Читаем Интриги королевского двора полностью

Если графиню подловят на неверности, с ней могут и не развестись. Но Дамис всегда может засвидетельствовать, что наследник (наследники) Иртона — незаконнорожденный.

Потому Дамиса и выбрали — по сходству типажа с графом Иртон.

Те же темные волосы, голубые глаза — и графиня должна скорее повестись, и сходство, даже если наследник родится от графа — несомненно.

Увы.

У графини были свои планы.

Дамис обучал мерзких сопливых детей — и зверел с каждым днем.

Если и дальше так пойдет — наниматель откажется ему платить. Но что же делать, что делать?

Может быть, сделать так, чтобы графиню застали с ним в компрометирующей ситуации?

Можно попробовать…

Или сначала — активный штурм?

***

Вечером Лиля готова была упасть, где стояла. Но Тахир прицепился репьем.

— Ваше сиятельство, а где водится ртуть?

Лиля только плечами пожала.

— Да много где. Но судя по тому, что принца не рвало каждые пять минут — он ее не глотал, а вдыхал. Или через кожу. Или как-то еще… Не знаю! Картина — похожа. А уж что там и как… я не Альдонай, чтобы не видя человека, сказать, что с ним неладно.

— Ваше сиятельство, а вы не хотите съездить в Ханганат?

Лиля только что глазами хлопнула.

— Тахир! Да что мне там делать? И потом, у вас к женщинам отношение… особенное.

Тахир вздохнул.

Что есть, то есть. Это здесь он увлекся и про все позабыл. А окажись Лилиан Иртон при дворе Хангана — ее будут воспринимать, как красавицу. Потенциальную жену. Но никак не лекаря.

— Вы ведь графиня, ваше сиятельство. И замужем…

— И когда это кого останавливало? Нет, Тахир. Хочешь — отпиши Хангану, что судя по симптомам — его сына медленно травят. А я туда не поеду. Зима, между прочим. А мне весной к королю Ативерны. И Миранду я не брошу. И Иртон…

Тахир вздохнул.

— Ваше сиятельство. Я отпишу.

— И учтите, друг мой. В моем доме для вас всегда найдется пища и постель. Вы в нем не гость. Но скорее член семьи.

Брат по медицине, ага…

Тахир стер слезинку.

— Ваше сиятельство, я вас не подведу. И с вашего разрешения отпишу своим знакомым в Ханганате…

Лиля взмахнула рукой. Мол, поступай, как знаешь.

Ртуть…

Где она содержится в природе?

Много где. Лиля решила не ломать себе голову. Она — не химик, она медик. А отравителей пусть ловят сыщики.

Она не была бы так спокойна, если бы узнала о намерении Тахира.

Старый целитель уже успел изучить Лилиан Иртон. И знал — она не погонит никого из нуждающихся в помощи.

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.

Тахир не знал этой пословицы.

Но собирался применить ее на практике.

***

Письмо Лилиан Иртон Ганцу Тримейну.

Приветствую Вас, лэйр Ганц.

Хочу сообщить, что мой сосед, барон Донтер, предпринял попытку похищения моей падчерицы, Миранды Кэтрин Иртон. Попытка провалилась, а барон погиб в результате несчастного случая. Впрочем, у баронства нашелся законный наследник. И вы его тоже знаете. Это Джейми, травник, который нанялся ко мне в Альтвере. Как оказалось, его мать, Марианна Донтер, будучи беременной сбежала от его отца-барона, потому что тот состоял в кровосмесительной связи со своей сестрой и грозился убить жену после рождения наследника.

Джейми, зная о своем происхождении, решил убраться из Альтвера, но попал из огня в полымя.

Покамест за землями барона приглядят мои люди. И я буду готова передать их новому хозяину по первому же требованию, подтвержденному указом короля.

Так что направляю Вам, а через Вас и Его Величеству копии всех документов. Надеюсь на благополучное решение вопроса в пользу Джейми и всегда готова оказать ему помощь и поддержку.

Кроме того, у барона Донтера в плену находился мой бывший управляющий. Эдор.

Протокол допроса я также прилагаю. Расписывать еще раз все, что я выяснила — не буду. Скажу только, что была потрясена подобным коварством и мерзостью человеческой души.

Буду ждать от Вас весточки.

Перейти на страницу:

Похожие книги