Читаем Искусство сторителлинга. Как создавать истории, которые попадут в самое сердце аудитории полностью

«Он не был прирожденным оратором, – говорил мне Джонсон. – Мы считаем его каким-то сверхъестественным дарованием, словно он родился от союза Зевса и Полигимнии, самой музы риторики. Боюсь, мы правы лишь отчасти» [2].

Черчилль действительно научился произносить речи, которые разжигали страсть в слушателях, но это было «триумфом усилий и подготовки», а не врожденным умением обращаться со словом, как считает Джонсон.

«Чтобы возглавлять страну во время войны, сплотив народ в момент серьезной опасности, нужно уметь входить в глубокий и эмоциональный контакт с людьми. Недостаточно было апеллировать к логике непокорства. Нельзя было просто призвать людей быть отважными. Черчилль должен был захватить их внимание, подбодрить их, придать им сил. Если необходимо – заставить смеяться, а еще лучше – смеяться над своими врагами. Чтобы тронуть душу британского народа, он должен был на каком-то уровне отождествиться с ним – с теми аспектами характера людей, которые он (и сами люди) считали неотъемлемыми составляющими национальной души» [3].

Создать этот контакт Черчиллю помогали несколько стилистических приемов сторителлинга, но один из них особенно выделяется на общем фоне: он заменял длинные слова короткими.

Инструменты рассказчика

«Более короткие слова в любом языке, как правило, являются и более древними, – однажды сказал Черчилль. – Их значение четче отражено в национальном характере, и они обладают большей силой» [4].

Слова Черчилля мотивировали миллионы людей, потому что он писал свои речи на языке, который мгновенно становился понятен большинству людей. А большинство людей предпочитают более короткие слова, которые слышат и произносят в своих повседневных разговорах.

И вот 18 июня 1940 года Франция капитулировала перед Германией. Это был один из самых мрачных моментов Второй мировой войны. Черчилль в тот день выступил с радиообращением, фотокопия оригинала этой речи сохранилась до сих пор. В рукописи заметно, что более длинные слова перечеркнуты и заменены более короткими. Например, автор заменяет слово liberated

словом freed (и то и другое имеют значение «освобожденный», но второе короче).

Заключительный параграф речи превратился в боевой клич британского народа. В 180 словах Черчилль излагает свой аргумент в пользу войны. Обратите внимание, что три четверти этих слов – односложные.

«Сражение, которое генерал Вейган называл битвой за Францию, окончено. Полагаю, что сейчас начнется битва за Англию. От исхода этой битвы зависит существование христианской цивилизации. От ее исхода зависит жизнь самих англичан так же, как и сохранение наших институтов и нашей империи. Очень скоро вся ярость и мощь врага обрушатся на нас, но Гитлер знает, что ему придется либо разбить нас на этом острове, либо проиграть войну. Если мы сумеем дать ему отпор, вся Европа может стать свободной, и перед всем миром откроется широкий путь к залитым солнцем вершинам. Но если мы падем, то весь мир, включая Соединенные Штаты, включая все то, что мы знали и любили, обрушится в бездну новых «темных веков», которую светила извращенной науки сделают еще более мрачной и, пожалуй, более долгой. И потому давайте крепиться и выполнять свой долг, и держаться так, чтобы и через тысячу лет, если столько суждено прожить Британской империи и ее содружеству наций, люди говорили: «Это был их звездный час».

Черчилль редактировал безжалостно, исключая ненужные слова и предложения.

Огромное содержание он вмещал в небольшое число очень хорошо подобранных слов, используя простые формулировки, чтобы рассказывать сложные истории.

В один из важнейших моментов «битвы за Британию», когда боевая авиация немцев бомбила Лондон ежедневно, все британские самолеты, сколько их было в наличии, поднялись в небо, чтобы не дать вражеским бомбардировщикам добраться до города. Сидя в автомобиле вместе со своим военным секретарем, Черчилль сказал ему:

«Не разговаривайте со мной. Я никогда в жизни не был так тронут».

Минут пять он сидел молча. Потом повернулся к секретарю и попросил его записать одну мысль, которой предстояло стать одной из самых знаменитых цитат Второй мировой войны:

«Никогда еще в истории войн столь многие не были стольким обязаны столь немногим» [6].

В английском оригинале этого предложения всего в четырех словах больше одного слога, и всего в шести словах Черчилль сумел рассказать о мужестве британцев и дать понять, что оно означало для остального мира: «столь многие стольким обязаны столь немногим». Эти шесть слов содержат в себе истории, способные заполнить целые тома.

«Стольким обязаны» – это значит, свободой, демократией и либерализмом, которые были бы в основном уничтожены, если бы Гитлера не смогли остановить.

«Столь многие» – это все население тогдашней Британской империи и те, кто жили в странах, завоеванных Гитлером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология общения. Новое оформление

НЛП. Игры, в которых побеждают женщины
НЛП. Игры, в которых побеждают женщины

В ваших руках – практическое руководство по исполнению желаний. Преимущественно женских. Книга наверняка будет интересна и мужчинам, но написана она специально для женщин – для тех из них, кто хочет почувствовать себя свободной и независимой, сильной и властной, эффектной и целеустремленной, сексуальной и необыкновенно привлекательной. Для тех, кто хочет радоваться жизни и получать от нее удовольствие. Легко, непринужденно и с юмором автор книги познакомит вас с эффективнейшими техниками современного направления в психологии – нейролингвистического программирования (НЛП). Это техники, позволяющие не только влиять на окружающих, получать максимум психологического комфорта в отношениях с людьми, добиваться гармонии в общении и абсолютного взаимопонимания на вербальном и невербальном уровнях, успешной реализации многих замыслов и идей как в личной, так и в профессиональной сфере, но и защищать себя от нежелательного психологического воздействия. Вы узнаете, в какие игры – честные и не очень, справедливые и иногда жестокие, веселые и интригующие – способны играть НАСТОЯЩИЕ ЖЕНЩИНЫ. Кто-то называет их стервами, кто-то – восхищенно – королевами, а кто-то просто им завидует. Еще бы! Ведь они играют по своим правилам. Какую игру выберете вы? Читайте – выбор за вами…

Анвар Бакиров

Психология и психотерапия
Неудобные разговоры. Как общаться на невыносимо трудные темы
Неудобные разговоры. Как общаться на невыносимо трудные темы

Как повлиять на поведение начальника, если он придирается к вам по мелочам? Как поговорить с мужем об охладевших отношениях? Как объяснить ребенку, что покупка нового компьютера откладывается на неопределенный срок?Мы пытаемся избежать неудобных разговоров и даже хвалим себя за стойкость. Но мы теряем больше, если молчим и терпим. Эта книга, основанная на 15-летнем исследовании в Гарварде, поможет вам плодотворно общаться с разными людьми в разных ситуациях.Она научит вас:– сосредотачиваться на том, что вы слышите, а не на том, что говорите;– смотреть на ситуацию с разных сторон и занимать позицию «и», а не «или»;– блокировать нападки и ухищрения собеседника;– искренне слушать, проявлять эмпатию и наконец перестать откладывать неудобные разговоры на потом!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Брюс Паттон , Дуглас Стоун , Шейла Хин

Карьера, кадры / Зарубежная психология / Образование и наука

Похожие книги

Путеводитель по психопатам
Путеводитель по психопатам

Вы строите карьеру, занимаетесь саморазвитием, заводите семью, сажаете деревья. И вдруг в вашу жизнь вихрем врывается неадекватный человек и начинает РАЗРУШАТЬ. Он придирается к мелочам, дает дурацкие советы, обманывает, скандалит… Почему? Можно ли предсказать это стихийное бедствие? Как защитить свое жизненное пространство от неадекватов и психопатов? Ответы – в этой скандальной и ядовитой книге от автора психоаналитических бестселлеров «Вся фигня от мозга» и «Либидо с кукушкой». Книга позволит вам не только заблаговременно распознать практически любого психопата, но и психически обезвредить врага. Вы научитесь мастерски стравливать психопатов между собой, чтобы плести уникальные узоры социальных интриг.

Василий Васильевич Чибисов

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука
Наемные работники: подчинить и приручить
Наемные работники: подчинить и приручить

Сергей Занин — предприниматель, бизнес-тренер и консультант с многолетним опытом. Руководитель Пражской школы бизнеса, автор популярных книг «Бизнес-притчи», «Как преодолеть лень, или Как научиться делать то, что нужно делать», «Деньги. Как заработать и не потерять».Благодаря его книгам и тренингам тысячи людей разобрались в собственных амбициях, целях и трудностях, превратили размытые желания «сделать карьеру», «стать успешным», «обеспечить семью», «реализовать себя» в ясную программу последовательных действий.В новой книге С. Занина вы найдете ответы на вопросы:Почему благие намерения хозяев вызывают сопротивление персонала?Как сократить срок окупаемости работников?Почему кнут эффективнее пряника?Как платить словами вместо денег?Есть ли смысл в программах «командостроительства»?Чем заняты работники, когда их не видит хозяин?Как работники используют слабости хозяина?Почему владелец бизнеса всегда умнее своих работников?К какому типу хозяина или работника вы относитесь?Суждения, высказанные в книге, могут вызвать как полное одобрение, так и неприязнь к автору. Это зависит от того, кем сегодня является читатель — наемным сотрудником или владельцем бизнеса.Сайт Сергея Занина — www.zanin.ru

Сергей Геннадьевич Занин , Сергей Занин

Деловая литература / Карьера, кадры / Маркетинг, PR / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес