Читаем Исонадэ полностью

Стоявший в стороне Гипп тем временем сделал себе пометку на будущее. Значит, команда молодых водолазов будет работать в колоколе, который скоро уже прибудет на место. А в Лортано нужно буквально на днях отсылать еще смышленых и верных людей. До штормов обязательно следует добраться до места. Глядишь, весной появится собственный ручеек продовольствия. А попозже обученные специалисты смогут и поближе прикупить похожую ферму и договориться с местными тритонами о совместных наделах. Вроде бы Каппа договорился со всеми центральными кланами о торговых союзах и заключил мирные договора. И давал слово, что обязательно поможет горцам освоиться в подводном мире, богатств которого хватит на всех. А слова ушкуя - оно крепкое. Это не драные воллы, это - Каппа.

Еще бы найти мерзавцев у соседей, кто наложил лапу на золото погибшей империи. Но всему свое время. Ниточки потихоньку распутывают, людей распрашивают. Рано или поздно сокровища достанутся королю, как и было задумано. А с золотом, армией и запасами продовольствия можно будет дожать остатки независимых анклавов и занять все оставшиеся земли. Потому что на скалах может быть только один король. И он служит ему.

***

Спустившись по сходням на пристань, Каппа преклонил колено и погладил отполированные доски. Дома. Наконец-то он дома. Позади бесконечный вояж, переговоры и официальные мероприятия. Позади куча завершенных дел и горы исписанной бумаги с планами на будущее. Но подведение итогов - потом. Все потом. Сейчас надо добраться домой, обнять любимую и перевести дух.

За два дня пути до Лортано на борт поднялся Кавадзу. Старый тритон не мог дождаться, когда же компаньон вернется из поездки и встретил по дороге. Глава разросшегося клана хотел обсудить кучу неотложных вопросов, засев с водолазом буквально на сутки в просторной каюте. На улице моросил холодный дождь, а пара друзей пила горячий чай и согласовывала ближайшие планы. Кавадзу рассказал, что не успел он достроить разросшиеся деревни, как под его руку попросилась куча мелких семей, которые решили “прислониться” к богатому соседу. Теперь надо заботиться не о том, когда его многочисленное хозяйство получит статус города, а когда он сможет закончить второй город, который уже спроектирован южнее Лортано. Причем в отличие от фермерских хозяйств, новый просторный подводный мегаполис будет сориентирован только на производство. Металлы, прокат плит из водорослей, доки для подлодок, верфи - список не умещался на длинном листе.

- Не надорвешься?

- У меня шестнадцать сыновей и внуков, каждый из них получает собственное дело. Через год их ученики будут помогать по хозяйству. Я думаю, что еще и северяне захотят поучаствовать в торговле и строительстве. Потому что пока они чешутся, мы заканчиваем одно дело и беремся за другое.

- А как старая родня? Не обижается, что столь резко усилился?

- Пф, они только рады. Перлита помогла им доделать жемчужные садки, новые фильтры и насосы для выращивания прозрачных кристаллов, готовую лодку для пастухов заканчивают за два месяца вместо года, как раньше. Они богатеют, набирают силу и могут расчитывать на мою помощь в любой момент. Уже несколько раз устраивали большие торги с оуэллами. Заказали большой транспорт в Лортано на весну. Так что моя родня считает, что вытащила дикую жемчужину из кучи гнилья. И будет держаться за тебя, меня и господина Тристана всеми лапами. Мы для них приносим удачу, а удача на море значит очень многое...

В итоге старик все же отправился домой, согласовав необходимые планы, а Каппа попытался настроиться на будущий отдых. Хотя бы пару дней, чтобы действительно войти в норму и перестать крутить в голове бесконечные проекты. Потом, все потом...

***

Через неделю водолаз действительно стряхнул с себя накопленную усталость и мог заняться решением накопившихся домашних проблем. Хотя, торговый дом работал как часы. Таторе в качестве исполняющего директора прекрасно справлялся с текучкой, умудряясь при этом вместе с Ярым и Данко решать любые локальные вопросы. Разросшийся коллектив поделили на отдельные отряды и теперь под руководством “Перлита и К” был и свой ударный военный отряд в тридцать человек, и две большие рыболовные ватаги, и четыре шустрых баркаса, сновавших между Лортано и ближайшими деревнями и фермами тритонов. Мясо, рыба, жемчуг, множество готовых товаров - все это распределялось, продавалось, обменивалось и уходило с торговыми караванами в представительства в других городах. Даже начавшаяся непогода не сильно повлияла на активную жизнь. Дождь и тяжелые волны бьют о высокие стены? Ерунда, наши друзья спокойно проплывают в распахнутые двери шлюзов на глубине, чтобы потом всплыть в тихой и спокойной гавани под разгрузку. Не хватает кораблей на отправку скопившихся грузов? Так сейчас мертвый сезон и мы всего лишь копим жирок, сгружая товары в огромных складах. Вот будет закончен “Титан”, так и в непогоду станем заглядывать в гости в Монторсо или куда подальше. Огромной подлодке не будет в тягость сделать рейс-другой в любой шторм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каппа

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика