Читаем Исчезла, но не забыта полностью

— Все в порядке, — вновь начал Дариус. — Я прекрасно понимаю, что вы должны чувствовать сейчас. Только что вам показали эти фотографии. Я сам видел трупы своей жены и дочери и, поверьте, продолжаю видеть их во сне.

Бетси чувствовала, что ей становится дурно. Она сделала глубокий вдох. Она больше не могла оставаться в этой комнатке, ей нужен был глоток свежего воздуха. А также нужно было получить всю информацию о Питере Лейке и о том, что произошло в Хантерс-Пойнте.

— Что с вами? — поинтересовался Дариус.

— Простите, мне нехорошо.

— Я вижу. Пейдж постарался на славу. Завтра мне предъявят обвинение. Хорошенько выспитесь сегодня ночью, а затем придите и скажите, какое решение вы приняли.

Бетси кивнула головой в знак согласия.

— Но только не забудьте о двух важных вещах, — продолжал Дариус, глядя прямо в глаза Бетси.

— Каких же?

— Если вы действительно решите оставить меня в качестве своего клиента, то с этого момента вы должны драться за мои интересы с полной отдачей сил, да так, чтобы чертям стало тошно.

— В чем же заключается другая ваша просьба?

— Начиная с этого момента, я хочу, чтобы наши контакты проходили с глазу на глаз. И никаких больше стеклянных дверей. Я не желаю, чтобы мой адвокат относился ко мне, как к зверю в зоопарке.

Глава X

Стоило Рите Коухен распахнуть дверь, как Кетти тут же бросилась на кухню.

— Надеюсь, ты не купила вновь эту ужасную жевательную резинку, мама? — забеспокоилась Бетси.

— Но она же ребенок. Да и вообще, кто вынесет эту оздоровительную диету, на которой ты ее держишь все время? Дай девочке пожить в свое удовольствие.

— Именно это я и пытаюсь делать. Но только из-за тебя она потребляет так много холестерина.

— Когда я была в возрасте Кетти, мы ничего не знали про этот холестерин. И ели все, что делало нас счастливыми, а не это сено, годное лишь на корм лошадям. Посмотри на меня. Семьдесят четыре, а силы еще есть.

Бетси не выдержала и обняла мать как можно крепче, а затем поцеловала ее в лоб. Рита была всего пять футов росту, отец немногим выше и оставалось только догадываться, в кого вымахала их дочь-адвокат.

— Почему сегодня не надо идти в школу? — спросила мать.

— Сегодня не было занятий. Я забыла прочитать памятку, которую администрация школы прислала на дом, а сама Кет не говорила мне об этом до вчерашнего вечера.

— У тебя есть время, чтобы выпить чашку кофе? — спросила Рита.

Бетси посмотрела на часы. Было всего семь двадцать. В тюрьму к Дариусу ее все равно не пустят до восьми.

— Есть, — согласилась Бетси и бросила сумку с вещами Кетти на стул, а затем прошла вслед за матерью в гостиную. Телевизор там работал вовсю, шло какое-то ток-шоу.

— Не позволяй ей много смотреть телевизор, — попросила Бетси, усаживаясь на диван. — Я положила в сумку несколько книг для Кетти и игрушки.

— Немного телевизора не смертельно.

Бетси только расхохоталась.

— Один день, проведенный с тобою, способен разрушить все то, что я пыталась создать в течение целого года. Ты настоящая угроза моему воспитанию.

— Чушь, — фыркнула в ответ Рита и налила две чашки кофе. — Однако, что ты собираешься делать сегодня утром и какие неотложные дела заставили тебя бросить этого ангелочка в лапы такому монстру, как я?

— Ты слышала что-нибудь о Мартине Дариусе?

— Конечно.

— Теперь я представляю его интересы.

— Что же он натворил?

— Полиция полагает, что Дариус насиловал и убивал женщин. Три трупа этих несчастных они нашли у него на стройплощадке. Окружной прокурор полагает также, что Дариус замучил и убил еще шесть женщин в Хантерс-Пойнте, в штате Нью-Йорк, десять лет назад.

— О Господи… И он действительно во всем этом виноват?

— Не знаю. Сам Он клянется, что невиновен.

— И ты веришь ему?

— Как сказать…

— Он богатый человек, Бетси. А полиция не будет арестовывать важную шишку без неопровержимых доказательств.

— Если бы я прислушивалась к мнению властей по любому поводу, то Андреа Хаммермилл и Грейс Петерсон были бы уже за решеткой.

Рита выглядела очень взволнованной.

— Неужели ты будешь защищать человека, который насиловал и мучил женщин? И это после того, что ты сделала в области прав женщин?

— Я не знаю точно, мучил ли он кого-нибудь или нет, мама, а ярлык феминистки мне прицепила вездесущая пресса. Я хочу защищать права женщин, но это не единственное, что есть в моей жизни. Это дело позволит общественности увидеть меня в другом ракурсе. Здесь есть шанс сделать карьеру. Важно учесть также и то, что Дариус действительно может оказаться невиновным. Окружной прокурор не объяснил мне, почему он уверен в виновности моего клиента. Все это вызывает у меня немало подозрений. Если у него действительно есть что-то на Дариуса, пусть скажет.

— Мне просто не хочется, чтобы кто-то причинил тебе боль.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже