ты останешься без компаньона, Саддам, в новых условиях даже лучше: вся прибыль достанется тебе одному, так что ты ничего не потеряешь в деньгах, а приобретешь новый опыт и отсутствие в друзьях идиота, который может сильно испортить твою жизнь.
- Джеки, у него много родственников, они придут за тобой, это война.
- Не будет никакой войны, Саддам. Ты объяснишь всем, что вы поступили не очень красиво. Иначе я приду не только за вами, но и за вашими семьями. То, что вы берете у меня, должно быть оплачено.
Джеки, говоря про их семьи, откровенно врала: нет она, конечно, могла организовать подобное, но ее внутреннее убеждение не позволило бы так поступить. Нельзя впутывать в бизнес и проблемы с ним связанные семью. Хоть это и звучало наивно, но она старалась избегать подобных ситуаций.