Читаем Искажение лжи полностью

Гурин молчал и барабанил пальцами по столу. Он смотрел на красный карандаш, который откатился к краю стола и чуть не упал. Я чувствовала, как одновременно краснею и покрываюсь холодным потом. Через секунду мне стало жарко. О, нет, только не это!

– Это мой перевод? – сипло спросила я.

– Яна, никогда не поверю, что ты не узнала свою писанину.

Писанина? Шеф так назвал то, что я перевела?

Гурин встал и подошел ко мне вплотную. От него сильно пахло сердечными каплями.

– Я не знаю, что тебе сказать, – произнес шеф спокойно. Слишком безэмоционально. – Но, если через год после пропажи мужа ты собираешься угробить свою жизнь, это твоя личная потребность. Угробить «Ифину» я тебе не позволю.

Я молчала. Я не знала, что сказать в свое оправдание. Абсолютно. Я запорола дефицитный заказ. Я не понимала, как могла такое сотворить. Я не могла. Это недоразумение. Этого не могло быть! Это невозможно.

– Яна, мы с пониманием относились и относимся к твоему горю, но прошел уже год. Год! Есть какие-то лимиты у любого терпения. Мне эти переводы вернули. Вер-ну-ли. Понимаешь? Там написана чушь!

– Извините. Я не знаю. Не представляю, как могло так получиться, – с трудом выдавила я.

– Ты не знаешь, а я знаю. Твои мысли все время где-то, только не в переводах. А для нашей работы нужна сосредоточенность. Мы не можем позволить себе отвлекаться, потому что в результате получим вот такое безобразие!

Гурин указал рукой на бумаги, потом резко встал, подошел к окну и поднял жалюзи. В комнату хлынул солнечный свет. Красные исправления на черно-белом фоне будто вспыхнули и стали еще заметнее. Шеф смотрел в окно и молчал.

– Извините, – повторила я.

– Иди, исправляй, – тихо сказал Гурин. – У тебя времени до четырех.

Я собрала бумагу и вышла из кабинета. Лариса не подняла на меня глаза, делая вид, что страшно занята работой. Рядом с монитором стояла чашка с чаем и лежал надкушенный пирожок.

Как стыдно! Я быстро прошла по коридору до своего закутка, мечтая никого не встретить. Хотелось рыдать. Похоже, мне грозила профнепригодность. Еще хорошо, что шеф ничего не сказал о профессионализме. Пока.

Войдя к себе, я закрыла дверь, что делаю крайне редко. Потом села и принялась изучать ошибки. Они меня поразили. Создавалось впечатление, что тексты переводил обдолбанный человек с затуманенным сознанием. Иначе не объяснить. Переставленные местами абзацы, лишние слова, предложения, взятые непонятно откуда, совсем не по теме. В сто раз хуже электронного переводчика!

Я не могла так написать! Я не сделала бы таких ошибок ни за что в жизни! Даже во сне! Передо мной не ошибки, а нелепости. Белиберда! Полная чушь!

Глава 25

Первые пару минут я не могла печатать. Руки тряслись. Я не попадала по нужным буквам. Тогда я встала и сделала несколько шагов туда-сюда, пытаясь успокоиться. Потом подумала о том, что в последнее время слишком часто со мной происходят непонятные странности. Почему-то именно эта мысль меня встряхнула.

До четырех я все исправила. Я закончила даже раньше. Но хоть я и считала, что ошибок и несуразиц больше нет, сдавать переводы боялась. Вдруг мне только кажется, что я исправила? А на самом деле – нет. Больше я себе не доверяла и попросила Киру проверить. Она села к монитору и просмотрела текст.

Потом грустно улыбнулась и кивнула:

– Нормально. Можешь сдавать.

Идти к Гурину было стыдно. В университете по переводу я получала одни пятерки. А теперь вот опозорилась. Я сбросила переводы на флэшку и понесла исправленное, чтобы распечатать, но меня остановила Лариса.

– Никаких флэшек, – сурово сказала она и отвернулась, когда я протянула флэшку. – Только по почте.

Я проследила за ее взглядом. Лариса смотрела на плакат с рекламой нашей «Ифины». Очень интересное зрелище, тем более что он целыми днями висит у нее перед глазами.

Я вернулась в кабинет, едва сдерживаясь, чтобы не наговорить Ларисе гадостей. Интересно, могли ли ошибки появиться после того, как я перевела тексты? Например, в процессе доставки информации на компьютер Ларисы? Или уже на компьютере Ларисы? Мог кто-нибудь постараться? Ведь переводы с ошибками я сбросила именно так.

Мысль показалась интересной. А главное, она давала шанс. На то, что со мной все нормально. Я переводила так же хорошо, как раньше. Внутри зародилось чувство, похожее на надежду. Робкую, боязливую, но заманчивую.

Я сбросила переводы Ларисе. Потом в нетерпении открыла файлы с текстами, которые раньше сохранила в облаке. Но тут робкая надежда бесславно погасла. Все ошибки были на месте. Тут как тут. Значит, их все-таки сделала я. Жаль. Как бы я хотела свалить вину на кого-то другого! Например, на Ларису. Или даже на Киру.

Я взяла у Ларисы распечатанные тексты и вошла в кабинет шефа. Он стоял у окна и смотрел на улицу.

– Вот, – сказала я, протягивая переводы. – Исправила.

– Яна, предупреждаю тебя в последний раз, – устало сказал Гурин. – Или ты берешь себя в руки, или тебе придется взять отпуск. Пока. И только потому, что я не хочу прибегать к крайней мере. Увольнению.

Он поднял указательный палец и назидательно продолжил.

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Детективы и триллеры

Не Господь Бог
Не Господь Бог

Однажды к психологу Лене Прокофьевой обращается скромный 30-летний девственник Митя. Она помогает парню исцелить детские травмы, нанесенные холодной и властной матерью. Теперь Митю замечают все – девушки, коллеги, начальство. Он взлетает по карьерной лестнице.Гордость за успехи подопечного не дает Лене заметить, что униженный и тиран – стороны одной медали, стоит только перевернуть.С обретением власти Митя, ныне Дмитрий Алексеевич, начинает мстить всем, кто издевался над ним. Корпорация, руководителем которой он становится, превращается в «пыточную», где вместо розг – понижение по службе, вместо дыбы – публичное унижение, вместо плахи – увольнение без возможности трудоустройства. Ломаются судьбы, самооценка, гордость, буйным цветом процветает наушничество тех, кто хочет прыгнуть через чужую голову на теплое место.Митя доходит до убийства в порыве аффекта. За одним следует другое, и злодеяния превращаются в снежный ком…Лена оказывается последней и главной в его списке. Удастся ли ей спастись самой и спасти других?Содержит нецензурную брань.Комментарий Редакции: "Не Господь Бог" – психологический триллер о неидеальных, несовершенных людях, получивших в свои руки неограниченную и почти божественную власть – над судьбами и душами других людей. Масштаб темы далеко выходит за рамки жанра, но сюжетная конструкция триллера позволяет автору рассказать историю о психологических травмах интересно, живо, динамично, сделать книгу полезной, но не углубляться в нравоучения.

Марика Девич , Марика Девич

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Сон, ставший жизнью
Сон, ставший жизнью

Как часто нам снятся кошмарные сны? Сны, сюжеты которых не предполагают счастливого конца, оставляющие ощущение липкого страха, или же те, что слегка пугают нас, как детские страшилки? Максим видел разные сны. И в одном из них странный рыжебородый дед напророчил ему близкую кончину. Во сне и наяву. Однако есть шанс спастись. Для этого ему придется прожить в реальности все недосмотренные кошмары до конца. Прожить и не погибнуть. Вот только времени Максиму отводят не так уж и много. Но что его ждет во тьме недосмотренных снов? Как спастись от ужасов, что поджидают его на этом нелегком пути? А самое главное – кто этот рыжебородый дед, который знает про главного героя абсолютно всё?..Комментарий Редакции: Автору удалось вытянуть из недобрых дебрей подсознания самые грозные кошмары – и дать им жизнь в своей книге. Облаченные в тревожные оттенки, эпизоды романа поражают беспощадными сценами и обескураживают даже отъявленных любителей жанра.

Андрей Сиротенко

Фантастика / Детективы / Мистика
Начало и конец
Начало и конец

После громкого провала миссии опальный Джереми Уилборн вынужден вернуться в родительский дом, местечко под названием Бритчендбарн, где родился и вырос. Там остались отец и мать, а еще подруга из детства, в которую некогда он был влюблён всей душой. Казалось бы – хороший шанс залечь на дно и начать всё сначала, с чистого листа. Но что гложет Джереми? Фрагменты прошлого не дают ему покоя. Так ли на самом деле тих и спокоен небольшой городок? Оккультные символы на стенах, странные события…Что, если Джереми предстоит узнать тайну, которая способна перевернуть его жизнь, окончательно поглотив своей бездонной пустотой? И сумеет ли он удержать те тонкие ниточки, что ещё связывают его с реальностью?Комментарий Редакции: Тягучий туман, страшные символы, зудящая тревога, которая нарастает с каждой страницей. Сюжет этой книги вспорот мрачной атмосферой притаившегося ужаса.

Александр Александрович Шевченко , Екатерина Григорьевна Теверовская , Михаил Григорьевич Теверовский , Олеся Л

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Эзотерика, эзотерическая литература / Мистика / Учебная и научная литература
У самого синего моря
У самого синего моря

Никто не знает, чем может закончиться очередная рутинная поездка на метро. Постоянный попутчик Алины – симпатичный незнакомец, в которого она успевает влюбиться – внезапно исчезает. Нормальная девушка давно выкинула бы из головы прекрасный образ и точно не отправилась бы разыскивать его за несколько тысяч километров в приморский поселок…С каждым днем беспокойство девушки растет. Возлюбленный не спешит делиться секретами, а в отеле, где она остановилась, один за другим гибнут постояльцы. Список трупов множится, и Алина уже не знает, кто ей друг, а кто враг, и где проходит граница между любовью и преступлением. Как отважиться войти в бурное море сомнений?Комментарий Редакции: Шипящие лазурные воды, какую злую силу таят они в своих аквамариновых объятиях? Причудливый слог бесподобно сочетается с головокружительным сюжетом, из цепкого омута которого не так-то просто вырваться.

Валерия Александровна Комарова

Детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы