Читаем Искры на ветру (СИ) полностью

Наёмник помнил её такой, какой увидел впервые семь лет назад: забрызганной кровью, слегка погнутой от падения на каменный пол. Теперь же Таринор оказался достаточно близко, чтобы в деталях разглядеть золотого орла, что раскинул крылья на изрезанном морщинами лбу Эдвальда Одеринга.

Камни на груди золотой птицы, как когда-то узнал наёмник, обозначали земли в составе королевства, подчинённые великим лордам, а её голова, стоило королю сесть на трон, всегда была обращена на восток, в сторону Ригена.

В годы войны Эдвальд не раз говорил, что, несмотря на свою ненависть к имперской символике, ему нравится та идея объединения, что несёт в себе эта корона.

— Прежде чем я расскажу, почему я ожидал тебя, Таринор, — вкрадчиво заговорил король, — ты поведаешь мне, что за дело привело тебя и эту юную особу в мой замок.

— Мы были в Дракентале. Я и мой отряд, — Таринор старался выбирать выражения и двигаться как можно меньше. Кто знает, что на уме у короля? Одно его слово, жест или кивок головы, и сир Гримуальд пустит оружие в ход.

— Лорд Алистер Рейнар нанял нас для убийства, кхм…

Таринор понимал, что слово, которое он собирается сказать, прозвучит ужасно неправдоподобно, но всё же, набрав воздуха в грудь, выдохнул:

—…дракона.

— Дракона? В самом деле? — король удивлённо вскинул брови и откинулся в кресле. — Неужели в долине ещё сохранились драконы?

— Как выяснилось, да. И чтобы не быть голословным, я принёс драконий коготь. Любой книжник или знающий алхимик подтвердит его подлинность, как и то, что коготь этот свежий, а не из чьих-то старых запасов. Я оставил свёрток с ним Дунгару Велендгриму, гному, что ожидает нас с госпожой Эльдштерн у входа в тронный зал. Если велите принести свёрток сюда, увидите всё сами.

Король поджал губы и недоверчиво прищурился, после чего позвал молодого пажа и вполголоса велел ему отправиться в холл, забрать у гнома драконий коготь и принести сюда. Юноша не особенно удивился такой просьбе, видимо, ему было не впервой слышать подобные странности от короля, и покинул кабинет. Но вот по возвращении его лицо выражало искренний интерес.

Его величество развернул тряпки, и комната наполнилась резким запахом, исходившем от остатков плоти, срезанных наёмником вместе с когтем. Несмотря на это, король тут же принялся внимательно изучать диковинку. Он взвесил коготь на ладони, повертел его в руках, понюхал и даже лизнул кончиком языка, отчего Таринор ощутил приступ тошноты. Удовлетворив любопытство, Эдвальд замотал коготь обратно и вернул наёмнику.

— Допустим, я тебе верю, — осторожно произнёс король, провожая взглядом уходящего пажа. — Слишком много удивительного происходит в последнее время, чтобы не поверить в возвращение драконов.

— Боюсь, об их возвращении говорить рано. После гибели дракона я осмотрел пещеру. Она была совершенно пуста, вряд ли чудище жило там долгое время, а ведь, насколько мне известно, драконы живут веками. Мне кажется, ящера туда как бы… подселили. Возможно, откуда-то привезли, или же в дело пошло колдовство. В любом случае, рассказать я хотел не совсем об этом.

— Тебе известна цена королевского времени, Таринор? — король нахмурился и слегка подался вперёд, отчего по спине наёмника пробежал холодок.

— Да, ваше величество. Я как раз хотел перейти к сути. Когда мы выполнили работу, к пещере прибыли рыцари Рейнаров во главе с командующим гвардии. Они привезли госпожу Эльдштерн связанной, чтобы она опознала моих спутников, а после напали на нас. С нами был Бьорн Талот, он служил командующим городской стражей Дракенталя, и…

— Я помню юного Талота! — просиял король и снова откинулся на спинку кресла. — Помню, как посвятил его в рыцари в лекарском шатре у переправы. Боги жестоко наказали меня за ту победу… Я был слишком слеп, чтобы увидеть, и слишком глух, чтобы услышать, поэтому… Они лишили меня руки… Такова была цена…

По мере того, как Эдвальд говорил, его речь становилась всё менее разборчивой, пока, наконец, его взгляд не сделался совершенно пустым. Несколько секунд он молчал, глядя куда-то в стену, и Таринор решил, что стоит продолжить рассказ.

— Они сказали, что лорд Алистер Рейнар убит, а его брат Дериан приказал избавиться от нас. Велели Бьорну не мешать им, но он принял нашу сторону и… — к горлу Таринора подкатил ком, —…погиб от рук Девина Карра, командующего гвардией Рейнаров. Нам удалось убить Карра и двоих рыцарей, что были с ним. Один сбежал, а одного мы оставили в живых.

— Ты всё так же мягкосердечен, Таринор… — проговорил король, будто бы сквозь сон.

Таринор продолжил, надеясь, что его величество не впал в забытье, а действительно слушает:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже