Читаем Искатель. 1989. Выпуск №5 полностью

— Исходя из обстоятельств… да. Но только до момента входа в Кейптаун. Не терплю армию, а ее разведку особенно.

Подписал.

— Согласен с тобой. Я уже говорил, в это дерьмо вляпался случайно, в Сайгоне. Тогда я тоже знал, что это дерьмо, только не предполагал, что аж так смердит. Я про то, что ты, не зная, везешь на «Регулусе» и что я и еще кое-кто должны нянчить и охранять. Груз небольшой, но ценный, как райская жизнь на небесах, и немного опаснее, чем посещение ада. Стоит она тысячи жизней, а уничтожить может гораздо больше. Кто-то хочет до него добраться. Эти кто-то и угробили Кандера. Первый шаг для овладения судном. Вот мы и должны им помешать.

— Дьявол, тайфун и теща… — проговорил не ко времени развеселившийся капитан. — А я-то думал, что это банальный криминал. Ты хоть знаешь, кто эти кто-то?

— Столько же, сколько и ты. Но твой план может помочь заполучить первую ласточку.

— Я не спрашиваю, сколько у тебя расторопных коллег, но, может, кто-нибудь из них пригодился бы для охраны наживки?

— Это невозможно. Не могу же я при первой стычке раскрывать свои силы. Думаю, от них придет один, если вообще кто-нибудь соберется тебя проведать, а не застрелит ясным днем за обедом. Скажем, завтра, нет, уже сегодня в двенадцать двенадцать по местному времени.

Капитан холодно взглянул на Барта.

— Правдоподобно. Именно так и выглядит обычно помощь разведки. Если б я знал, что этим делом занимается военно-морская разведка США, я бы никогда не полез под прицел.

— Не переживай. Несмотря ни на что, мы не дадим им съесть наживку.

— Приближается час ночи. Пора, — произнес капитан.

Барт встал, сложил плед и бросил на диван.

— Наливай. Глотнем за хорошее начало.

Капитан принес из спальни две бутылки и поставил их на стол. Одна была пуста, в другой на донышке золотился коньяк.

— Вынужденная декорация. Мы должны выглядеть в хорошем подпитии. Надеюсь, с этим ты справишься без труда?

— Я должен показаться на мостике? — усмехаясь, поинтересовался Барт.

— Для твоей второй профессии ты не очень-то смышленый.

— Это не профессия, — проскрипел механик. — Я инженер по судовым машинам. Заруби себе это на носу… Ну так как?

— Будет как всегда. Пойдешь к шкиперу и на свой джентльменский манер пригласишь его посидеть за капитанским столиком, намекая при этом, что не помешала бы еще парочка бутылок.

— Чертово самопожертвование. Этот токующий болван у меня в печенках сидит.

— Ты, кажется, забыл, кто здесь жертвует собой. Ты приведешь его вместе с бутылками, посидим часик-другой, как всегда, громко разговаривая. Ты выйдешь вместе со шкипером, а потом осторожно вернешься с другого борта. Я буду храпеть на койке, а ты спрячешься где-нибудь с пушкой. Дверь оставлю открытой.

— Как долго будем ждать?

— Рассветает в начале шестого. Если они не собираются отправить меня просто на тот свет, а захотят подискутировать, то на это кинем полчаса. Вернуться им надо будет до рассвета. В четыре смена вахт, минут десять в коридоре будет толкаться народ, момент неподходящий. Так что будем ждать между четырьмя пятнадцатью и четырьмя сорока. Двадцать пять минут в боевой готовности — не слишком большая нагрузка для твоих нервов.

Инженер усмехнулся.

— А ты ловкач. Пропадаешь зря. Могу порекомендовать тебя моим шефам. Заработал бы пару центов на сигареты.

— Спасибо, Барт. Предпочитаю своровать. Это занятие гораздо безопаснее и симпатичнее. Удачи… — Он поднял рюмку.

Через пять минут механик вернулся в сопровождении шкипера. Подмигнул капитану, но и так было заметно, что Дерьел уже хорош. Вид у него был довольный, особенно когда он ставил на стол три непочатые бутылки.

— Спасибо за приглашение, капитан. Человеку необходимо свободно вздохнуть после водоворота морской службы, — начал он плавно. — Лучше всего это сделать в хорошем обществе…

— Садитесь и наливайте. Прошу прощения, что я вас затрудняю, по вечером мы с инженером немного выпили, и оказалось, что мой бар пуст. Прошу вас завтра пополнить мои запасы.

— Конечно, господин капитан. Могу вас заверить, что горючего хватит. Даже если рейс продлится дольше…

— Что вы хотите этим сказать? — резко спросил капитан.

— Ох, ничего особенного, только я слышал, что мы плывем какой-то окружной трассой.

— Дерьел, не слушайте кухонных сплетен и не занимайтесь навигацией, а только своими прямыми обязанностями. Кстати, что там слышно о собаке госпожи Трентон?

— О, собака… Мими… — шкипер закатил глаза. — Господин напитан, эта собака-змея мне уже снится.

— Я не спрашиваю о ваших снах. Наяву она вам не попадалась? У нас будут неприятности. А у вас больше всех.

— Да, капитан, да… Я не видел, я слышал…

— Что, на «Регулусе» сплетничают и о собаках? — вставил Барт.

— Наблюдение, инженер, наблюдение… Эта такса воняет.

— Что вы несете? — Капитан скривился в усмешке.

— Да, воняет… Она просто мерзко воняет…

Инженер выразительно посмотрел на капитана, а тот похлопал Дерьела по плечу.

— Ладно, Дерьел. Вы правы. Собаки, в общем-то, никогда приятно не пахли. Вам удастся еще раз наполнить наши рюмки?..

Когда минуло три, капитан с великим облегчением огласил конец вечеринки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Искатель»

Мир “Искателя” (сборник)
Мир “Искателя” (сборник)

В книге опубликованы научно-фантастические и приключенческие повести и рассказы советских и зарубежных писателей, с которыми читатели уже встречались на страницах журнала "Искатель" в период с 1961 по 1971 год, и библиография журнала.   СОДЕРЖАНИЕ: ПРИКЛЮЧЕНИЯ Валентин Аккуратов, Спор о герое Валентин Аккуратов, Коварство Кассиопеи Николай Николаев, И никакой день недели Игорь Подколзин, На льдине Игорь Подколзин, Завершающий кадр Михаил Сосин, Пять ночей Борис Воробьев, Граница Гюнтер Продль, Банда Диллингера Димитр Пеев, Транзит Дж. Б. Пристли, Гендель и гангстеры Анджей Збых, Слишком много клоунов ФАНТАСТИКА Виктор Сапарин, На восьмом километре Дмитрий Биленкин, Проверка на разумность Владимир Михановский, Мастерская Чарли Макгроуна Юрий Тупицын, Ходовые испытания Виталий Мелентьев, Шумит тишина Кира Сошинская, Бедолага Род Серлинг, Можно дойти пешком Альфред Элтон Ван-Вогт, Чудовище Мишель Демют, Чужое лето Рэй Брэдбери, Лед и пламя "Искатель" в поиске Библиография

Евгений Александрович Кубичев , Нинель Явно , О. Кокорин , С. В. Соколова , Феликс Львович Мендельсон

Похожие книги