– Инспектор, я специалист по человеческому поведению. И нюхом чувствую обман за целую милю. Так почему же?
На лице Стоун появилось то истинное выражение, которое она пыталась спрятать с первого момента встречи с экспертом.
– Мой босс говорит, что со мной нелегко сработаться.
– А-а-а-а, так, значит, это не ненависть по отношению конкретно ко мне, – с облегчением произнесла Элисон. – Вы просто не любите большинство людей.
– Что-то в этом роде, – ответила Ким, пораженная проницательностью Элисон, – но обещаю, что, пока мы с вами здесь болтаем, я ни разу не совру вам. Дело в том, что профайлинг вызывает у меня тошноту.
Элисон решила пропустить терминологию мимо ушей.
– И вы не считаете, что возможность определить преступника по его психологическому портрету может стать для полиции дополнительным преимуществом?
– Я знаю, что совсем недавно профайлинг ограничивался измерением частей тела преступника. Считалось, что у насильников короткие руки, узкие лбы и светлые волосы. А у воров были отклонения в строении черепа и густые волосы.
– Думаю, что с тех пор мы ушли немного вперед, – улыбнулась Элисон. – Сейчас используется много широко известных характеристик, которые имеют под собой серьезную научную основу, – это личностные характеристики на основе тестов Майерса – Бриггса, Гилфорда – Циммермана и Эдвардса[38]
.Ким положила на стол лист бумаги, который держала в руках. Она знала обо всех тестах, которые упомянула Элисон.
– Все они основываются на аксиоме, что опрашиваемый честно отвечает на вопросы теста, – начала она. – То есть преступник должен быть абсолютно честен и отдавать себе полный отчет в своих действиях. И в этом заключается их первый недостаток. Второй недостаток состоит в том, что у вас появляется возможность допросить преступника только после того, как он уже пойман, поэтому от вашего внимания ускользают все остальные, кто избежал ареста. Так что эти данные нельзя назвать полными.
– Я понимаю, что вы хотите сказать…
– Третья проблема в том, что вы используете данные из прошлого. То есть вы пытаетесь предсказать, что случится в будущем, основываясь на знании того, что
– Но ведь обычно люди последовательны в своих действиях. И их личностные характеристики неизменны.
– В состоянии стресса люди могут вести себя совсем по-другому. Они вынуждены делать выбор, и этот выбор нельзя предвидеть…
– А это значит, – Элисон подалась вперед, – что сравнение поведенческих характеристик сводится к сравнению людских типов, и типы – это то, что для нас важно.
Ким открыла было рот, но в дверь просунулась голова Брайанта.
– Кофе?
– Брайант, я бы с большим удовольствием выпила чашечку свежезаваренного чая.
– Командир, но вы никогда не пьете чай. – От удивления глаза Брайанта расширились.
– Вот вам и мой аргумент, – сказала Ким, поворачиваясь к Элисон. – То, что я постоянно пью кофе, вовсе не значит, что время от времени мне не захочется изменить этой привычке.
– Но в большинстве случаев вы все-таки пьете кофе – недаром привычку называют привычкой.
– Но всегда существуют исключения, которые подтверждают правила, – возразила Ким. – Каждое преступление, как и преступник, его совершивший, уникальны, так что их невозможно предсказать, основываясь на прошлом поведении других преступников.
– То есть вы не видите никакой пользы от поведенческого анализа?
– Я твердо верю, – Ким на мгновение задумалась, – что успешное расследование – это смесь наблюдательности, дедукции и знаний.
– А-а-а-а, подход Шерлока Холмса.
– Не совсем, потому что он вымышленная фигура. Но есть некоторые вещи, в которых я могу быть уверена. Ни один нарушитель закона не нарушает его без мотива. Разные преступники иногда демонстрируют схожее поведение по тысяче различных причин. Поведение человека есть уникальный продукт воздействия биологии и окружающей среды. И, по правде говоря, мне абсолютно все равно, есть ли у нашего похитителя фрейдистские мотивы в отношениях с матерью или он просто асоциальный отшельник, который в свободное время занимается вязанием, – потому что до того момента, как вы сообщите мне его адрес, все это не имеет никакого смысла.
К удивлению Ким, Элисон рассмеялась в голос:
– Вы бы хоть на мгновение прервались.
Что ж, возможно, она слегка перегнула палку. Ей вовсе не хотелось намекать этой женщине, что та занимается ерундой.
– Послушайте, любая помощь, которую вы сможете предложить, основываясь на поведенческих аспектах, будет принята с благодарностью.
– Конечно, инспектор.
– И, ради всего святого, приходите завтра одетой соответствующим образом, – добавила Ким, оглядывая женщину с ног до головы. – В этой одежде вы похожи на гробовщика.
Элисон внимательно посмотрела на Ким.