Читаем Испанский за 30 дней полностью

дополнение стоит перед, а подлежащее после глагола.

Глагол, однако, согласуется – как всегда – с подлежащим в числе. Так же, как и в русском языке.


Упражнение 4


те gusta или те gustan?

A m'i me ... jugar al f'utbol, pero a Juanita le ... el alpinismo y la nataci'on.

A m'i me ... los churros, pero a mi madre le ... m'as los pasteles.

A m'i me ... la m'usica cl'asica, pero a mi hermano le ... el folklore.


muy/ mucho


Наречие mucho употребляется перед именами существительными и после глаголов. Оно согласуется в роде и числе с именем существительным:

Me gusta mucho el deporte. – Мне очень нравится спорт.

Hay muchas flores por aqu'i. – Здесь много цветов.


Наречие muy употребляется перед именами прилагательными или наречиями:

Est'a muy bien.– Это очень ему идет.

Llegaron muy sedientos.– Они прибыли, испытывая сильную жажду


Упражнение 5


Muy, mucho, muchos, mucha или muchas?

No me gusta ... trabajar en esa oficina, porque pasan ... coches y ... gente por all'i, el aire est'a ... sucio. Adem'as tengo que escribir ... Antes me gustaba ..., hab'ia ... 'arboles y el aire estaba... limpio, todos est'abamos... contentos, nos qued'abamos m'as tiempo en la oficina.


jugar


Обратите внимание, что глагол играть переводится по-разному в зависимости от контекста:


jugar а + артикль + имя существительное = играть во что-либо

jugar al tenis– играть в теннис

jugar a los naipes– играть в карты


но: tocar la guitarra– играть на гитаре

tocar el acorde'on– играть на аккордеоне


Испанско-русский словарь


abrigo m пальто

acorde'onm аккордеон

airem воздух

'arbol m дерево

!bravo! браво!

campom de f'utbol футбольное поле

!caramba! Черт возьми!

churro m чурро (крендельки, поджариваемые в масле)

?de acuerdo? договорились?

deportem

спорт

domingom воскресенье

encantar a alguien нравиться кому-либо

entradaf входной билет

equipom команда

esqu'im лыжи

estadiom стадион

fan'atico, -a de alguna cosa поклонник, поклонница чего-либо

footingm бег трусцой

fumar курить

f'utbolm футбол

hockeym хоккей

internacional международный

latinoamericano, -а латиноамериканский

limpio, -а чистый, аккуратный

nacional национальный

naipem игровые карты

nataci'onf плавание

palabraf слово

partido

m de f'utbol футбольный матч

pastelm пирог, пирожное, кекс

por ejemplo например

practicar заниматься (чем-либо)

realmente действительно

s'abadom суббота

sediento испытывающий жажду

ser aficionado, -a a alguna cosa увлекаться чем-либо

siempre всегда

sucio, -а грязный

sudoroso, -а вспотевший

taquillaf касса

t'ecnicaf техника

tenism теннис

vendedorm продавец

!viva! Да здравствует!


Los d'ias de la semana Дни недели


lunesm понедельник

martes

m вторник

mi'ercolesm среда

juevesm четверг

viernesm пятница

s'abadom суббота

domingo m воскресенье


Информация для болельщиков


Футбол стал самым популярным видом спорта и в Испании. Самые известные футбольные стадионы в Мадриде – SantiagoBernab'eu, домашний стадион клуба Real Madridи Vicente Calder'on. (Стадион «Сантьяго Бернабеу» находится, между прочим, на Пасео де ла Кастельяна, где живет семья Гарсия.)

Мадрид предлагает любителям спорта бесчисленные возможности заниматься спортом – как каждая европейская столица. Для любителей зрелищ на Hip'odromo de la Zarzuela после полудня проводятся лошадиные скачки, на Can'odromo Madrile~no – ежедневные собачьи бега, а на Front'on Madrid – каждый день после полудня jai alai – невероятно быстрая баскская игра в мяч.

Нельзя не сказать еще пару слов о бое быков, так как в Испании коррида по-прежнему – праздник. Сезон корриды длится с марта по октябрь. Существует четыре различных типа корриды:

corridas – бой между выросшими по меньшей мере до 4-летнего возраста и достигшими веса в 500 килограммов быками (toros)и опытными тореро, которые имеют допуск на большие площадки для корриды;

novilladas – бой между трехлетними быками (novillos) и тореро, которые еще не допущены до больших площадок для корриды;

becerradas – бой между молодыми быками и начинающими тореро;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дж. Р. Р. Толкин: автор века. Филологическое путешествие в Средиземье
Дж. Р. Р. Толкин: автор века. Филологическое путешествие в Средиземье

Профессор Том Шиппи, один из самых авторитетных толкинистов современности, предлагает увлекательное исследование творчества Дж. Р. Р. Толкина. Он аргументирует, почему Толкин, несмотря на «несерьезность» жанра фэнтези, может претендовать на титул «автор века»; рассуждает, в чем секрет его мощного влияния на литературу, что служило для Профессора источником вдохновения и какую задачу он решал своими текстами; поясняет, в чем состоит «литературная функция» хоббитов и где проходит грань между мифом и реальностью, древними текстами и современной жизнью; а также довольно необычно интерпретирует связь толкиновского мира с христианством. Книга обещает интеллектуальное приключение, погружая в филологический, лингвистический, исторический контексты, при этом написана для широкого читателя.

Том Шиппи

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука
Основы русской деловой речи
Основы русской деловой речи

В книге подробно описываются сферы и виды делового общения, новые явления в официально-деловом стиле, а также языковые особенности русской деловой речи. Анализируются разновидности письменных деловых текстов личного, служебного и производственного характера и наиболее востребованные жанры устной деловой речи, рассматриваются такие аспекты деловой коммуникации, как этикет, речевой портрет делового человека, язык рекламы, административно-деловой жаргон и т. д. Каждый раздел сопровождается вопросами для самоконтроля и списком рекомендуемой литературы.Для студентов гуманитарных вузов, преподавателей русского языка и культуры профессиональной речи, а также всех читателей, интересующихся современной деловой речью.2-е издание.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука