Читаем Исонадэ полностью

- Полно вам, уважаемая Декрипи. Например, вот у меня копия одного интересного письма, в котором сказано, что именно вы были против проведения диверсии, всячески отговаривали старейшин воллов и за это потом подверглись гонениям. И там же приписка, через кого именно информация о готовящемся теракте поступила в Монторсо, а затем и в Лортано. Учитывая, что это мои прямые компаньоны и топить ваши заговорщики собирались арендованный мной колокол... Было бы странно, если бы я отказал вам в поддержке. Правда, я несколько удивлен, что вы не обратились ко мне напрямую. Но, видимо, мы пока еще не до конца доверяем друг другу. Как обычно бывает у старых знакомых и добрых друзей...

- Возможно, все изменится в будущем. Все же, мы уже больше года ведем вместе дела и помогаем друг другу.

- Именно. Кстати, учитывая наши совместные проекты... Шесть кораблей, которые мы у вас были вынуждены взять в постоянное использование, вряд ли получится вернуть в ближайшее время. Грузов перевозим все больше, транспорт нужен как воздух... Но я подумал, что вам наверняка будет интересно поучаствовать как одному из учредителей в будущей добыче сокровищ со дна моря. Команды водолазов уже сформированы, но нужны будут небольшие суда для доставки продовольствия, вывоза найденных предметов и патрулирования зоны раскопок, чтобы посторонние не совали нос. Десять процентов с добычи вас устроит?

Латсатил сделал гениальный ход. Женщина наверняка собиралась торговаться за утерянную выгоду, жаловаться на произвол и взывать к благородству хозяина. Вместо этого ей пришлось бросать все домашние заготовки и начинать драться за жирный кусок в будущем проекте. При этом она понятия не имела, что будущий король собирался минимум полгода обкатывать арендованный колокол на пустышках - уже разведанных подводных руинах, откуда более-менее ценное выгребли охотники за сокровищами. Да, на дне еще полно разного, что при планомерной зачистке принесет очень неплохие деньги. Те же остатки портов, где в момент катастрофы были брошены многие недостроенные корабли. А это - железо, столь необходимое для горцев. А еще инструменты, посуда, мебель и многое другое, о чем уже успели прислать весточку из Лортано.

Но начинать столь масштабную эпопею без отлаженной логистики. И в этом как раз поможет гостья, с ее колоссальным опытом торговых операций. Поможет и научит парней, кто потом подхватит знамя и следующие цели уже сможет исследовать самостоятельно.

- Просить о половине в столь сложном деле будет наглостью с моей стороны, но хотя бы сорок процентов. Все перевозки, охрана, снабжение...

- Во-первых, охрана на кораблях будет моя. Я как раз получу новое оружие и смогу укомплектовать отряды для защиты. Кроме того, после разгрома пиратов, остатки бандитов попрятались по норам и стараются зря нос не показывать. Поэтому - одиннадцать процентов.

- Я сбрасываю по десять, а вы поднимаете по одному? Неравноценная сделка.

Латсатил засмеялся:

- Могу поступить иначе. Я назову свой максимум и буду по одному снимать. Если мы упремся, то получим те же одиннадцать процентов, которые я озвучил.

Задумчиво допив чай, госпожа Декрипи предположила:

- Если я действительно упрусь, то вы договоритесь с Приграничьем. Пусть у вас будет меньше кораблей, пусть вы потеряете кучу времени и нервов на том, чтобы все организовать, но я останусь с носом. Особенно сейчас, когда от моей компании шарахаются, как от прокаженной... Назовите свой максимум, может быть меня он устроит.

В итоге сошлись на пятнадцати. Хотя Латсатил до начала разговора был готов уступить до двадцати и был вполне доволен результатом.

Вернувшись на корабль, Декрипи зарылась в свои бумаги и через полчаса кропотливых изысканий удовлетворенно подчеркнула одну из строк:

- Вот ты, зараза! Ведь помнила, мелькнуло где-то и в памяти отложилось. Нет, я еще не совсем старая маразматичка! Понятно все с тобой, мерзавец. Попадешь мне еще на пути.

В сообщении было сказано: один из доверенных людей исчез вместе с деньгами, когда отправился за провиантом для торгового каравана. Потом похожего по описанию человека видели на купеческом судне среди пассажиров. Значит, сбежал. Деньги присвоил, язык распустил и удрал. Но ничего, даже если прямо сейчас до него руки не дойдут, так рано или поздно все равно свидимся. Архивы - они никуда не денутся.

Госпожа Декрипи поморщилась. Да, нехорошо получилось. Судя по всему, не только она одна и пара нужных персонажей в курсе всей подноготной с проклятым колоколом. С этим придется что-то позже делать. Искать козла отпущения, организовывать нужные сплетни и фальшивые документы. Пока же надо сказать спасибо, что горец дал ей возможность поучаствовать в новом предприятии. Не все сразу, конечно. И эти жлобские пятнадцать процентов лишь на первых порах. Главное - зацепиться. А потом она придумает, как подмять под себя столь перспективное направление. Может быть, даже отрядит смышленых мальчиков, кто успеет поднабраться опыта и позже станет руководить ее собственной командой мародеров. В самом деле - чем она хуже?

Перейти на страницу:

Все книги серии Каппа

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика