Читаем Искусство войны полностью

Сорай понимает это положение Сунь-цзы так: "Когда сердце у полководца ясное, в его армии всегда порядок. Когда сердце у полководца непоколебимое, в его армии всегда спокойствие... Когда сердце у полководца ясное, у него нет никаких сомнений. Когда сердце у полководца непоколебимое, он не знает страха. Ясность - это ум. Непоколебимость - это мужество. Сомнение и страх рождаются из недостатка ума и мужества. Беспорядок и шум рождаются из сомнений и страха, которыми охвачено сердце полководца" (Сорай, цит. соч., стр. 162). Иначе говоря, Сорай полагает, что слова "управление сердцем" относятся к полководцу: когда полководец умеет управлять своим сердцем - в том направлении, о котором говорит Сорай, - он держит в своих руках и сердца своих солдат.

Иначе подходит к этим словам Чжан Юй:

"Находясь в порядке, ждут беспорядка у противника: находясь в спокойствии, ждут волнения у противника; находясь в покое, ждут переполоха у него; притаившись, ждут возбуждения у него; сохраняя строгую дисциплину, ждут ослабления этой дисциплины у него - это и есть умение держать в порядке свое сердце и таким способом отнимать сердце у противника".

Чжан Юй понимает слова Сунь-цзы как указание на то, что полководец, умеющий управлять своим сердцем, может управлять и сердцем противника. Несомненно, что в словах Сунь-цзы заключена общая мысль, отдельные стороны которой подмечены Сораем и Чжан Юем. Полководец, умеющий управлять своим сердцем, тем самым может управлять и сердцами своих солдат, а через свою армию - и сердцем противника.

Следующий объект, которым нужно уметь управлять, это - сила. "Находясь близко, ждут далеких; пребывая в полной силе, ждут утомленных; будучи сытыми, ждут голодных; это и есть управление силой", - говорит Сунь-цзы.

Чжан Юй разъясняет это положение:

"Находясь близко, поджидают противника издалека; находясь в полной силе, поджидают, когда он утомится; будучи сытым, поджидают, когда он будет голодать; завлекая его, поджидают, когда он появится; пребывая настороже, поджидают, когда он проявит неосторожность, - это и означает умение управлять своей силой и затруднять силу противника". Таким образом, под "управлением силой" подразумевается обладание волевой выдержкой: имея все данные для успешных действий, не спешить, а выждать максимально благоприятную ситуацию. Это значит не идти на поводу у своей силы, а управлять ею. Вместе с тем с помощью такой выдержки и умения владеть собой можно воздействовать на противника, "управлять его силой", т. е. довести его до такого состояния, при котором его силы будут, как говорит Чжан Юй, затруднены.

Ли Вэй-гун, однако, считает, что три положения, указанные Сунь-цзы, являются только самым общим пояснением того, что следует понимать под словами "управление силой". Он полагает, что каждый стратег должен уметь развивать это и подобные положения Сунь-цзы. В частности, эти три положения, по его мнению, охватывают целых шесть случаев, в которых может проявиться искусство управления силой. Эти шесть случаев следующие:

1. Стратегическое завлечение противника и подстерегание его.

2. Противопоставление своего спокойствия и выдержки волнению и суетливости противника.

3. Противопоставление собственной осторожности легкомыслию противника.

4. Противопоставление строгости правил и приказов у себя распущенности у противника.

5. Противопставление порядка у себя беспорядку у противника.

6. Противопоставление крепкой обороны у себя наступлению противника.

Ли Вэй-гун заканчивает свое объяснение такими словами: "Если идти против этих правил, сил всегда будет не хватать; если не владеть искусством управления силой, как же можно пускаться на войну?"

Ли Вэй-гун касается одной важной мысли - о необходимости для полководца уметь самостоятельно делать выводы из того или иного положения военной теории, в частности, конечно, - учения Сунь-цзы. По его мнению, этот трактат дает только самые общие указания, полководец же должен уметь сам их развивать. Собеседник Ли Вэй-гуна Тай-цзун высоко оценил именно эту сторону слов своего полководца: "Нынешние люди, изучающие Сунь-цзы, - сказал он, - только твердят букву его учения, таких же, кто развивает это учение, мало. Нужно преподать всем военачальникам правила управления силой" ("Ли Вэй-гун вэньдуй", II, 31).

"Не идти против знамен противника, когда они в полном порядке; не нападать на стан противника, когда он неприступен, это и есть управление изменениями", - формулирует Сунь-цзы свое последнее положение.

Пояснения Чжан Юя хорошо раскрывают содержание этих слов:

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство войны

Янычары
Янычары

С глубокой древности Балканы, Кавказ и многие другие регионы мира являются зоной контакта христианской и мусульманской культур, – контакта, складывавшегося на субстрате древних, доисламских и дохристианских культов. В одни исторические этохи он был мирным, в иные – переходил в вооруженный конфликт. Каждое прикосновение к этой зоне сегодня выглядит, как разматывание пропитанных засохшей кровью бинтов на незаживающей ране, и может быть болезненно воспринято как одной, так и другой сторонами. Но во имя мирного разрешения геополитических, этнических, конфессиональных и многих других спорных вопросов кто-то должен начать этот диалог...Начало XIV тысячелетия нашей эры. Османской империи еще нет. Второй султан династии – Орхан ибн Осман – только начал собирать ее из разрозненных бейликов. Его вазир – Чандарлы Хайр уд-Дин формирует «новое войско» – корпус янычар. В центре внимания книги – судьба одного из янычар, Абдаллаха ал-Хаддада...

Валентин Саввич Пикуль , Василий Иванович Сергеев

Историческая проза / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Проза

Похожие книги